נון
Sources rabbiniques
Apparat critique
Notes éditoriales
א. בבלי, מנחות עח, ע"ב. בבלי, פסחים לז ע"א
דבר נא באזני העם (שמ’ יא, ב), 1 עתה, וכן כלם. ויש מפרשים אל נא תהי כמת (במ’ יב, יב), ענין תחנה2 ובקשה. ובתוספת אל"ף אנא שא נא פשע אחיך (בר’ נ, יז), אנא י"י הושיעה נא (תה’ קיח, כה), ויתכן 3 האל"ף שרש. וכבר כתבנוהו בשרש אן. אל תאכלו ממנו נא (שמ’ יב, ט), פירושו שאינו מבושל כל צרכו. וכן בדברי רבותינו ז"ל [א] יוצאין במצה נא. מאי מצה נא? כל שפורסה ואין חוטין נמשכין ממנה.
וינאמו נאם (יר’ כג, לא), נאם פשע לרשע (תה’ לו, ב), חרבו מאד נאם י"י (יר’ ב, יב), ונשכו אתכם נאם י"י (יר’ ח, יז), ענינם ענין מאמר. ומלת נאם הוא שם ואפשר שהוא פעול4 סמוך, אבל וינאמו נאם (יר’ כג, לא) הוא שם בשקל זבול. ומזה מסיר שפה לנאמנים (איוב יב, כ), והם הצחים בלשונם ויודעים בחכמת הדבר.
4. פעול] פעל BL
ותוכחת נאץ לבי (מש’ ה, יב), נאצו כל תוכחתי (מש’ א, ל), ועצת עליון נאצו (תה’ קז, יא), וינאץ בזעם אפו (איכה ב, ו). והפעל הכבד נאץ י"י (תה’ י, ג), נאצו האנשים האלה (במ’ טז, ל), ואת אמרת קדוש ישראל נאצו (יש’ ה, כד), ונאצוני והפר את בריתי (דב’ לא, כ), עד אנה ינאצני (במ’ יד, יא), וכל מנאצי לא יראוה (במ’ יד, כג), אפץ9 כי נאץ נאצת (שמ"ב יב, יד), ונאץ הוא מקור. וההתפעל עם הפעול מזה הבנין ותמיד כל היום שמי מנואץ10 (יש’ נב, ה), משפטו מתנואץ11. או הוא מורכב עם שלא נזכר פועלו12 כאשר כתבתי בחלק הדקדוק בבנינו בשער הפעלים. והשם יום צרה ותוכחה13 ונאצה (יש’ לז, ג). ומשקל אחר ויעשו נאצות גדולות (נחמ’ ט, יח), בסגול הנו"ן. שמעתי את כל נאצותיך (יח’ לה, יב), בקמץ הנו"ן והאל"ף. ענין כלם ענין מאוס14. ואשר הם מהפעל הכבד הם קרובים לענין ההכעסה15 וכלם קרובים בענין.
ונאק נאקת16 חלל (יח’ ל, כד), מעיר מתים ינאקו (איוב כד, יב). וישמע אלהים את נאקתם (שמ’ ב', כד), ענינם ענין צעקה.
16. נאקת] נאקות BL
ולא קם נביא עוד בישראל (דב’ לד, י), יהיה נביאך (שמ’ ז, א), כמו שאמר הוא26 יהיה לך לפה (שמ’ ד, טז), כמו שהנביא מדבר לעם בשליחות האל, כן ידבר הוא בשליחותך מה שתאמר לו, כמו שאמר ואתה תהיה לו לאלהים (שמ’ ד, טז). וירא את להקת הנביאים (שמ"א יט, כ). ואקרב אל הנביאה (יש’ ח, ז), לפי שהיתה אשת נביא27 קראה נביאה. וגם לנועדיה הנביאה (נחמ’ ו, יד), כתב רבי יונה כי הוא כמו הנביאההני35 הנבאים בשבא36. אשר שלחו י"י 37 להנבא (יר’ יט, יד), הנבא בן אדם (יח’ לח, יד). והמקור בתוספת תי"ו איש מחזיונו בהתנבאותו38 (זכ’ יג, ד). 39 וההתפעל המה מתנבאים (יר’ יד, יד), ויתנבאו עד לעלות בקמץ40 המנחה (מל"א יח, כט), הנבאו בבעל (יר’ כג, יג), משפטו התנבאו. וכן והתנבאתי41 כאשר צוני (יח’ לז, י), משפטו התנבאתי. המתנבאות מלבהן (יח’ יג, יז), ויתנבא בתוך הבית (שמ"א יח, י), תרגם יונתן42ואשתטי43בגו ביתא. ובאה מלת והתנבית עמם (שמ"א י, ו) על דרך פעלי44 הה"א. וכן ויכל מהתנבות (שמ"א י, יג).
26. נוסף הוא] BL
27. נביא] הנביא BL
28. הנביאה] הנביא BL
29. אמר] אמרו BL
30. חסר] אל BL
31. דעתנו] דעתינו BL
32. השקר] שקר BL
33. דברך] דבריך BL
34. הנביא] הנבא BL
35. הניא] BL
36. בשבא] בשוא BL
37. חסר] שם BL
38. בהתנבאותו] בהנבאתו BL
39. חסר] ובא הענין הזה בלשון נפעל לפי שענינו קיבול הנבואה מהאל ולדבר בה אל השלוח אליו יחיד או רבים. BL
40. נוסף בקמץ] BL
41. והתנבאתי] והנבאתי BL
42. תרגם יונתן] תרגומו BL
43. ואשתטי] ואישתמטי BL
44. פעלי] בעלי BL
ונבט לארץ (יש’ ה, ל), הנו"ן שרש והוא פעל עבר מהדגוש. ויש אומרים שהוא נפעל. וכבד אחר לא הביט און ביעקב (במ’ כג, כא), והביטו אחרי משה (שמ’ לג, ח), והבטת צר מעון (שמ"א ב, לב), הבט נא השמימה (בר’ טו, ה), אל תביט אחריך (בר’ יט, יז), המביט לארץ 46 (תה’ קד, לב), והביט אל עמל לא תוכל (חב’ א, יג), מהביט אל האלהים (שמ’ ג, ו). ומקור אחר בצרי הבט47 ימין וראה (תה’ קמב, ה). והשם הנה כה מבטנו (יש’ כ, ו), מכוש מבטם (יש’ כ, ה), בפתח המ"ם. ועקרון כי הוביש מבטה (זכ’ ט, ה), המ"ם בסגול ענינם ענין ההשגחה.
נבל ציץ (יש’ מ, ז), פעל עבר בפלס יבש חציר (יש’ מ, ז). אכלה48 נבלה הארץ (יש’ כד, ד), נבל תבל (שמ’ יח, יח), כנבל עלה מגפן (יש’ לד, ד). וציץ נבל צבי תפארתו (יש’ כח, א), והיתה ציצת נובל49 (יש’ כח, ד), וכנבלת מתאנה (יש’ לד, ד). והתאר והעלה נבל (יר’ ח, יג). כאלה נובלת50 עליה (יש’ א, ל), פירושו נקראת האלה נובלת לפי שעליה נובלים, ופירושה נובלת מצד עליה. ועל זה הדרך מגלחי זקן (יר’ מא, ה), שזקנם מגלח51. וקרועי52 בגדים (יר’ מא, ה), שבגדיהם קרועים. וכן חגור כלי מלחמה (שופ’ יח, יא), שמתניהם חגורים בכלי מלחמה. וכן וחלקה אשר לא תמטיר עליה תיבש (עמ’ ד, ז), שייבש53 עשבה. וכן העיר היוצאת54 אלף (עמ’ ה, ג), כי אנשי העיר הם היוצאים. וכן ותבא העיר במצור (מלכים ב' כד, י), ואם לא תשלים עמך ועשתה עמך מלחמה (דב’ כ, יב) והדומים להם. והכבד ונבל כעלה כלנו (יש’ סד, ו), בא הקמץ תמורת הדגש כמו שבא גם כן ויזד יעקב נזיד (בר’ כה, כט), משפטם ויזד, ונבל בדגש עי"ן הפעל ועקרם55 וינזד, וננבל56. או יהיה מבנין נפעל ועקרו וננבל57, ובהעדר נו"ן השרש הוטלה תנועתה על נו"ן הנוספת כמשפט. כלם ענין נפילה. ומזה נקרא לאדם הפחות והנופל נובל58 כי נבל נבלה ידבר (יש’ לב, ו), כאחד הנבלים (שמ"ב יג, יג), כדבר אחת הנבלות (איוב ב, י), ענין הכל נפילה וירידה. ונאמר מן הענין הזה אם נבלת בהתנשא (מש’ ל, לב). ופירוש הפסוק אם נפלת מגדולתך59 היה בהתכבד והתנשא שלא תשאל מהנבלים60 ומאנשים שאינם ראויים לשאלתך, כלומר הוקר נפשך אף על פי שנפלת כמו שהיית יקר קודם לכן, וחדל משאול אנשים שאינם ראויים61 ומעשות דברים המהוגנים62 לך. וזהו שאמר ואם זמות יד לפה (מש’ ל, לב), כלומר אפילו אם חשבת לשאול שים יד לפה שלא תשאל63 ושלא לעשות דבר שאינו ראוי 64 לעשות. ומזה עוד לבלתי עשות עמכם נבלה (איוב מב, ח), כלומר דבר 65 ומגונה. 66 ומשקל אחר אגלה את נבלותה67 (הו’ ב, יב) ונבלותיך אגלה.68והכבד אל תנבל כסא כבודך (יר’ יד, כא), כלומר אל תפחיתהו69 ואל תורידהו. וינבל צור ישועתו70 (דב’ לב, טו), הורידיהו71 מגדולתו72 לפי מחשבתו ולפי מעשיו. והשלכתי עליך שקצים ונבלתיך (נחום ג, ו), כלומר אשימך 73 כנבלה המושלכת. ומדאת74 נקראת הגויה המתה הנופלת נבלה. חלב75 נבלה (וי’ ז, כד), נבלתי יקומון (יש’ כו, יט), פירושו עם נבלתי יקומון מתיך. ומשקל אחר או בנבלת חיה טמאה (וי’ ה, ב), לא תלין נבלתו על העץ (דב’ כא, כג). או הם משקל אחר ופעם ישתנה ופעם לא ישתנה כמו שכתבנו בחלק הדקדוק בשער השמות. וכן נאמר בלשון נפילה על הגויה המתה ויסר לראות מפלת האריה (שופ’ יד, ח), אם כן נבלה היא מענין מפלה76. כל77 נבל ימלא יין (יר’ יג, יב), ואחד נושא נבל יין (שמ"א י, ג), בשש נקדות78. ויש ספרים בחמש נקדות79 .פרושו80 נאד העור, או כד היוצר כי כן כתוב ושברה כשבר נבל יוצרים (יש’ ל, יד), ונבליהם ינפצו (יר’ מח, יב), לנבלי חרש (איכה ד, ב). נבל ותוף81 (שמ"א י, ה), בנבל וכנור (תה’ קנ, ג), בנבל עשור (תה’ לג, ב), בחמש נקדות82. אבל בכלי נבל (תה’ עא, כב), סגול. והמסורת עליו לית 83 וחד והיה כנור ונבל84 (יש’ ה, יב), עלי עשור ועלי נבל (תה’ צב, ד), בכנורות85 ובנבלים (שמ"ב ו, ה), הוא כלי מכלי הזמר. מכלי האגנות עד86 87 כלי הנבלים (יש’ כב, כד), תרגם יונתן מנהניא88 לבשי אפודא89 ועד בני לוי אחדי נבליא. ונבלי שמים מי ישכיב (איוב לח, לז), פירושו גשמי שמים. וכן ויהי המבול (בר’ ז, יז), כי משפטו מנבול.
48. אכלה] אבלה BL
49. נובל] נבל BL
50. נובלת] נבלת BL
51. מגלח] מגולח BL
52. וקרועי] וקרעי BL
53. שייבש] שיבש BL
54. היוצאת] היצאת BL
55. ועקרם] ועיקרם BL
56. וננבל] וינבל BL
57. וננבל] וינבל BL
58. נובל] נבל BL
59. מגדולתך] מגדלתך BL
60. מהנבלים] מן הנבלים BL
61. ראויים] ראוים BL
62. המהוגנים] המגונים BL
63. תשאל] לשאול BL
64. חסר] לך BL
65. חסר] כעור BL
66. חסר] וכן בנבלת שקוציהם (יר’ טז, יח), כעור גילוליהם. BL
67. נבלותה] נבלתה BL
68. נוסף ונבלותיך אגלה.] BL
69. תפחיתהו] תפחתיהו BL
70. ישועתו] ישעתו BL
71. הורידיהו] הורידהו BL
72. מגדולתו] מגדלתו BL
73. חסר] כעורה ומגונה, או פירושה BL
74. ומדאת] ומזה BL
75. חלב] וחלב BL
76. מפלה] נפילה BL
77. נוסף כל] BL
78. נקדות] נקודות BL
79. נקדות] נקודות BL
80. פרושו] פירוש BL
81. ותוף] ותף BL
82. נקדות] נקודות BL
83. חסר] סגול BL
84. ונבל] ונבל BL
85. בכנורות] ובכנרות BL
86. עד] ועד BL
87. חסר] כל BL
88. מנהניא] מכהניא BL
89. אפודא] איפודא BL
נחל נובע90 (מש’ יח, ד). והשם מבוע וצמאון למבועי מים (יש’ לה, ז), ועל מים91 מבועי מים ינהלם (יש’ מט, י), נביעת המים הוא92 יציאתם מהמקור. ותשבר כד על המבוע (קה’ יב, ו), הכד ההוא93 המרה, והמבוע הוא הכבד שהמרה סמוכה עליו לפיכך אמר ותשבר כד על המבוע. והכבד הוא מקור הדם לפיכך קראו מבוע. וכן נקרא הדבר94 בלשון הזה לפי שהוא יוצא מהפה כמים מהמקור. יום ליום יביע אומר95 (תה’ יט, ג), הנה יביעון בפיהם (תה’ נט, ח), אביעה חידות (תה’ עח, ב), תבענה שפתי תהלה (תה’ קיט, קעא). וכן יבאיש יביע שמן רקח96 (קה’ י, א), אומר כי הזבוב יבאיש שמן רוקח ולא יפסק97 הביאוש98 כי בכל עת יביע הזבוב 99 ויוציאו. ורבי יונה פרשו100 בענין הדבור כלומר מרב101 באשו102 כאלו103 ידבר ויכריז על באשו בחוץ ובא על דרך ושמן ימינו יקרא (מש’ כז, טז). והרב רבי יצחק בן104 גיאת פרשו105 מענין אבעבועות ומשרשו, כי כתב כי הוא מבנין הכבד מפעלי הכפל, כי כאשר יבאיש השמן יעלה106 אבעבועות.
ב. משנה טהרות י, ח
מלך הנגב (דנ’ יא, ה), בשש נקדות107. צפונה108 ונגבה (בר’ יג, יד), הוא דרום. כי ארץ הנגב נתתני (הו’ טו, יט), פירושו ארץ חרבה וחרדה109. וכן כאפיקים בנגב (תה’ קכו, ד), כסופות בנגב (יש’ כא, א), משא בהמות נגב (יש’ ל, ו). ותרגום חרבו פני האדמה נגיבו אפי ארעא. וכן בדברי רבותינו ז"ל [ב] מנגבן והן טהורין. וזולת זה נשתמשו בלשון הזה הרבה. ודוד קם מאצל הנגב (שמ"א כ, מא), על נגב יהודה ועל נגב הירחמאלי ואל נגב הקני (שמ"א כז, י), אל נגב ואל צקלג (שמ"א ל, א), יתכן בכלם שפרושם110 המדבר ומקום החרב והיובש111, או פרושם112 דרום. וכן ערי הנגב סגרו (יר’ יג, יט). 113 והדרום עצמו נקרא 114 כן 115 לפי שיש בפאת דרום חורב116 הרבה ואין בה יישוב117 כמו בשאר הפאות מפני החמימות.
מי ם139 ופונים אליו בכל עניניהם. נגיד חסר תבונות ורוב140 מעשקות (מש’ כח, טז), מסוק141 הפסוק למדנו פירוש תחלתו כי הוא מסר מלת ימות וסמך הכתוב על המבין, כי מצאנו במקומות רבים במקרא חסר ענין מהפסוק לפי שהוא מובן ממנו, וכן הוא משפט הפסוק נגיד חסר תבונות ורב מעשקות ימות בקצר142 ימים שונא143 בצע יאריך ימים. ואדני144 אבי ז"ל פרשו145 מלשון תרגום בשני ענינים משכו תרגומו נגידו, או146 ימשך מן העולם מי שהוא רוב147 מעשקות אך שונא בצע יאריך ימים. ויותר טוב מזה הלשון148 ויגוע ואתנגיד149 , אומר150 ימות קודם זמנו. וכן נקראו מזה הדברים הטובים והחכמות נגידים מפני שהכל פונים אליהם מפני חשיבותם, שמעו כי נגידים אדבר (מש’ ח, ו).
118. חסר] לפניו BL
119. חסר] את BL
120. אבתינו] אבותינו BL
121. יגד] יגיד BL
122. ותגד] ותגיד BL
123. הגד] הגיד BL
124. הלא] הלוא BL
125. נוסף ממנו] BL
126. והוגד] והגד BL
127. ספור] סיפור BL
128. לאמר] נאמר BL
129. חסר] בשש נקדות BL
130. ולעמתו] ולעומתו BL
131. חסר] כי הכעיסו לנגד הבונים (נחמ’ ג, לז), הלמ"ד כלמ"ד לעומת. ולמ"ד לנוכח יאמר עם הלמ"ד ובלתי הלמ"ד. BL
132. חסר] או תהיה הה"א במקום למ"ד השימוש, BL
133. לעמתו] לעומתי BL
134. ונכח] ונכחי BL
135. אלי] עלי BL
136. תעמוד] תתיצב BL
137. נוסף הוא] BL
138. באור] ביאור BL
139. תמים] תמיד BL
140. ורוב] ורב BL
141. מסוק] מסוף BL
142. בקצר] בקוצר BL
143. שונא] ושונא BL
144. ואדני] ואדוני BL
145. פרשו] פירשו BL
146. או] כלומר BL
147. רוב] רב BL
148. הלשון] מלשון BL
149. ואתנגיד] ואיתנגיד BL
150. אומר] כלומר BL
ועל דרכיך151 נגה אור (איוב כב, כח), ולא יגה שביב אשו (איוב יח, ה). והשם ונגה כאור תהיה (חב’ ג, ג), ונגה לו סביב (יח’ א, ד). ומשקל אחר לנגוהות152 באפלות נהלך (יש’ נט, ט), בפלס בארץ נכוחות153 154 (יש’ כו, י). והכבד וי"י יגיה חשכי (שמ"ב כב, כט), וירח לא יגיה אורו (יש’ יג, י), ענינם ענין זהר.
שלחו מגל (יואל ד, יג), משפטו מנגל והדגש לחסרון הנו"ן. וכן יקרא בערבי 157 בנו"ן. וכבר כתבנוהו באות המ"ם בשרש מגל158.
קדמו שרים אחר נוגנים159 (תה’ סח, כו), השרים הם בפה והנוגנים 160 ביד בכלי, 161 אם162 קדמו שרים אחר הם163 הנוגנים164. והכבד ונגן בידו וטוב לך (שמ"א טז, טז), והיה כנגן המנגן (מל"ב ג, טו), מנגן בכנור (שמ"א טז, טז). והשם נגינה, למנצח על נגינת לדוד (תה’ סא, א), התי"ו מקום ה"א. וכבר כתבנו הדומים לו בחלק הדקדוק. והקבוץ ונגינותי ננגן (יש’ לח, כ). ומשקל אחר אני מנגינתם (איכה ד, סג). ענין הנגון165 ידוע, והוא באחד מכלי הזמר.
ג. ספרא ויקרא ח, א
החיל אשר נגע אלהים בלבם (שמ"א י, כז), עד יעזר נגעו (יש’ טז, ח). כאשר לא נגענוך (בר’ כו, כט), 166 .167 לבלתי נגעך (רות ב, ט), הנוגע168 באיש הזה (בר’ כו, יא), 169. לא תגע בו יד (שמ’ יט, יג), מאנה לנגוע170 נפשי (איוב ו, ז). על כן לא נתתיך לנגוע171 אליך172 (בר’ כ, ו), ולא יוסיף173 עוד לגעת בך (שמ"ב יד י), הלא כגעת בך174 (יח’ יז, י), יגע175 בהרים ויעשנו (תה’ קמד, ה). והפעל הכבד שאיננו176 יוצא עד לשמים הגיע (דה"ב כח, ט), מגיע השמים177 (בר’ כח, יב), עת הזמיר הגיע (שה"ש ב, יב). ואף178 על פי כי לדקות העיון כל הפעיל הוא יוצא. ואשר הוא יוצא והגעתיהו אל הארץ 179 יסודו180 (יח’ יג, יד), והגעתם אל המשקוף (שמ’ יב, כב), ותגע לרגליו (שמ’ ד, כה). ויגע על פי (יש’ ו, ז), פירושו181 המלאך הגיע הרצפה על פי. וישלח י"י את ידו ויגע על פי (יר’ א, ט), פירושו הגיע ידו על פי. ואם לא תגיע ידו די שה182 (וי’ ה, ז), כלומר שלא הגיעה183 ידו לממון כך184 שיקנה בו שה. ופרשו185 רבותינו ז"ל [ג] אין לו ללות186 ולא לעסוק באומנותו, ואפלו187 היה לו השה או דמיו ולא היה לו הוצאת הדרך מביא קרבן עני שנאמר די שה, ענינם ההגשה188 וההקרבה. וענין אחר נוגע189190191 (יש’ נג, ד), ואהי נגוע כל היום (תה’ עג, יד). והשם נגע צרעת (וי’ יג, ג), איש נגע לבבו (מל"א ח, לח), בסגול הנו"ן. נגעים גדולים192 (בר’ יב, יז). והפעל הכבד כי נגעו י"י (דה"ב כו, כ), וינגע י"י את פרעה (בר’ יב, יז). ושלא נזכר פועלו193 ממנו ועם אדם לא ינגעו (תה’ עג, ה). והנפעל מזה הענין וינגעו יהושע וכל ישראל (יהו’ ח, טו), כלומר הראו עצמם שהיו נגועים194 ומוכים, כי היו נסים לפניהם כדי להתיקם מן העיר. ויתכן לפרשו שהיו 195 נגועים, כי אחר שהיו נסים לא יתכן שלא היו נגועים, שהרי לא היו משיבים מלחמה לרודפים אחריהם, ואלו196 היה197 פרושו198 שהראו עצמם נגועים בלתי199 שהיו נגועים היה אומר בלשון התפעל ויתנגעו כי כן המשפט.
166. חסר] פירושו להרע BL
167. חסר] וכן BL
168. הנוגע] הנגע BL
169. חסר] להרע לו BL
170. לנגוע] לנגע BL
171. לנגוע] לנגע BL
172. אליך] אליה BL
173. יוסיף] יסיף BL
174. בך] בה BL
175. יגע] גע BL
176. שאיננו] שאינו BL
177. השמים] השמימה BL
178. ואף] אף BL
179. חסר] ונגלה BL
180. יסודו] יסדו BL
181. נוסף פירושו] BL
182. נוסף די שה] BL
183. הגיעה] הגיע BL
184. נוסף כך] BL
185. ופרשו] ופירשהו BL
186. ללות] ללוות BL
187. ואפלו] ואפילו BL
188. ההגשה] ההשגה BL
189. נוגע] נגוע BL
190. חסר] מכה BL
191. נוסף ] אלהים BL
192. גדולים] גדלים BL
193. פועלו] פעלו BL
194. נגועים] כנגועים BL
195. חסר] כן BL
196. ואלו] ואילו BL
197. היה] היו BL
198. פרושו] פירושו BL
199. בלתי] מבלתי BL
נגף את ירבעם (דה"ב יג, טו),200 ונגפו אשה הרה (שמ’ כא, כב), וכי יגוף201 שור 202(שמ’ כא, לה), כי אם י"י יגפנו (שמ"א כו, י), נגוף203 ורפא204 (יש’ יט, כב). ויגוף205 י"י את הילד אשר ילדה אשת אוריה לדוד ויאנש (שמ"ב יב, טו), פירושו נגפו בחלי206 קשה. לנגוף207 את מצרים (שמ' יב, כג), כלם פעלים יוצאים. והעומד פן תגף208 באבן רגלך (תה’ צא, יב), ורגלך לא תגוף (מש’ ג, כג). והנפעל כי נגף לבני209 ישראל (שמ"ב י, טו), פתח והוא נפעל עבר. אף210 211 נגף הוא (שופ’ כ, לט), יתנך י"י נגף (דב’ כח, כה), קמוצים והם בינונים. בהנגף עמך ישראל (מל"א ח, לג). וההתפעל ובטרם יתנגפו רגליכם על הרי נשף (יר’ יג, טז). והשם ולא יהיה בהם212 נגף (שמ’ יב, יג), בשש נקדות213. ומשקל אחר המתים במגפה (במ' כה, ט)214, את כל מגפותי215 (שמ’ ט, יד), כלם216 ענין הדחיפה והמכה, יש מהם217 במיתה ויש 218 בלא מיתה.
200. נוסף ] BL
201. יגוף] יגף BL
202. חסר] איש BL
203. נגוף] נגף BL
204. ורפא] ורפוא BL
205. ויגוף] ויגף BL
206. בחלי] בחולי BL
207. לנגוף] לנגף BL
208. תגף] תגוף BL
209. לבני] לפני BL
210. אף] אך BL
211. חסר] נגוף BL
212. בהם] בכם BL
213. נקדות] נקודות BL
214. ] ויהי אחרי המגפה (במ’ כו, א) BL
215. מגפותי] מגפתי BL
216. כלם] כולם BL
217. מהם] בהם BL
218. חסר] מהם BL
עיני נגרה ולא תדמה (איכה ג, מט), ידי לילה נגרה (תה’ עז, ג), מבנין נפעל. וכן נגרות ביום אפו (איוב כ, כח), וכמים הנגרים ארצה (שמ"ב יד, יד). ויש מפרשים מזה פרץ נחל מעם גר (איוב כח, ד). והכבד והגרתי לגיא219 אבניה (מי’ א, ו), ויגר מזה (תה’ עה, ט), ותגר את בני ישראל על ידי חרב (יח' לה, ה),220 יגירוהו221 על ידי חרב (תה’ סג, יא), 222 כמו223 מגרים במורד (מי’ א, ד), ענין ההתכה וההגרה. ומה שנפל בזה224 הלשון בדמע כמו עני225 נגרה (איכה ג, מט), ובדם כמו ותגר226 את בני ישראל, יגירוהו227 על ידי חרב (תה' סג, יא), ובמים כמו כמים228 מגרים במורד (מי’ א, ד), וכמים הנגרים ארצה (שמ"ב יד, יד), ובמים229 כמו ויגר מזה (תה' עה, ט), הוא ענין ההתכה כמשמעו. וכן ידי לילה נגרה, רוצה230 לומר מכתי נגרה על דרך ויתכו כמים שאגותי231 (איוב ג, כד). ומה שאמר באבנים ובכמוהם הוא בענין הגרת הדבר וגלגולו מגבוה לעמוק.
ויגש אליו יהודה (בר’ מד, יח), ותגשן השפחות (בר’ לג, ו), גש הלאה (בר’ יט, ט), ובפתח גש פגע בו (שמ"ב א, טו). גשה לי ואשבה (יש’ מט, כ), גש שמה בעבורי שאשב בריוח כי צר לי המקום. וכן גש הלאה כי אף על פי שהוא רחוק ממקום המדבר הוא קרוב אל המקום האחר. גשו נא אלי ויגשו (בר’ מה, ד), גשי הלום (רות ב, יד), לגשת אלי (יר’ ל, כא), עד גשתו עד אחיו (בר’ לג, ג), אל תגש בי כי קדשתיך (בר’ סח, ה). והנפעל יען כי נגש העם הזה (בר’ כט, יג). כן כתבו רבי יונה. וכן נמצא232 במקצת הספרים והמסורת לית בספרא. ועוד מסורת233 אחר234 נגש ונגש ד' 235 ואיש ישראל וחברו ירהבו נענה. אם כן לפי המסורת יען כי נגש הוא236 בשי"ן כי אלה הארבעה 237 הן238 בסי"ן. ובמקצת הספרים ימצא 239 נגש בסי"ן. ודעת המתרגם כן שתרגם חלף דאתרברב240 עמא הדין. ונגש משה לבדו (שמ’ כד, ב), ואחרי כן נגשו 241 בני ישראל (שמ’ לד, לב), ונגשה יבמתו (דב’ כה, ט), וגם הכהנים הנגשים אל י"י (שמ’ יט, כב). וההתפעל התנגשו יחדו פליטי הגוים (יש’ מה, כ), והכבד והגישו אדניו (שמ’ כא, ו), ויגש לו ויאכל (בר’ כז, כה). ורבי יונה כתב לא תגיש ותקדים בעדנו הרעה (עמ’ ט, י), פעל עומד ויתכן לפרשו יוצא כחבריו רוצה242 לומר תגיש האויבים ותקדימם243 בעדנו244. ושלא נזכר פועלו245
נגש את הכסף ואת הזהב (מל"ב כג, לה), לא יגש את רעהו ואת אחיו (דב’ טו, ב), וכל עצביכם תנגשו (יש’ נח, ג), איך שבת נוגש247 (יש’ יד, ד) והנוגשים248 אסצ
קמו נד אחד (יהו’ ג, טז), נצבו כמו נד (שמ’ טו, ח), ענינם ענין קבוץ ביחד כענין גדיש ואפשר שהמלה מנחי העי"ן.
כי נדדו ממני (הו’ ז, יג), נדדה שנת המלך (אס’ ו, א), ותדד שנתי מעיני (בר’ לא, מ), ידוד ממך (נחום ג, ז), 252 צבאות ידודון253 ידודון254 (תה’ סח, יג), ואין255 נודד256 כנף (יש’ י, יד), וגם הוא פועל עומד. ופרושו257 אין נודד 258 כנפו כמו כאלה נובלת259 עליה (יש’ א, ל), שפירושו260 מצד עליה. או נופלת מלת נודד על כנף כלומר אין כנף נודד. והחכם רבי261 אברהם בן262 עזרא 263 פרשו264 פעל יוצא. והשם ארחיק נדוד265 (תה’ נה, ח), בחלם266. ושבעתי נדודים267 עדי נשף (איוב ז, ד), בשרק268. ומשקל אחר ומדד ערב (איוב ז, ד), משפטו בתשלומו מנדד בפלס משקל. והפעל הכבד ומתבל ינדוהו269 (איוב יח, יח). ושלא נזכר פועלו270 ממנו וידד כחזיון לילה (איוב כ, ח). ורבי יהודה הביאו בסדר פעל הקל. ודומה כי ספרו שלמד בו השגהו271 שנמצא272 וידד היו"ד בחרק273, ואם היה כן היה מהקל. אבל אחר שמצאנו בכל הספרים היו"ד בקבוץ שפתים הוא משלא נזכר פועלו274 בלי ספק. וכבד אחר שמש זרחה ונודד (נח' ג, יז). כן275 כתבו רבי יונה לפי שהוא פתח276 ואלו277 היה מנחי העי"ן היה בצרי כמו כאשר כונן. ואדני278 אבי ז"ל כתבו פועל279 שלא נזכר פועלו280 מנחי העי"ן כמו באין תהומות281 חוללתי (מש’ ח, כד), עמודי שטים282 ירופפו (איוב כו, יא), ביום הבראך כוננו (יח’ כח, יג). ויפה כתב לפי שהוא פועל283 עומד, וכלם284 ענין התנועה וההרחקה. ומזה השרש והענין כימי נדת דותה (וי’ יב, ב), בנדת עמי הארץ285 (עז’ ט, יא), והדוה בנדתה (וי’ טז, לג), כי מי נדה לא זורק286 עליו (במ’ יט, יג), והוציאו את הנדה מן הקדש (דה"ב כט, ה), כלומר הטומאה. וזהבם לנדה יהיה (יח’ ז, יט), על כן נתתיו להם לנדה (יח’ ז, כ), שירחקו ממנו וילכו בגלות. והתאר נדה היא (וי’ כ, כא), ארץ נדה (עז’ ט, יא), ענין הכל הריחוק. ונקראו מי נדה לפי שהיו המים לצורך הריחוק287, והוא הטמא.
252. חסר] מלכי BL
253. ידודון] ידדון BL
254. ידודון] ידדון BL
255. ואין] ולא היה BL
256. נודד] נדד BL
257. ופרושו] ופירוש BL
258. חסר] מצד BL
259. נובלת] נבלת BL
260. שפירושו] שפירש BL
261. והחכם רבי] ורבי BL
262. בן] אבן BL
263. חסר] ז"ל BL
264. פרשו] פירשו BL
265. נדוד] נדד BL
266. בחלם] בחולם BL
267. נדודים] נדדים BL
268. בשרק] בשורק BL
269. ינדוהו] ינדהו BL
270. פועלו] פעלו BL
271. השגהו] השיגהו BL
272. שנמצא] שמצא BL
273. בחרק] בחירק BL
274. פועלו] פעלו BL
275. כן] וכן BL
276. פתח] פתוח BL
277. ואלו] ואילו BL
278. ואדני] ואדוני BL
279. פועל] פעל BL
280. פועלו] פעלו BL
281. תהומות] תהמות BL
282. שטים] שמים BL
283. פועל] פעל BL
284. וכלם] וכולם BL
285. הארץ] הארצות BL
286. זורק] זרק BL
287. הריחוק] הרחוק BL
אשר נדב לבן288 אותנה289 (שמ’ לה, כט), אשר נדבה 290 אותו291 (שמ’ לה, כא), אשר ידבנו לבו (שמ’ כה, ב). והתאר ונדוב292 נדיבות יעץ (יש’ לב, ח), כל נדיב לב (שמ’ לה, כב), להושיבי עם נדיבים (תה’ קיג, ח), ורוח נדיבה תסמכני (תה’ נא, יד). תרדף293 כרוח נדיבתי294 (איוב ל, טו), יתכן לפרשו על הנפש כמו שנאמר במקום אחר ורוח נדיבה תסמכני כי הנפש בעל295 הנדיבות. או אמר כן על מעלה יתרה296 הראויה לבא עליו297 כמו שאמר וכעב עברה ישועתי (איוב ל, טו) נדיבות יעץ והוא על נדיבות יקום (יש’ לב, ח), פירושו מעלות נדיבות ובעבורם יקום. והשם נדבה לי"י (שמ’ לה, כט), גשם נדבות (תה’ סח, י), נדבות פי רצה (תה’ קיט, קח). וההתפעל אני ביושר298 לבבי התנדבתי (דה"א כט, יז), המתנדבים בעם (שופ’ ה, ט). לבד על כל התנדב (עז’ א, ו), נכפלו בו מלות השמוש שלא לצורך, כי היה מספיק באמרו לבד 299כל התנדב או על כל התנדב300, אבל הוא תוספת באור301. וכן משפט לשון הקדש בהרבה מקומות כמו המבלי אין קברים (שמ’ יד, יא), וזולת זה הרבה. וענין הנדיבות ידוע. והוא מי שנפשו רחבה לתת משלו במקום הראוי302 וכפי הראוי לו.
המנדים ליום רע (עמ’ ו, ג), אחיכם שנאיכם מנדיכם (יש’ סו, ה), ענינם ענין רחוק303. ואפשר שיהיה מזה השרש נדה היא (וי’ כ, כא), והדגש לחסרון הנו"ן304 השרש ועקרו ננדה305 בפלס נגלה. וענין אחר לכל זונות306 יתנו נדה (יח’ טז, לג), בשש נקדות307. ובנו"ן תמורת הה"א או היא נוספת ואת נתת את נדניך (יח’ טז, לג), והוא מתן הזונה.
לבלתי ידח ממנו נדח (שמ"ב יד, יד), לנדח עליו גרזן (דב’ כ, יט), אפשר שיהיה לנדח308 פועל יוצא. או יהיה עומד והוא נופל על הגרזן. והנפעל ממנו נדח (שמ"ב יד, יד), ותושיה נדחה ממני (איוב ו, יג), ונדחה ידו בגרזן (דב’ יט, ה), 309להשיב310 המלך את נדחו (שמ"ב יד, יג), אם יהיה נדחך (דב’ ל, ד), או את שיו נדחים (דב’ כא, א), נדחי עולם311 (יר’ מט, לו). ובא ברפיון עי"ן הפעל נדחי ישראל יכנס (תה’ קמז, ב). ואפשר שיהיה תאר קל על משקל שמחי לב (יש’ כד, ז), ישרי לב (תה’ לב, יא). 312 והפעול מהדגוש ואפלה מנדח (יש’ ח, כב), פירושו ואל אפלה מנדח. וכבד אחר והדיח עלינו את הרעה (שמ"ב טו, יד), והיה כצבי מדח (יש’ יג, יד)313, למען הדיחי אתכם (יר’ כז, טו), להדיחך מן הדרך (דב’ יג, י), וידיחו את יושבי314 עירם (דב’ יג, יד). והשם מדוח. והקבוץ משאות שוא ומדוחים (איכה ב, יד).
308. לנדח] לנדוח BL
309. חסר] לבלתי BL
310. להשיב] השיב BL
311. עולם] עילם BL
312. חסר] ואפשר גם כן להיותו נפעל משרש דחה ושם כתבנוהו. BL
313. repentir פירושו ואל אפלה מנדח. וכבד אחר והדיח עלינו את הרעה שמ"ב טו, יד, והיה כצבי מדח יש’ יג, יד] פירושו ואל אפלה מנדח. וכבד אחר והדיח עלינו את הרעה (שמ"ב טו, יד), והיה כצבי מדח (יש’ יג יד) BL
314. יושבי] ישבי BL
וישב חרבו אל נדנה (דה"א כא, כז), פירושו אל נרתקה315, והוא התער שהחרב נתון בתוכו. וכן בלשון ארמית אתכרית רוחי אנה דניאל בגו נדנה (דנ’ ז, טו). ויש מי שפרש316 מזה הענין לא ידון רוחי באדם (בר’ ו, ג), שהגוף לרוח כנדן. ויהיה מזה השרש גם כן והנח תמורת הדגש והיה ראוי להיות ידון בפלס יגוש, כמו ויזד יעקב נזיד (בר’ כה, כט), שבא 317 הנח בו318 תמורת הדגש. ואת נתת את נדניך (יח’ טז, לג), פרשתיו319 בשרש נדה.
אשר תדפנו רוח (תה’ א, ד), אל ידפנו ולא320 איש (איוב לב, יג), כהנדוף321 עשן תנדף (תה’ סח, ג). והנפעל העלה נדף תערוץ (איוב יג, כה), כקש נדף קשתו (יש’ מא, ב). ומלת כהנדף עשן יש אומרים שהוא מקור מבנין נפעל והראוי כהנדף. ויש אומרים 322 מקור מבנין הפעיל. ואני כתבתיו בשער הפעלים שם הפעל מבנין הפעיל. וכן כהתוך כסף (יח’ כב, כב). והענין הזה כענין דחיפה.
ונהה נהי נהיה (מי’ ב, ד), נהה על המון מצרים (יח’ לב, יח). והשם אל יודעי נהי (עמ’ ה, טז). ומשקל אחר נהי נהיה (מי’ ב, ד), בפלס שמלה. ויש לפרש נהיה משרש היה מענין נהייתי ונחלתי329 (דנ’ ח, כז). ומשקל אחר ולא נה בהם (יח’ ז, יא). ומשקל אחר ונשאו אליך בניהם קינה (יח’ כז, לב), והוא בפלס אף ברי יטריח עב (איוב לז, יח) משרש רוה, בניהם בפלס בפיהם. ונה 330 בפלס שד מן שדד, כי זה השרש331 אף על פי שהוא מנחי הלמ"ד הנה הוא332 כפול העי"ן או הלמ"ד כשאר הכפלים333. ועקרו334 335 נהה בפלס נגה ונפל אחת336 מן ההאי"ן337 להקל כמנהג כל הכפלים338. ומלת339 בניהם היו"ד הנחה תמורת הה"א עי"ן הפעל, ואף על פי שאין מנהג הה"א להיות נעלמת בהיותה פ"א הפעל ועי"ן הפעל כי אם בהיותה340 למ"ד הפעל באה במלת341 הזאת נעלמת בעבור התחברה עם ה"א מ"ם הכינוי. אבל באמת היה אפשר לומר במ"ם הכנוי342 לבדה בלא ה"א נהם בפלס קום. ורבי יהודה ורבי יונה שמו נה בהם, ונשאו אליך בניהם (יח' כז, לב) משרש נוה. והנכון בעיני מה שכתבתי בהם לפי ענינם. אבל לפי דרך הדקדוק הנכון מה שכתבו הםù ענינם ענין קינה. ופירוש ולא נה בהם (יח' ז, יא), לא ישאר מי שיבכה ויקונן עליהם. 343 ויתכן להיות מן הענין הזה וינהו כל בית ישראל אחרי י"י (שמ"א ז, ב), כלומר שהתאבלו על מעשיהם הרעים ושבו אחרי י"י. או יהיה וינהו כמו ויאספו מתרגום ונקוו אליה כל הגוים (יר' ג, יז)ויתנהון344 למפלח בה כל עממיא. ויהיה מזה הענין גם כן ולא נה בהם כענין שאמר לא מהם ולא מהמונם (יח’ ז, יא), ורוצה345 לומר ולא מנה שבהם כלומר לא מקבוץ שלהם346.
329. ונחלתי] ונחליתי BL
330. חסר] בא BL
331. השרש] BL
332. הוא] בא BL
333. הכפלים] הכפולים BL
334. ועקרו] ועקר BL
335. חסר] נה BL
336. אחת] אחד BL
337. מן ההאי"ן] מההאי"ן BL
338. הכפלים] הכפולים BL
339. ומלת] ובמלת BL
340. נוסף בהיותה] BL
341. במלת] במלה BL
342. הכנוי] הכינוי BL
343. חסר] ויונתן תרגם ולא מבני בניהון. BL
344. ויתנהון] ויתינהון BL
345. ורוצה] ורצונו BL
346. שלהם] שבהם BL
אתי347 נהג ויולך348 (איכה ג, ב), נוהג349 כצאן יוסף (תה’ פ, ב), וינהג את כל מקנהו (בר’ לא, יח). ולבי נהג בחכמה (קה’ ב, ג), כלומר נהג עצמו בחכמה. ועזא ואחיו נהגים בעגלה (דה"א יג, ז), ומלכיהם נהוגים (יש’ ס, יא), נהג ולך (מל"ב ד, כד). כי בשגעון ינהג (מל"ב ט, כ), פירושו ינהג מחנהו. נהגו לפני המקנה ההוא (שמ"א ל, כ), ופירושו נהגו על הצאן והבקר שזכר כלומר הכל כמו שלקח דוד הכל נהגו ולא הניחו דבר, שלא היה להם פחד ומקצתם הלכו לפני המקנה ויאמרו350 זה שלל דוד. והכבד נהג רוח קדים (שמ’ י, יג), ותנהג את בנותי (בר’ לג, כו), מנהגות כקול יונים (נח’ ב, ח), פירושו מנהגות אותה וקולן כקול יונים וכלם פעלים יוצאים. והשם והמנהג351 כמנהג יהוא בן נמשי (מל"ב ט, כ), ענינם ידוע.
נהלת בעזך (שמ’ טו, יג), ועל מבועי מים ינהלם (יש’ מט, י), אין מנהל לך352 (יש’ נא, יח), 353 וההתפעל אתנהלה לאטי (בר’ לג, יד), ענינם כענין נהג354. ובכל הנהלולים355 (יש’ ז, יט), מין ממיני העצים השפלים והפחותים. ואדני356 אבי ז"ל כתבו משרש הלל והנו"ן נוספת. וכן תרגם יונתן ובכל357 בתי תושבחתא.
ונהמת באחריתך (מש’ ה, יא), ונהמתם איש אל אחיו (יח’ כד, כג), ישאג ככפירים וינהום358 (יש’ ה, כט), וינהום359 עליו ביום ההוא (יש’ ה, ל). כנהמת ים (יש’ ה, ל),360 והשם נהם ככפיר אימת מלך (מש’ כ, ב). , פירושו נהם כנהם כפיר אימת מלך361. ומשקל אחר שאגתי מנהמת לבי (תה’ לח, ט), כנהמת ים (יש’ ה, ל), ענינם כענין שאגה.
ונהרו אל י"י ואל טובו362 (יר’ לא, יב), ונהרו אליו כל הגוים (יש’ ב, ב), ולא ינהרו אליו עוד גוים (יר’ נא, מד), ענינם ענין מרוצה אל החפץ. ומזה הענין נקרא הנהר לפי שהוא מקום מרוצת המים, נהר פלגיו (תה’ מו, ה), בעבר הנהר (יהו’ כד, ב). והקבוץ מקום נהרים יאורים363 (יש’ לג, כא). נהרי נחלי 364 (איוב כ, יז), סמוך על סמוך. וכבר כתבנו הדומים להם365 בשרש בחר366. ובקבוץ הנקבות ועל נהרות יכוננה (תה’ כד, ב), ויורד כנהרות מים (תה’ עח, טז). על נהרות בבל (תה’ קלז, א), על נהרותם367 (שמ’ ז, יט). וענין אחר הביטו אליו ונהרו (תה’ לד, ו), אז תיראי368 ונהרת (יש’ ס, ה). ויש מפרשים מזה ונהרו אליו (יש’ ב, ב). והשם אל369 תופע370 עליו נהרה (איוב ג, ג), ענינם ענין אורה. ותרגום אור נהורא. ומזה הענין המנהרות אשר בהרים (שופ’ ו, ב), והם המערות. וכנה אותם בלשון אורה מפני החלון שיכנס ממנה371 שמה האורה, כמו שכנה גם כן בזה הענין ועל מאורת צפעוני (יש’ יא, ח).
חיל כי ינוב (תה’ סב, יא), עוד ינובון בשיבה (תה’ צב, טו). ויש לפרש מזה ותירוש ינובב בתולות374 (זכ’ ט, יז). ופירוש הפסוק כי מה טובו ומה יופיו375 (זכ’ ט, יז), רוצה376 לומר מה טוב הדגן והיין שיגדל אותם בחורים ואותן377 בתולות בעת שישאלו מי"י מטר וכל378 איש עשב בשדה יתן, על כל379 מעזרת האל ומרב380 הדגן והתירוש ומטובו יהיו הבחורים והבתולות יפים וחזקים. כן פרשו381 אדני382 אבי ז"ל. והשם ממת
374. בתולות] בתלות BL
375. יופיו] יפיו BL
376. רוצה] רוצה BL
377. ואותן] ואותם BL
378. וכל] ולכל BL
379. כל] כן BL
380. ומרב] ומרוב BL
381. פרשו] פירשו BL
382. אדני] אדוני BL
383. ממתנובות] מתנובות BL
384. repentir וגידולם] וגידולם BL
385. וגדול] וגדל BL
386. נוסף בורא] BL
387. בתולות] בתלות BL
388. בחורים] הבחורים BL
389. רוצה] רצה BL
390. ההוא] ההיא BL
נע ונד תהיה בארץ (בר’ ד, יב), נודו391 לו כל סביביו (יר’ מח, יז), ואל תנודו392 לו (יר’ כב, י), לבא לנוד לו ולנחמו (איוב ב, יא), וינודו393 לו וינחמו אותו394 (איוב מב, יט), מי ינוד לך (יש’ נא, יט). ובחלם395 ואל תנוד396 397 (יר’ טז, ה), ענין הנענוע והטלטול. ובא בענין נחמת האבל וספור398 הצרות עמו לפי שהמנחמים נדים ממקומם זה מפה וזה מפה לנחם האבל ויטלטלו בעבורו. וכן בענין הזה ההתפעל אפרים מתנודד (יר’ לא, יח), כלומר מספר קורותיו בינו ובין399 עצמו. ובענין הנוד והתנודדה כמלונה (יש’ כד, כ), כי מדי דבריך בו תתנודד (יר’ מח, כז), פירושו כאדם המתנודד ומכרכר לשמחה. והפעל הכבד ויד רשעים אל תנידני400 (תה’ לו, יב), להניד רגל ישראל (מל"ב כא, ח), ובליעל כקוץ מנד כלהם (שמ"ב כג, ו). והשם וישב בארץ נד401 (בר’ ד, טז), נודי402 ספרת403 אתה (תה’ נו, ט). ועם מ"ם נוספת מנוד ראש (תה’ מד, טו). ומשקל אחר וניד שפתי יחשך (איוב טז, ה). ובה"א הנקבה לנידה היתה (איכה א, ח). ומשקל אחר נד קציר (יש’ יז, יא). ויתכן מן השרש הזה נצבו כמו נד (שמ’ טו, ח). וכבר כתבנוהו שרש בפני עצמו404. וענין אחר ואת405נאד406 החלב (שופ’ ד, יט), כנאד בקיטור (תה’ קיט, פג) שימה דמעתי בנאדך (תה’ נו, ט). והקבוץ ואלה נאדות היין (יהו’ ט, יג), ונאדות יין בלים (יהו’ ט, ד), ונכתבה בהם האל"ף במקום וא"ו407 עי"ן הפעל. אבל את נאד408 החלב נכתב באלף וא"ו409.
391. נודו] נדו BL
392. תנודו] תנדו BL
393. וינודו] וינדו BL
394. אותו] אתו BL
395. ובחלם] ובחולם BL
396. תנוד] תנד BL
397. חסר] להם BL
398. וספור] וסיפור BL
399. ובין] לבין BL
400. תנידני] תנדני BL
401. נד] נוד BL
402. נודי] נדי BL
403. ספרת] ספרתה BL
404. שרש בפני עצמו] בשרש נד BL
405. ואת] את BL
406. נאד] נאוד BL
407. וא"ו] ו"ו BL
408. נאד] נאוד BL
409. וא"ו] ו"ו BL
גבר יהיר ולא ינוה (חב’ ב, ה), פירושו לא ישכן410 בנוה. ונוה יקרא משכן האדם. נוה משלח ונעזב (יש’ כז, י), נוה שאנן (יש’ לג, כ), ואקב נוהו פתאום (איוב ה, ג), בנוה שלום (יש’ לב, יח), אל נוה קדשך (שמ’ טו, יג). והפעל הכבד ממנו זה אלי ואנוהו (שמ’ טו, ב), פירושו אעשה לו נוה ומשכן. ותאר האשה בלשון הזה לפי שהוא411 שוכנת412 בבית תמיד הנוה והמענגה (יר’ ו, ב). ובסמוך ונות בית תחלק שלל (תה’ סח, יג), ושלם נות צדקך (איוב ח, ו). או יהיה נות צדקך על הבית עצמו. וכן נקרא לאהל הרועים נוה, אני לקחתיך מן הנוה (דה"א יז, ז). אל נוה איתן (יר’ מט, יט), פירושו אל נוה413 מקום איתן. וכן ותשב באיתן קשתו (בר’ מט, כד), רוצה לומר במקום איתן. והקבוץ נות כרות רועים414 (צפ’ ב, ו). והומרה הוא"ו415 באל"ף על416 נאות מדבר קינה (יר’ ט, ט), ונדמו נאות השלום (יר’ כה, לז). כי דשאו נאות מדבר (יואל ב, כב), מאו417 נאות מקום418 מדבר כי אהלי הרועים במדבר מקום המרעה. בנאות דשא ירבוי
לא שקטתי ולא נחתי (איוב ג, כו), ונחנו עליו כאשר יפול421 הטל (שמ"ב יז, יב), אנוח ליום צרה (חב’ ג, טז), פירושו כאשר חשבתי לנוח נהפך לי ליום צרה. ינוחו על משכבותם (יש’ נז, ב), וידברו אל נבל ככל הדברים האלה בשם דוד וינוחו (שמ"א כה, ט), פירושו כי יגעים היו מן הדרך. וספור422 זה בעבור זריזותם כי לא נחו עד שדברו לו הדברים בשם דוד. ויונתן תרגם ופסקו, כלומר פסקו מלדבר עוד עד שישמעו תשובותו423. למען ינוח (דב’ ה, יד), לנוח עליהם יומם (שמ"ב כא, י), וינח ביום השביעי (שמ’ כ, יא), ותנח התבה (בר’ ח, ד). והשם לריח ניחוח (שמ’ כט, כה), ומשקלו פעלו424. וכן בזה המשקל ופועלו425 לניצוץ (יש’ א, לא), מן נוץ. והקבוץ426 ריח ניחוחיהם (יח’ כ, כח). ומן הענין הזה דברי חכמים בנחת נשמעים (קה’ ט, יז), טוב מלא כף נחת (קה’ ד, ו). וכבר כתבנו אותו427 בשרש ינח. ורבי יונה כתבם בזה428 השרש על משקל אשר זרה ברחת (יש’ ל, כד), הנגזר מן רוח. והפעל הכבד והניחותי429 לך (שמ’ לג, יד), יסר בנך ויניחך (מש’ כט, יז), והניחותי430 חמתי בם431 (יח’ כא, כב), וינח י"י להם (דה"ב טו, טו), להניח ברכה אל ביתיך432 (יח’ מד, ל), כאשר433 יניח ידו וגבר עמלק (שמ’ יז, יא), ויניחני בתוך הבקעה (יח’ לז, א), רוח י"י תניחנו (יש’ סג, יד). והשם לא434 אתן435 לך מנוח (רות ג, ב), ממנוח הארון (דה"א ו, טז). והקבוץ והשרק בו במקום436 חלם437. שובי נפשי למנוחייכי438 (תה’ קטז, ז). ומשקל אחר ומנוחה לא מצאתי (יר’ מה, ג), והיתה מנוחתו439 כבוד (יש’ יא, י). ושריה שר מנוחה (יר’ נא, נט), דעת התרגום בו כמו מנחה שתרגם רב תקרבתא440. ויש מפרשים שהיה רע441 המלך והיה עם המלך בעת מנוחתו לחברה לשוח442 ולהתרוח עמו. והקבוץ ובמנוחות443 שאננות (יש’ לב, יח). ומשקל אחר והנחה למדינות עשה (אס’ ב, יח), ענין המנוחה ידוע, והכל ענין אחד בין 444מהמלאכה445 ומעסקי האדם ומהיגיעה ומהצרות, בין חניית הדבר 446 במקום447 שהוא נח בו הכל448 449 מנוחה.
421. יפול] יפל BL
422. וספור] וסיפור BL
423. תשובותו] תשובתו BL
424. פעלו] פעלול BL
425. ופועלו] ופעלו BL
426. והקבוץ] והקיבוץ BL
427. כתבנו אותו] כתבנוהו BL
428. בזה] מזה BL
429. והניחותי] והנחתי BL
430. והניחותי] והנחתי BL
431. נוסף בם] BL
432. ביתיך] ביתך BL
433. כאשר] וכאשר BL
434. לא] הלא BL
435. אתן] אבקש BL
436. במקום] מקום BL
437. חלם] חולם BL
438. למנוחייכי] למנוחיכי BL
439. מנוחתו] מנחתו BL
440. תקרבתא] תקרובתא BL
441. רע] ריע BL
442. לשוח] ולשוח BL
443. ובמנוחות] ובמנוחת BL
444. חסר] המנוחה BL
445. מהמלאכה] מהמלאכה BL
446. חסר] אמרם BL
447. נוסף במקום] BL
448. הכל] והכל BL
449. חסר] ענין BL
נמו רעיך מלך אשור (נח’ ג, יח), נמו שנתם (תה’ עו, ו), פירושו כמו453 בשנתם. הנה לא ינום ולא ישן454 (תה’ קכא, ד). והשם וקרעים תלביש נומה (מש’ כג, כא). ובתוספת תי"ו ותנומה לעפעפיך (מש’ ו, ד). והקבוץ מעט תנומות (מש’ ו, י) בתנומות עלי משכב (איוב לג, טז), התנומה אינה חזקה כמו הישנה455 רק היא מעט מעט בְּקוּדָּר456 בלעז457.
ד. ספרי במדבר קס, יב
ולא נס לחה (דב’ לד, ז), ונסנו לפניהם (יהו’ ח, ה), ונסתם גיא הרי (זכ’ יד, ה). כך אנו קוראים אותו458 על משקל וקמתם, ושבתם459. ויונתן תרגם ואסתם460 חילא דטוריא, דומה כי היה קורא אותו ונסתם461 בשקל נפעל שרשו462 סתם ואומרים כי כן נמצא במקצת ספרים מדויקים463 אבל אני לא ראיתי464. והחכם רבי אברהם בן465 עזרא 466 כתב כי אנשי מזרח קוראים אותו כן. כי אם נוס ננוס לא ישימו לב (שמ"ב יח, ג), על סוס ננוס (יש’ ל, טז), וינוס467 החוצה (בר’ לט, יג), בכנם495. וכן הוא הפירוש כי אמר למעלה בפרשת496 בשובה ונחת תושעון (יש’ ל, טו), ולא אביתם ותאמרו לא כי על סוס ננוס על כן תנוסון (יש' ל, טז), כלומר אני אמרתי כי בתוך ארצכם תושעון מהאויב בשובה ונחת אם תשמעו אלי497 ולא אביתם לשמוע ותאמרו לא, כי אם יבא האויב ננוס לאשור ולמצרים לעזרה. על כן תנוסון כדבריכם498 ולא המנוסה שחשבתם אלא תנוסו הנה והנה להנצל מן האויב499 בבאו500 בארצכם ולא תושעו באותה המנוסה כאשר חשבתם אלא ישיגו אתכם אויביכם וילכדו אתכם. וזה הוא501 שאמר על כן יקלו רודפיכם (יש’ ל, טו).
458. נוסף אותו] BL
459. וקמתם, ושבתם] ושבתם, וקמתם BL
460. ואסתם] ואסתתר BL
461. ונסתם] ונסתם BL
462. שרשו] ושרשו BL
463. מדויקים] מדוייקים BL
464. ראיתי] ראיתיו BL
465. בן] אבן BL
466. חסר] ז"ל BL
467. וינוס] וינס BL
468. בכנוסם] בנוסם BL
469. ממנו כפר] כופר ממנו BL
470. כפר] כופר BL
471. אלא] אבל BL
472. לעיר] אל עיר BL
473. נס] נם BL
474. נוסף את] BL
475. כפר] כופר BL
476. ורבנו] ורבינו BL
477. נוסף עליו השלום] BL
478. פרש] פירש BL
479. כפר] כופר BL
480. וגו'] BL
481. בפלס] בשקל BL
482. הכנוי] כינוי BL
483. כלם] כולם BL
484. ואדני] ואדוני BL
485. פרשו] פירש BL
486. אל כבס] נ"ס א"ל כוב"ז BL
487. פרש] פירש BL
488. הליחות] הלחות BL
489. פרשו] פירשו BL
490. מתנוססות] מתנססות BL
491. צרך] צורך BL
492. לתפוס] לתפוש BL
493. ברב] ברוב BL
494. ולא] לא BL
495. בשחיתותם] בשחיתותיו BL
496. נוסף בפרשת] BL
497. אלי] אליו BL
498. כדבריכם] בדבריכם BL
499. מן האויב] מהאויב BL
500. בבאו] בבואו BL
501. וזה הוא] וזהו BL
נוע תנוע ארץ כשכור (יש’ כד, יט), וינע לבבו ולבב עמו כנוע עצי יער 502 (יש’ ז, ב), והייתי נע ונד (בר’ ד, יד). כי נעים כי תשמרם בבטנך (מש’ כב, יח). 503 והכבד הנע ועוה (יש’ לז, יג), 504 אותם כלם505. וכן תרגם יונתן הלא טלטילינון506 ואגלינון507. והניעותי508 בכל הגוים (עמ’ ט, ט), ויניעם509 במדבר (במ’ יב, יג), ותניעני על ברכי וכפות ידי (דנ’ י, י). ואשר הוא עומד מהכבד המה יניעון לאכול (תה’ נט, טז). והנפעל אם ינעו510 ונפלו על פי אכל511 (נח’ ג, יב), כאשר ינוע בכברה (עמ’ ט, ט), כלם512 ענין התנועה וידוע. ומן הענין 513 והשרש הזה בהכפל הפ"א והלמ"ד ובמנענעים ובצלצלים (שמ"ב ו, ה). ונפתח העי"ן להרחיב. והוא מכלי הנגון514 שיניע אדם515 גופו וירקד בהם.
502. חסר] מפני רוח BL
503. חסר] ועוד נכתבנו בשרש נעם. BL
504. – חסר מחמת הדומות ] פירוש הלא הנע ועוה BL
505. כלם] כולם BL
506. טלטילינון] טלטלינון BL
507. ואגלינון] ואגלאינון BL
508. והניעותי] והנעותי BL
509. ויניעם] וינעם BL
510. ינעו] ינועו BL
511. אכל] אוכל BL
512. כלם] כולם BL
513. חסר] הזה BL
514. הנגון] הניגון BL
515. אדם] BL
ה. בבלי, מנחות סא ע"א
ו. רש"י, נדרים מא ע"ב
ז. משנה אבות ה, טו
נפתי משכבי (מש’ ו, יז), עענין516 ההתכה והזלוף בבשמים. והשם נפת תטפנה שפתותיך 517 (שה"ש ד, יא), ונופת518 צופים (תה’ יט, יא), ונפת מתוק אל519 חכך (מש’ כד, יג), בפלס בשת מן בוש520. 521 וכן הפעל הכבד ממנו גשם נדבות תניף אלהים (תה’ סח, י), כלומר תזיףלגבוהה526 למעלה שהיה מעלה ומוריד, וזהו שאמר אשר הונף ואשר הורם (שמ’ כט, כז). התנופה מוליך ומביא והתרומה527 מעלה ומוריד. וכן והניף ידו אל המקום ואסף המצורע (מל"ב ה, יא), כדרך המלחשים על המכה שמניפים ידם עליה הנה והנה. וכן אם יתגדל המישור528 על מניפו (יש’ י, טו), כי המשור הכורת בו מניף אותו אילך ואילך. ושלא נזכר פועלו529 ממנו אשר הונף (שמ’ כט, כז). והמקור מן הפעיל להנפה גוים בנפת שוא (יש’ ל, כח), או הוא שם. והשם נפה בסמוך530 בנפת שוא (יש’ ל, כח). ובדברי רבותינו ז"ל אמרו [ו] נפה לכברה שמרקדין בו531 הקמח ואמרו [ז] נפה שמוציאה את הקמח וקולטת את הסולת, ונקראה532 כן לפי שמניפין אותה אילך ואילך ככשמרקדין533 534 הקמח. וכבד אחר ינופף535 ידו (יש’ י, לב), כענין אחריך ראש אחריך536 הניעה (מל"ב יט, כא), כי הבוזה לדבר מניף ומניע ידו וראשו על הדבר ההוא537. וכן הקורא לאחר מניף לו בידו שיבא אליו. ולזה הענין נאמר מפני תנופת יד י"י צבאות אשר הוא מניף עליו538 (יש’ יט, טז), כלומר שמניף ידו לנלחמים בו ומביאם עליו. וכן הניפו יד ויבאו פתחי נדיבים (יש’ יג, ב), וכן במלחמות539 תנופה נלחם בם (יש’ ל, לב). יפה נוף משוש כל הארץ (תה’ מח, ג), פירושו מחוז או פלך. וכן במשקל אחר בן אבינדב כל נפת דאר (מל"א ד, יא), בנפת540 דור (יהו’ יא, ב), וכן אמר התרגום בפלכי דור. וכן שלשת הנפת (יהו’ יז, יא), תלתא פלכין. ופירש אדני541 אבי ז"ל יפה נוף כן אמר, דע כי חלק הבורא542 עולמו שבעה543 חלקים, והם נקראים אקלאים544 ובלשון הקדש נופות. וכל545כף וכף546 האויר משנה547 זה מזה ומי שיצא מנף548 תולדתו ויכנס בנף549 אחר יחלה על הרוב להשתנות האויר ממזג תולדתו אבל ירושלם היתה יפה הנופות וכל מי שיבא אליה משאר הנופות יהיה בריא ושלם וזה הוא550 שאמר מפר551 משוש כל הארץ (תה’ מח, ג).
516. עענין] ענין BL
517. חסר] כלה BL
518. ונופת] ונפת BL
519. אל] על BL
520. בוש] כוש BL
521. חסר] וכשיבא בלי סמיכות צופים או בשמים הוא על דרך חסרון אלא שהוא מובן ממקום אחד על חבירו. BL
522. תזיףל] תזיל BL
523. פרשו] פירשו BL
524. וזהו] וזה הוא BL
525. תרומה] התרומה BL
526. גבוהה] הגבהה BL
527. והתרומה] התרומה BL
528. המישור] המשור BL
529. פועלו] פעלו BL
530. בסמוך] ובסמוך BL
531. בו] בה את BL
532. ונקראה] ונקראת BL
533. ככשמרקדין] כשמרקדין BL
534. חסר] את BL
535. ינופף] ינפף BL
536. אחריך] BL
537. על הדבר ההוא] עליו BL
538. נוסף עליו] BL
539. במלחמות] ובמלחמות BL
540. בנפת] ובנפות BL
541. אדני] אדוני BL
542. חלק הבורא] הבורא יתעלה חלק BL
543. שבעה] לשבעה BL
544. אקלאים] אקלימים BL
545. וכל] ובכל BL
546. כף וכף] נוף ונוף BL
547. משנה] משונה BL
548. מנף] מנוף BL
549. בנף] בנוף BL
550. וזה הוא] וזהו BL
551. מפר] BL
הנצו תרמונים552 (שה"ש ו, יא). וינאץ553 השקד (קה’ יב, ה), והאל"ף554 בו מקום יו"ד555. ורמז בו על השיבה לפי שהיא לבנה כפרח הלבן. והשם בהבלע עי"ן הפעל בדגש הצד"י, עלתה נצה (בר’ מ, י), במפיק הה"א והנפרד נץ. 556 ובתוספת הגמ"ל557 ה"א ובסר גומל558 יהיה נצה (יש’ יח, ה), הה"א רפה, וישלך כזית נצתו (איוב טו, לג). ועם הנו"ן הנוספת הנצנים נראו בארץ (שה"ש ב, יב), 559 ענין כלם560 ענין פרח. וענין אחר ופועלו561 לניצוץ (יש’ א, לא), בפלס ניחוח מן ניח562 ופרשו563 בו564 הרשף בְּלוּגָּא565 בלעז. והתאר מזה הענין ונוצצים566 כעין נחשת קלל (יח’ א, ז), בפלס לוצצים מן ליץ567. ורבי יהודה כתב נוצצים568 משרש נצץ והוא יחיד בענינו ובשרשו. והנכון אם כן לשומו משרש נוץ עם ופועלו569 לניצוץ (יש’ א, ל), שכתב רבי יהודה בשרש נוח שהוא משרש נוץ. ויש מפרשים וינאץ השקד מענין נאץ ואף על פי שהאל"ף בו נחה.
552. תרמונים] הרמנים BL
553. וינאץ] וינץ BL
554. והאל"ף] האל"ף BL
555. יו"ד] היו"ד BL
556. חסר] או נאמר בו הנפרד נצה בה"א והראוי נצתה כמו אצל פנה (מש’ ז, ח), שהראוי פנתה. והוא הנכון מפני מלת עלתה. BL
557. repentir הגמ"ל] BL
558. גומל] גמל BL
559. חסר] והדגש בכולם תמורת הנח, BL
560. כלם] כולם BL
561. ופועלו] ופעלו BL
562. ניח] נוח BL
563. ופרשו] ופירושו BL
564. בו] בן BL
565. בְּלוּגָּא] בלוג"א BL
566. ונוצצים] ונצצים BL
567. ליץ] לוץ BL
568. נוצצים] נצצים BL
569. ופועלו] ופעלו BL
ח. בבלי, מנחות פה ע"א
למען היות ניר לדוד570 עבדי (מל"א יא, לו), ניר בירושלם (מל"א טו, ד), בחרק571. נר לרגלי דבריך572 (תה’ קיט, קה), בצרי. 573 ונכתב ביו"ד כי אתה נירי י"י (שמ"ב כב, כט). וכן הכלי שדולקת בו הפתילה נקרא נר, והקבוץ בלשון נקבות, ובהעלות574 אהרן את הנרות575 (שמ’ ל, ח), בהטיבו576 את הנרות577 (שמ’ ל, ז), נרות578 המערכה (שמ’ לט, לז), ואת נרותיה579 (שמ’ לה, יד), יש מהם580 הפתילה הדולקת ויש מהם581 הכלי שדולקת בו. והכלי המשימין582 עליו 583 הנר נקראת584 על שמו מנורה, וזה מעשה המנורה585 (במ’ ח, ד), ואת מנורת586 המאור (שמ’ לה, יד), כלומר שהיה המאור עליה תמיד. וענין אחר נירו לכם ניר (הו’ י, יב), רב אוכל587 ניר ראשים (מש’ יג, כג), נר רשעים חטאת (מש’ כא, ד), כלומר רום עינים ורחב לב588 זה הוא589נר590 רשעים שהוא חטאתי591. ואמר נר592 על דרך משל על מחשבות הלב כמו נירו לכם ניר (יר’ ד, ג), ענינם ענין חרישה. ותרגום לחרש593 חרישו (שמ"א ח, יב) ולמינר ניריה. ובדברי רבותינו ז"ל [ח] שדה נירה נר594 שנה וזרע שנה.
570. לדוד] לדויד BL
571. בחרק] בחירק BL
572. דבריך] דברך BL
573. חסר] ומה שאמר ניר על המלכות, לפי שהיא כמו נר לעם להאיר להם. נר י"י נשמת אדם (מש’ כ, כז). BL
574. ובהעלות] ובהעלת BL
575. הנרות] הנרת BL
576. בהטיבו] בהיטיבו BL
577. הנרות] הנרת BL
578. נרות] נרת BL
579. נרותיה] נרתיה BL
580. מהם] מהן BL
581. מהם] מהן BL
582. המשימין] שמשימין BL
583. חסר] את BL
584. נקראת] נקרא BL
585. המנורה] המנרה BL
586. מנורת] מנרת BL
587. אוכל] אכל BL
588. לב] לבב BL
589. זה הוא] זהו BL
590. נר] ניר BL
591. חטאתי] חטאת BL
592. נר] ניר BL
593. לחרש] ולחרוש BL
594. נר] ניר BL
ויזד יעקב נזיד (בר’ כה, כט), ויפלח אל סיר הנזיד (מל"ב ד, לט), אל הלחם ואל הנזיד (חגי ב, יב), פירוש נזיד תבשיל, ויזד ויבשל. ובא במלת ויזד הנח תמורת הדגש כי היה ראוי להיות ויזד בדגש עי"ן הפעל.
ט. בבלי, גדה ט ע"א
ואשר יזה מדמה על הבגד אשר יזה עליה (וי’ ו, כ), ויז מדמה אל הקיר (מל"ב ט, לג). והכבד והזה אל הבית (וי’ יד, נא), כן יזה גוים רבים (יש’ נב, טו), יזה שבע פעמים (וי’ טז, יד), הזה עליהם מי חטאת (במ’ ח, ז), ומזה מי הנדה (במ’ יט, כא), ויז ממנו (וי’ ח, יא). ופירוש ומזה מי הנדה אמרו רבותינו ז"ל [ט] כי המזה טהור אלא על הנושא הוא אמר595 שהוא טמא טומאה חמורה לטמא בגדים שעלו596, מה שאין כן בנוגע, שהנוגע אינו טעון כבוס597 בגדים, ומה שהוציאו בלשון מזה לומר שאינו טמא עד שיהא בהן598 כדי הזאה599. ולזה הפירוש יהיה מזה שם כמו מטה ופירוש הפסוק מי שנושא הזאת מינדה600 יכבס בגדיו. ענין ההזאה ידוע כענין הטפטוף. ופירוש כן יזה גוים רבים (יש’ נב, טו) כענין ידבר והוא פועל601 יוצא. פַרָא פַּרְלָר.
הרים נזלו מפני י"י (שופ’ ה, ה), מים זרים קרים נוזלים (יר’ יח, יד), ונוזליהם בל ישתיון (תה’ עח, מד), ויוציא602 נוזלים מסלע (תה’ עח, טז), יזל מים מדליו (במ’ כד, ז), ישב רוחו יזלו מים (תה’ קמז, יח), אלה הם פעלים עומדים. והיוצאים ועפעפינו יזלו מים (יר’ ט, יז), ושחקים יזלו צדק (יש’ מה, ח), אשר יזלו שחקים (איוב לו, כח), והכבד ומיד603 מצור הזיל למו (יש’ מח, כא), וכלם ענין ההגרה. ומזה הענין והשרש מפניך הרים נזולו604 (יש’ סד, ב), ובא כן מפני ההפסק לגזרת פעול605 והדגוש606 לתפארת המלה כדגש חדלו פרזון בישראל חדלו (שופ’ ה, ז), ורבי יהודה כתבו בשרש זלל. ואיננו נכון לפי שלא מצאנו בענינו607 בשרש זלל. ומהשרש הזה והענין הזה לשמש ולירח ולמזלות (מל"ב כג, ה), ולפי שהם נוזלים במרוצתם נקראו כן. התוציא מזרות בעתו (איוב לח, לב), פרשו608 כמו מזלות, או יהיה שם כוכב.
י. משנה גיטין ה, א
יא. משנה בבא קמא א, א
יב. משנה בבא קמא ג, א
. אשר נזרו מעלי בגלוליהם כלם (יח’ יד, ה), נזורו620 אחר621 (יש’ א, ד). כבר כתבנום בשרש זור. ואפשר שיהיו מזה השרש בפלס קטנתי622 (בר’ לב, יא), ולא יכלו (שמ’ ח, יד). והנפעל וינזרו מקדשי בני ישראל (וי’ כב, ב), הנזר623 לבשת (הו’ ט, י). הנזר כאשר עשיתי זה כמה שנים (זכ’ ז, ג), פירושו אם אנזר ממאכל וממשתה ומתענוגים. והשם כל ימי נזרו (במ’ ו, ד) 624. והתאר נדר נזיר (במ’ ו, ב), כי נזיר אלהים יהיה הנער (שופ’ יג, ה). והשם על משקל זה ואת ענבי נזיריך (וי’ כה, ה). והפעל הכבד והזרתם את בני ישראל (וי’ טו, לא), מיין ושכר יזיר (במ’ ו, ג), פירושו יזיר עצמו כי גם הוא פועל625 יוצא. להזיר לי"י (במ’ ו, ב), כל ימי הזירו (במ’ ו, ו), כלם ענין הפרישות. פירוש626 ואת ענבי נזיריך627 הענבים שפרשת628 מהם ולא התעסקת בהם בעבדה629. ולפי שהנזיר לא יגלח שער ראשו אמרו לשער הארוך גזי נזרך והשליכי (יר' ז, כט). וענין אחר ויעשו את ציץ נזר הקדש (שמ’ לט, ל), ויתן עליו את הנזר ואת העדות (מל"ב יא, יב), פרושו630 631 עטרה. וכן כי632 נזר שמן משחת אלהיו עליו633(וי’ כא, יב), כי נזר אלהיו על ראשו (במ’ ו, ז), והוא בחמש נקדות634. והתאר ולקדקד נזיר אחיו (בר’ מט, כו), כלומר ראש אחיו ומעוטר. ומשקל אחר ומנזריך635 כארבה (נח’ ג, יו), כלומר השרים בעלי העטרות, ודגש נו"ן מנזריך לתפארת הדגש636 כקו"ף637 מקדש י"י (שמ’ טו, יז). ואפשר שיהיה נזיר אחיו מהענין הראשון לפי שהיה מופרש מהם. התוציא מזרות בעתו (איוב לח, לב) כבר כתבנוהו 638 בשרש מזר ובשרש נזל שהוא639 כמו מזלות או שם כוכב.
620. נזורו] נזרו BL
621. אחר] אחור BL
622. קטנתי] קטנתי BL
623. הנזר] וינזרו BL
624. – חסר מחמת הדומות ] , גזי נזרך (יר’ ז, כט), גידול השער יקרא נזר, את שער ראש נזרו (במ’ ו, יח) BL
625. פועל] פעל BL
626. פירוש] ופירוש BL
627. נזיריך] נזירך BL
628. שפרשת] שפירשת BL
629. בעבדה] בעבודה BL
630. פרושו] פירוש BL
631. חסר] נזר BL
632. נוסף כי] BL
633. נוסף עליו] BL
634. נקדות] נקודות BL
635. ומנזריך] מנזריך BL
636. הדגש] כדגש BL
637. כקו"ף] קו"ף BL
638. חסר] בשרשו BL
639. שהוא] שהם BL
נחית בחסדך (שמ' טו, יג),640נחית כצאן עמך (תה’ עז, כא), מי נחני עם641 אדום (תה’ ס, יא), 642 לך נחה את העם (שמ’ לב, לד), ונחני באורח643 מישור (תה’ כז, יא). והכבד תנחה אותך644 (מש’ ו, כב), לנחותם645 הדרך (שמ’ יג, כא), ינחני במעגלי צדק (תה’ עג, ג), ולפני גדולים ינחנו (מש’ יח, טז), ובתבונות כפיו ינחם (תה’ עח, עב), וינחם בחלח ובחבור (מל"ב יח, יא), שוטח646 לגוים וינחם (איוב יב, כג), ועיש על בניה תנחם (איוב לח, לב), וינחם את פני מלך מואב (שמ"א כב, ד), כלם ענין הולכה והנהגה. ויכינו את המנחה (בר’ מג, כה), פרשתי647 המלה הזאת בשרש מנח.
יג. בבלי, מגילה ג ע"ב
יד. משנה בבא קמא י, ב
648 אשר נחלו בני ישראל (יהו’ יד, א), ונחלו לעולם (שמ’ לב, יג), כי לא ננחל אותם649 (במ’ לב, יט), ינחלו לכם את הארץ (במ’ לד, יז), וסלחת לעונינו650 ולחטאתינו651 ונחלתנו (שמ’ לד, ט), כי אתה תנחל בכל הגוים (תה’ פב, ח), לנחל את הארץ (במ’ לד, יח), ונחל י"י את יהודה חלקו (זכ’ ב, טז), כלם שהם מפעל הקל הם פעלים יוצאים אל פעול אחד לבד והוא הנחלה, כי פירוש ינחלו לכם (במ’ לד, יז) ינחלו בעבורכם, ופירוש וסלחת לעונינו652 ולחטאתינו653 ונחלתנו(שמ’ לד, ט), תנחל אותנו שנהיה נחלתך כמו שאמר כי חלק י"י עמו יעקב חבל נחלתו (דב’ לב, ט), והם עמך ונחלתך (דב’ ט, כט). וכן ונחל י"י את יהודה 654(זכ' ב, טז), כלומר יהודה יהיה נחלת השם לעולם על אדמת הקדש. ופירוש כי אתה תנחיל655 בכל הגוים (תה' פב, ח) אמר תחלת656 המזמור עד מתי תשפטו עול וגו'657(תה' פב, ב), ואמר קומה אלהים שפטה הארץ (תה' פב, ח), כלומר קח משפט העניים והצועקים חמס מידי הרשעים שופטי עול כי אתה תנחל העניים בכל הגוים, כלומר באיזה גוי שיהיו העניים והעשוקים הם עמך ונחלתך658 ואתה תנחל אני659 אותם ותצילם מיד העשוקים660. והשם ונחלה לא יהיה לו 661 י"י הוא נחלתו (דב’ יח, ב). והנפעל יתכן לפרש מזה ונחלת בך לעני662 גוים663 (יח’ כב, טז), אף על פי שפרשתיו664 בשרש חלל. יתכן665 666 מזה ומשפטו וננחלת667 ולולי החי"ת היה דגש ופירושו668 ונחלת בך, 669 שקודם לכן היית נחלתי. אבל כיון שחטאת אין את נחלתי אלא את670 תהי ננחלת בך לא671 בי. והכבד יוצא לשנים פעולים אלה אשר נחל משה בערבות מואב (יהו’ יג, לב), אלה הנחלות אשר נחלו אלעזר הכהן ויהושע בן נון (יהו’ יט, נא). וכבד אחר יוצא גם כן לשנים פעולים כי אתה תנחיל את העם הזה (יהו’ א, ו), ביום הנחילו את בניו (דב’ כא, טז), בהנחל עליון גוים (דב’ לב, ח). ושלא נזכר פועלו672 ממנו כן הנחלתי לי ירחי שוא (איוב ז, ג). וההתפעל והתנחלתם אותם673 (וי’ כה, מו), למטות אבותיכם674 תתנחלו (במ’ לג, נד). ופירוש והתנחלתם אותם, מהם675. וענין אחר פרץ נחל מעם גר (איוב כח, ד), והיה מהנחל תשתה (מל"א יז, ד), נחלה מצרים,676נחלה עבר על נפשנו (תה’ קכד, ד). ובלשון שנים אל כל אשר יבא677 שם נחלים יהיה678 (יח’ מז, ט). והקבוץ כל הנחלים הולכים679 אל הים (קה’ א, ז), נחלי680 בליעל יבעתוני (תה’ יח, ה). נהרי נחלי דבש וחמאה (איוב כ, יז), בא סמוך על סמוך. וכן את מספר מפקד העם (שמ"ב כד, ט), ומבצר משגב חומותיך (יש’ כה, יב), מבחר וטוב לבטן681 (יח’ לח, טז), חכמי יועצי682 פרעה (יש’ יט, יא), ושמפ685 המים יקרא נחל ואף על פי שאין בו מים יקרא גם כן נחל, כי המקום הוא הנקרא נחל. וכן והשקה את נחל השטים (יואל ד, יח), והעיר אשר בנחל (דב’ ב, לו). וכן בדברי רבותינו ז"ל [יג] ביושבת בנחל. וכן והשקה686 אל נחל איתן (דב’ כא, ד), יהיה687 בו מים כי כתוב ירחצו את ידיהם (דב’ כא, ד). 688 למנצח אל הנחולות689 (תה’ ה, א), שם נגון690 היה ידוע אצלם. או691 ורבנו692 האיי693 פירש המלה הלשון694 נחיל של דבורים [יד], רוצה לומר כי נגונו695 היה דומה לשריקת הדבורים696.
648. חסר] ואלה BL
649. אותם] אתם BL
650. לעונינו] לעוננו BL
651. ולחטאתינו] ולחטאתנו BL
652. לעונינו] לעוננו BL
653. ולחטאתינו] ולחטאתנו BL
654. חסר] חלקו BL
655. תנחיל] תנחל BL
656. תחלת] בתחלת BL
657. נוסף וגו'] BL
658. ונחלתך] ונחלתך BL
659. נוסף אני] BL
660. העשוקים] העושקים BL
661. חסר] בקרב אחיו BL
662. לעני] לעיני BL
663. גוים] הגוים BL
664. שפרשתיו] שפירשתיו BL
665. יתכן] ויתכן BL
666. חסר] להיות BL
667. וננחלת] וננחלת BL
668. ופירושו] BL
669. חסר] ופירושו BL
670. נוסף את] BL
671. לא] ולא BL
672. פועלו] פעלו BL
673. אותם] אתם BL
674. אבותיכם] אבתיכם BL
675. חסר] כמו הם יצאו את העיר (בר’ מד, ד) BL
676. נוסף נחלה מצרים,] BL
677. יבא] יבוא BL
678. יהיה] יחיה BL
679. הולכים] הלכים BL
680. נחלי] ונחלי BL
681. לבטן] לבנון BL
682. יועצי] יעצי BL
683. ושמפוני] ושפני BL
684. חסר] העמק BL
685. נוסף מ] BL
686. נוסף וכן והשקה] BL
687. יהיה] היה BL
688. חסר] וכן וצדקה כנחל איתן (עמ’ ה, כד), ששוטפים בו המים בכח. BL
689. הנחולות] הנחילות BL
690. נגון] ניגון BL
691. נוסף או] BL
692. ורבנו] ורבינו BL
693. חסר] ז"ל BL
694. הלשון] מלשון BL
695. נגונו] ניגונו BL
696. הדבורים] דבורים BL
כי נחם על אמנון כי מת (שמ"ב יג, לט), הוא נפעל עבר ועל עיקרו697 ננחם והיתה החי"ת ראויה להדגש. וכן אותם יראה פרעה ונחם (יח’ לב, לא), ונחמו אתכם (יח’ יד, כג), ונחמתי על הרעה (יר’ יח, ח), וינחם יצחק אחרי אמו (בר’ כד, סו), מאנה הנחם698 על בניה (יר’ לא, טו), הלאתי699 הנחם (יר’ טו, ו), והשם נחם נסתר700 מעיני (הו’ יג, יד). ומשקל אחר ואשלם נחמים (יש’ נז, יח), דברים נחומים701 (זכ’ א, יג), וחסר הנסמך והראוי דברים דברי נחומים702. ומשקל אחר זאת נחמתי בעניי703 (תה’ קיט, נ). ומשקל אחר כוס תנחומים (יר’ טז, ז), משוד704 תנחומיה705 (יש’ סו, יא), תנחומיך ישעשעו נפשי (תה’ צד, יט). ובקבוץ הנקבות תנחומות אל (איוב טו, יא). והפעל הכבד כי נחם י"י ציון נחם כל חרבותיה706 (יש’ נא, ג),נחמו707נחמו עמי (יש’ מ, א), כאיש אשר אמו תנחמנו (יש’ סו, יג), כאשר אבלים ינחם (איוב כט, כה), ולמנחמים לא708 מצאתי (תה’ סט, כא). ושלא נזכר פועלו709 ממנו סוערה710 לא נחמה (יש’ נד, יא), ובירושלם תנחמו (יש’ סו, יג). וההתפעל711 וימאן להתנחם (בר’ לז, לה). הוי אנחם מצרי (יש’ א, כד), הראוי אתנחם כן כתבו רבי יונה באפשר. ואני אומר כי אינו712 713 כי הנו"ן קמוצה ולפיכך הוא מבנין נפעל ואם היה מבנין ההתפעל714 היתה פתוחה כי עם החי"ת לא יבא תשלום הדגש כמו שכתבתי בחלק הדקדוק. והנחותי715 חמותי716 בם והנחמתי (יח’ ה, יג), הראוי התנחמתי717. זכרתי משפטיך מעולם י"י ואתנחם (תה’ קיט, נב), מתנחם לך להרגך (בר’ כז, מב), כלם ענין תנחומים וידוע הוא. וענין אחר וי"י נחם כי המלך718 את שאול (שמ"א טו, לה), פתח כי הוא נפעל עבר והראוי בו ננחם. ואין719 איש נחם על רעתו (יר’ ח, ו), קמץ והוא נפעל עומד. וכן ונחם על הרעה (יונה ד, ב), 720. כי נחמתי כי עשיתים (בר’ ו, ז), וינחם י"י על הרעה (שמ’ לב, יד). וההתפעל ועל עבדיו יתנחם (דב’ לב, לו). והשם יחד נכמרו נחומי (הו’ יא, ח), כלם ענין חרטה. ופירושו נכמרו נחומי721 נתגלגלו חרטותי כשחשבתי להפך ולשחת אותם.
697. ועל עיקרו] ועיקרו BL
698. הנחם] להנחם BL
699. הלאתי] נלאתי BL
700. נסתר] יסתר BL
701. נחומים] נחמים BL
702. נחומים] ניחומים BL
703. בעניי] בעניו BL
704. משוד] משד BL
705. תנחומיה] תנחמיה BL
706. חרבותיה] חרבתיה BL
707. נוסף נחמו] BL
708. לא] ולא BL
709. פועלו] פעלו BL
710. סוערה] סערה BL
711. וההתפעל] וההתפעל BL
712. אינו] איננו BL
713. חסר] כן BL
714. ההתפעל] התפעל BL
715. והנחותי] והנחתי BL
716. חמותי] חמתי BL
717. נוסף , הראוי התנחמתי] BL
718. המלך] המליך BL
719. ואין] אין BL
720. חסר] קמץ BL
721. נחומי] ניחומי BL
מנחיריו722 יצא עשן (איוב מא, יב), הם שני נקבי האף. ונקרא723 האף724 העטישה על שם הנחירים, 725 נשמע נחרת סוסיו (יר’ ח, טז), הוד נחרו אימה (איוב לט, כ).
טו. בבלי, סנהדרין סה ע"ב
טז. בבלי, סנהדרין סה ע"ב
יז. שמות רבה כג, ג
יח. משנה כלים ח, ג
נחשתי ויברכני י"י 726 (בר’ ל, כז), מעונן727 ומנחש (דב’ יח, י), והאנשים ינחשו (מל"א כ, לג), הלא ידעתם כי נחש ינחש איש אשר כמונויבעם729 כפעם בפעם לקראת נחשים (במ’ כד, א). ענין הנחש האסור פרשו730 בו731 רבותינו ז"ל [טו] מנחש זה האומר פתו נפלה מפיו, מקלו נפלו732 מידו, בנו קורא לו מאחריו, עורב קורא לו, צבי הפסיקו 733, נחש מימינו734 ושועל משמאלו, אל תתחיל בו735 שחרית 736 ראש חדש הוא מוצאי שבת הוא. ועוד אמרו [טז] תנו רבנן לא תנחשו כגון אלו המנחשים בחולדה ובעופות ובכוכבים. ופירושו כי נחש ינחש בו. יש מפרשים737ישאל למנחשים738 בעבורו ויש מפרשים שהוא עצמו ינחש בו, כלומר יחשב739 אבדת הגוים740 לנחש רע לעצמו שאבד ממנו הכלי שהיה שותה בו. והנחש היה ערום (בר’ ג, א), ידוע. נחש שרף (דב’ ח, טו), נקרא כן לפי שור741 שהוא שורף בהבל פיו. נחש נחשת (במ’ כא, י), כתב אדני742 אבי ז"ל אמרו חכמי הרפואות743 כי אם744 אשר ישכנו נחש745 ויראה נחשת746 מיד מת, לפיכך אמר הקדוש ברוך הוא למשה עשה לך נחש נחשת והיה כל הנחוש747 וראה אותו וחי בהפך טבע העולם להגדיל הנס. וכן דבלת תאנים לחזקיהו (יש’ לח, כא). וכן ויורהו י"י עץ (שמ’ טו, כה), כי אמרו [יז] כי עץ מר היה. נחשים צפעונים748 (יר’ ח, יז), הראוי נחשים וצפעונים כמו שמש ירח (חב’ ג, יא). חוללה749 ידו נחש בריח (איוב כו, יג), על לויתן נחש בריח750 (יש’ כז, א), נחש עקלתון (יש’ כז, א), אצוה את הנחש ונשכם (עמ’ ט, ג), הוא לויתן ונקרא כן לפי שדומה לנחש. ונקרא גם כן תנין הוא והדגים הגדולים כמו שנקראו נחשי היבשה גם כן תנינים. וענין נחש בריח, נחש עקלתון הוא משל על מלכי אומות העולם. ויש מפרשים חוללה ידו נחש בריח התלי ונקרא נחש 751 בעבור הוא כמו מעות752 ובריח שהוא מבריח מן הקצה אל הקצה. נחשת קלל753 (יח’ א, ז), נחשת ממרט (מל"א ז, מה), וכלי נחשת מצהב טובה (עז’ ח, כז), נחשת רבה מאד (דה"א יח, ח), עשה שלמה את ים הנחשת (דה"א יח, ח), ידוע. וישאו את כל נחשתם בבלה (יר’ נב, יז), לא היה משקל לנחשתם כל הכלים האלה (יר’ נב, כ), בשרק. בא754 הידיעה755 אחר הכנוי756 כמו ותפתח ותראהו את הילד (שמ’ ב, ו), והדומים להם757 כמו שכתבנו בחלק הדקדוק. אם בשרי נחוש (איוב ו, יב), פרשו758 אדני759 אבי ז"ל הוא שקורין לו אצייר בלעז760. 761 ואת ארצכם כנחשה (וי’ כו, יט), ומצחך נחושה (יש’ מח, ד) , קשת נחושה (שמ"ב כב, לה)762. וכן פירש763 כל נחשת ונחושה שבמקרא שמדבר עליו לענין חוזק. וכן כלם. סרי סוררים764 הולכי765 רכיל נחשת וברזל (יר’ ו, כח), פירושו כמו שהנחשת מעורב עם הברזל לחתוך יפה והוא שקורין לו בלעז אצייר766 כן767 הם מעורבים זה עם זה וברכילות768 להרע. וכן תרגם769 יונתן מהלכין בנכילו כמה דמערב נחש770עם ברזל771. ואמר סרי סוררים772, כי סרי הוא כמו שרי בשי"ן, כלומר אדני773הסוררים774, כלומר העבדים סוררים775 ורעים והולכי רכיל לאדניהם776 כמו הנחשת עם הברזל שלא יעשה זה777 מלאכת החתוך 778 מבלי זה. הכביד נחשתי (איכה ג, ז), ויאסרהו בנחשתים (יר’ לט, ז), ורגליך לא לנחשתים הוגשו779 (שמ"ב ג, לד), כלם בשרק, הם780 הכבלים. ונקראו כן לפי שעושין אותן מנחשת. וכן אמר התרגום בנחשתים בשלשלן הנחש781. ואמר נחשתים בלשון שנים לפי שעושין אותן לשתי הרגלים. ויקרא לו נחשתן (מל"ב יח, ד), תוספת האותיות למעט, כלומר שלא היה בו782 תועלת, כמו שכתבנו 783 אישון. 784 אמינון כי התוספת למעט. יען השפך נחשתך (יח’ טז, לו), פירושו תחתיך785, והוא מכנה786 בו לערוה. וכן אמר 787 התרגום חלף דאתגליאת788 בהתותיך. וכן וחרה נחשתה (יח’ כד, יא), תחתיתה. וכן במשנה [יח] חבית שהיא מלאה789 משקין טהורין ונתנוה790 למטה מנחשתו של תנור, פירושו תחתיתו791.
726. חסר] בגללך BL
727. מעונן] מעונן BL
728. כמונוי] כמני BL
729. בעם] BL
730. פרשו] פירשו BL
731. נוסף בו] BL
732. נפלו] נפלה BL
733. חסר] בדרך BL
734. מימינו] מימינו BL
735. בו] בי BL
736. חסר] הוא BL
737. נוסף יש מפרשים] BL
738. למנחשים] מנחשים BL
739. יחשב] יחשוב BL
740. הגוים] הגביע BL
741. נוסף שור] BL
742. אדני] אדוני BL
743. הרפואות] הרפואות BL
744. אם] אדם BL
745. נחש] הנחש BL
746. נחשת] הנחשת BL
747. הנחוש] הנשוך BL
748. צפעונים] צפענים BL
749. חוללה] חללה BL
750. בריח] ברח BL
751. חסר] עקלתון BL
752. מעות] מעוות BL
753. נחשת קלל] נחשת קלל BL
754. בא] ובאה BL
755. הידיעה] ידיעה BL
756. הכנוי] הכינוי BL
757. להם] לו BL
758. פרשו] פירוש BL
759. אדני] אדוני BL
760. אצייר בלעז] בלע"ז אצר"ו BL
761. חסר] וכן BL
762. נוסף ] BL
763. פירש] פירוש BL
764. סוררים] סררים BL
765. הולכי] הלכי BL
766. אצייר] אצרו BL
767. כן] כך BL
768. וברכילות] ברכילות BL
769. תרגם] תרגום BL
770. נחש] נחשא BL
771. ברזל] פרזלא BL
772. סוררים] סררים BL
773. אדני] אדוני BL
774. הסוררים] הסררים BL
775. סוררים] סררים BL
776. לאדניהם] לאדוניהם BL
777. נוסף זה] BL
778. חסר] זה BL
779. הוגשו] הגשו BL
780. הם] והם BL
781. הנחש] דנחש BL
782. בו] לו BL
783. חסר] בשרש BL
784. חסר] וכן BL
785. תחתיך] תחתיתך BL
786. מכנה] שכנה BL
787. חסר] בו BL
788. דאתגליאת] דאיתגליאת BL
789. מלאה] מליאה BL
790. ונתנוה] ונתנה BL
791. תחתיתו] תחתיו BL
מי יחת עלינו (יר’ כא, יג), משפטו ינחת ולולי החי"ת היה דגש, ופרושו792 מי ירד או מי יחנה. ותרגום וירד ונחת. ותנחת עלי793 ידיך (תה’ לח, ג), ותרד עלי מכתך. והשם אם יחד על עפר נחת (איוב יז, טז), ונחת זרועו יראה (יש’ ל, ל). והתאר כי שם ארם נחתים (מל"ב ו, ט). ובא הדגש תמורת הנח כי הראוי נחתים794 בפלס שרידים ופירושו יורדים וחונים שם. והנפעל כי חציך נחתו בו795 (תה’ לח, ג), משפטו ננחתו כלומר ירדו בי וחנו עלי. והפעל הכבד שמה הנחת י"י גבוריך (יואל ד, יא), פירושו הוריד שמה גבוריך ומלאכיך לעזרה על דרך מן שמים נלחמו (שופ’ ה, כ). וכבד אחר נחת גדודיה (תה’ סה, יא), פירושו הורד796 המטר בגדודיה כמו שאמר תלמיה רוה (תה’ סה, יא). ויתכן להיות מזה ונחת שלחנך מלא דשן (איוב לו, טז), כלומר מה שירד ויחנה על שלחנך. וכבר כתבנו אותו בשרש ינח. ויתכן להיות מזה השרש וברגע שאול יחתו (איוב כא, יג), ודגשות התי"ו מפני ההפסק לתפארת. וכתבנו ונחת קשת נחושה (שמ"ב כב, לה) ונחת הקשת נחושה797, בשרש חתת.
יט. וענין קרוב לזה
כי יואב נטה אחרי אדניה ואחרי אבשלום לא נטה (מל"א ב, כח), אמר זה לפי שמרדו שניהם אבשלום ואדניה, אמר כי יואב לא היה נסכם במרד אבשלום אבל במרד אדניה היה נסכם ונטה אחריו להחזיק הממלכה בידו כי דוד היה אז798 זקן ולא פחד ממנו. ואין אבשלום שלמה כאשר כתב רבי יונה, כי לא נמצר799 זה ההפך שיזכר800 אדם אדם801 אחר802במקום חברו803. וכן גם804 זרע יעקב ודוד (יר’ לג, כו) אין יעקב אהרן כי אם יעקב עצמו, כלומר לא אמאס זרע יעקב וזרע דוד, 805 אף על פי שדוד מזרע יעקב אחר שנבחר למלך וזרעו אחריו הוא ראש למשפחתו כלה. ואמר כי מזרע דוד יהיו מושלים בישראל וכן משאר זרע יעקב יהיו806 גדולים ורבים מושלים אל807 זרע 808 ובכללם הכהנים שזכר ושאר נסיכי ישראל, רוצה לומר שלא יהיו עוד בממשלת האומות אלא בממשלת מלכם809 ונסיכיהם כמו שאמר ואשיבה שופטיך810 ויועציך כבתחלה811 (יש’ א, כו). וכן בני יעקב ויוסף סלה (תה’ עז, טז), רצה812 לומר שאר בני יעקב, וזכר יוסף לפי שהיה ראש. והחכם רבי אברהם בן813 עזרא 814 פירש איך מי שהוא מזרע יעקב אמאס? בעבור שאמרה תורה שלא יהיה מלך מושל בישראל כי אם מיעקב, ועוד שהוא ממשפחת דוד והנה הם שתי מעלות. וכארח נטה ללון (יר’ יד, ח), נטה לך על ימינך (שמ"ב ב, כא), כמעט נטיו רגלי (תה’ עג, ב), עד נטות היום (שופ’ יט, ח), אם תטה אשורי815 מני הדרך (איוב לא, ז), ויטו אחרי הבצע (שמ"א ח, ג), אל תט ימין ושמאל816 (מש’ ד, כז), אלו והדומים להם הם פעלים עומדים. ואשר הם 817 יוצאים הנני נוטה אליה כנהר שלום (יש’ סו, יב), ויט שמים,(i)818 ויט שמים וירד (תה’ יח, י), ויט משה את ידו (שמ’ י, כב), ויט אהלה 819 (בר’ יב, ח), נטיתי את820 לבי 821 (תה’ קיט, קיב), כקיר נטוי (תה’ סב, ד), ימי כצל נטוי (תה’ קב, יב), ובזרוע נטויה (דב’ ד, לד), נטויות גרון (יש’ ג, טז). והנפעל כי נטיו822 צלל823 ערב (יר’ ו, ד). והפעל הכבד ועלי הטה חסד (עז’ ז, כח), לא תטה משפט (דב’ טז, יט), הטה אלהי אזנך (דנ’ ט, יח). והעיר מלאה מטה (יח’ ט, ט), פירושו דין מטה. אל תט לבי דבר824 רע (תה’ קמא, ד), דרכו שמרתי ולא אטה825 (איוב כג, יא), 826 ויט עליו827 חסד (עז’ ט, ט), ענינם ענין ההטיה וההגעה אל הדבר. ומזה השרש 828 ואט אליו אוכיל (הו’ יא, ד), פירושו ואטה אליו מאכל. וכן סורו מני דרך הטו מני ארח (יש’ ל, יא), אף על פי שידמה פעל עומד כמו סורו אינו אלא פעל יוצא, ופרושו829 הטו אותנו מדרך 830 הדרך831 אחרת כמו שאמר אחריו השביתו מפנינו את קדוש ישראל. וענין קרוב לזה נוטה שמים (תה’ קד, ב). 832כנחלים נטיו (במ’ כד, ו), וקו ינטה (זכ’ א, טז), ענין פשיטה ומתיחה. ופירש רבי יונה מזה הענין ועל בגדים חבולים833 יטו אצל כל מזבח (עמ’ ב, ח), כלומר יפשטו עצמם834 וישענו אצל כל מזבח. או יהיה מהענין הראשון והוא הנכון. ומהענין הזה נקרא835 מטה, ויתחזק ישראל וישב על המטה (בר’ מח, ב), השוכבים836 על מטות שן (עמ’ ו, ד). והראוי בהם837 מנטה מנטות. ונקראת כן לפי שהאדם שוכב עליה ופושט עצמו ונשען עליה. וכבר כתבנוהו בשרש מטט. וכן נאמר מזה מטה, ויאמר מטה (שמ’ ד, ב), את מטה האלהים בידו (שמ’ ד, כ). והקבוץ בלשון נקבות את כל המטות838 מלפני י"י (במ’ יז, כד). ובלשון זכרים נקבת במטיו 839 (חב’ ג, יד). ונקרא כן לפי שהאדם נשען עליו. ופירש רבי יונה 840 המטה (יח’ ז, י), מהענין הראשון. ויפה פירש לפי שאמר פרח הזדון (יח’ ז, י). ונקרא השבט מטה, אלף למטה (במ’ לא, ה), כי ענין שבט ומטה אחד, הוא841 כלם ענין משען. וכן אמר בשברי לכם מטה לחם (וי’ כו, כו), וכל842 מטה לחם שבר (תה’ קה, טז), כלומר משען וחזק843. ואפשר להיות מן השרש הזה מטה וכבר כתבנוהו בשרש מטט.
798. נוסף אז] BL
799. נמצר] נמצא BL
800. שיזכר] שיזכור BL
801. repentir אדם] BL
802. נוסף אחר] BL
803. חברו] חבירו BL
804. וכן גם] וגם כן BL
805. חסר] כי BL
806. יהיו] יחיו BL
807. אל] על BL
808. חסר] ישראל BL
809. מלכם] מלכיהם BL
810. שופטיך] שפטיך BL
811. ויועציך כבתחלה] BL
812. רצה] רוצה BL
813. בן] אבן BL
814. חסר] ז"ל BL
815. אשורי] אשרי BL
816. ושמאל] ושמאול BL
817. חסר] פעלים BL
818. נוסף ] BL
819. חסר] בית אל BL
820. נוסף את] BL
821. חסר] לעשות חקיך BL
822. נטיו] ינטו BL
823. צלל] צללי BL
824. דבר] לדבר BL
825. אטה] אט BL
826. – חסר מחמת הדומות ] ויט את לבב כל איש יהודה (שמ"ב יט, טו), BL
827. עליו] עלינו BL
828. חסר] והענין BL
829. ופרושו] ופירושו BL
830. חסר] י"י BL
831. הדרך] לדרך BL
832. חסר] [יט] BL
833. חבולים] חבלים BL
834. נוסף עצמם] BL
835. נקרא] נקראת BL
836. השוכבים] השכבים BL
837. בהם] בהן BL
838. המטות] המטת BL
839. חסר] ראש פרזיו BL
840. חסר] צץ BL
841. נוסף הוא] BL
842. וכל] כל BL
843. וחזק] וחוזק BL
i. Dittographie?
כי נטל עליו (איכה ג, כח), אנכי נוטל עליו844 (שמ"ב כד, יב), פירושו נושא, תרגום וישא ונטל. 845 והשם נטל החול (מש’ כז, ג), בחמש נקדות846 כלומר משא החול. ומשקל אחר כל נטילי כסף (צפ’ א, יא), כלומר כל משאי כסף. או יהיה נטילי כסף(ii)847 או יהיה נטילי כסף נושאי כסף, כלומר העשירים ראשי הכסף. וכן 848 התרגום כל עתירי נכסיא. והפעל הכבד וינטלם וינשאם (יש’ סג, ט).
844. עליו] עליך BL
845. חסר] הן איים כדק יטול (יש’ מ, טו). BL
846. נקדות] נקודות BL
847. נוסף ] BL
848. חסר] אמר BL
ii. Dittographie.
נטע ארן (יש’ מד, יד), נטעתי לי כרמים (קה’ ב, ד), ונטעתם כל עץ מאכל (וי’ יט, כג), נטעו נוטעים849 (יר’ לא, ה), ועת לעקר850 נטוע (קה’ ג, ב), ויטע י"י (בר’ ב, ח), עוד תטעי כרמים (יר’ לא, ה), על כן תטעי נטעי נעמנים (יש’ יז, י), ויטעו כרמים (תה’ קז, לז), לא יטעו ואחר יאכלו851 (יש’ סה, כב), כלם בדגש הטי"ת. לבנות ולנטוע (יר’ א, י), עת לטעת (קה’ ג, ב). ועל דרך הרחבה ויטע אהלי אפדנו (דנ’ יא, מה), לנטוע852 שמים (יש’ נא, טז), וכן וכמסמרות853 נטועים (קה’ יב, יא). ועל דרך ההשאלה ונטעתיו ושכן תחתיו (שמ"ב ז, י), ונטעתים על אדמתם (עמ’ ט, טו), תביאמו854 ותטעמו (שמ’ טו, יז). והשם ועשה ועשה(iii)855 קציר כמו נטע (איוב יד, ט), נטעי נעמנים (יש’ יז, י). ומשקל אחר נטע שעשועיו (יש’ ה, ז). ומשקל אחר אשר בנינו כנטיעים856 (תה’ קמד, יב). ומשקל אחר מטע י"י להתפאר (יש’ סא, ג), למטעי כרם (מי’ א, ו), נצר מטעי (יש’ ס, כא). והנפעל אף בל נטעו (יש’ מ, כד), ענינם ידוע.
849. נוטעים] נטעים BL
850. לעקר] לעקור BL
851. יאכלו] יאכל BL
852. לנטוע] לנטע BL
853. וכמסמרות] וכמשמרות BL
854. תביאמו] תבאמו BL
855. ] BL
856. כנטיעים] כנטעים BL
iii. Dittographie.
כ. בבלי, כריתות ו ע"א
וידיו857 נטפו מור (שה"ש ה, ה), אף שמים נטפו (שופ’ ה, ד), נפת תטפנה (מש’ ה, ג), יטפו ההרים עסיס (יואל ד, יח). והשם כי יגרע נטפי מים (איוב לו, כז). והכבד והטיפו ההרים עסיס (עמ’ ט, יג). ענין הכל ההזלה וההתכה. ובדרך ההשאלה 858, ועלימו תטף מלתי (איוב כט, כב), כענין תזל כטל אמרתי (דב’ לב, ב). והפעל הכבד אטיף לך ליין ולשכר (מי’ ב, יא), והטף אל דרום (יח’ כא, ב), והיה מטיף העם הזה (מי’ ב, יא), אל תטיפו יטיפון (מי’ ב, ו). פירוש הפסוק כי ישראל היו מטיפין ואומרים לנביאי האומות859 העולם860 אל תטיפו. הנטיפות861 והשרות (יש’ ג, יט), לבד מן השהרונים862 והנטיפות (שופ’ ח, כו), הם הענקים. ואומרים שקורין לבדולח הזך בערבי אל נטף. נטף ושחלת (שמ’ ל, לג), אמרו שהוא צרי ונקרא כן על שם שנוטף 863 כמו שאמרו רבותינו ז"ל [כ], צרי אינו אלא שרף הנוטף מעצי הקטף. בשמי864בלעז. ויש מפרשים מזה הנטיפות והשרות כלי שמניחין בו הצרי.
הינטר865 לעולם (יר’ ג, ה), ונוטר הוא לאויביו866 (נח’ א, ב), לא אטור לעולם (יר’ ג, יב), לא תקום867 ולא תטור868 (וי’ יט, יח), שמוני869 נוטרה את הכרמים (שה"ש א, ו), כלם ענין שמירה. ותרגום וישמר870 ונטר. ומהענין871 הזה אמרו872 לדבר שמציבין אותו לירות שם החצים מטרה ויקימני לו למטרה (איוב טז, יב). ובאל"ף מקום ה"א כמטרא לחץ (איכה ג, יב). וכן נגזר מזה הענין בחצר המטרה (יר’ לב, ב), כמו שנאמר בענין זה ויאסוף873 אותם אל משמר (בר’ מב, יז), וכן ועמדו בשער המטרה (נחמ’ יב, לט), שהיו שומרים874 עומדים שם.
והנה נטש אביך את דבר875 האתונות876 (שמ"א י, ב), ועל מי נטשת מעט הצאן (שמ"א יז, כח), כי נטשתה עמך בית יעקב (יש’ ב, ו), ולא נטשתני לנשק לבני ולבנותי877 (בר’ לא, כח), ונטשתיך המדברה (יח’ כט, ה), תשמטנה ונטשתה (שמ’ כג, י), כי לא יטוש878 י"י את עמו (שמ"א יב, כב), ויטש דוד את הכלים (שמ"א יז, כב), ולפני התגלע הריב נטוש (מש’ יז, יד). והנפעל נטשה על אדמתה (עמ’ ה, ב), נטשו חבליך (יש’ לג, כג), נטשו עברו ים (יש’ טז, ח), וינטשו בלחי (שופ’ טו, ט), וינטשו בעמק רפאים (שמ"ב ה, יח). ושלא נזכר פועלו879 880 מהדגוש ארמון נטש (יש’ לב, יד), ענין הכל ענין העזיבה881 וההנחה882. אבל ונטשתי אתכם ואת העיר אשר נתתי לכם ולאבתיכם מעל פני (יר’ כג, לט), הוא בענין883 ונתשתי בתי"ו. וכן אם ינתשו מים זרים (יר’ יח, טו), כמו אם ינטשו בט'884, כי התי"ו והטי"ת ממין אחד885. וכן תעה וטעה886 בענין אחד. וענין קרוב לזה והוא פועל עומד ויטש על המחנה (במ’ יא, לא), ענינו ויפשט887. וכן ותטש המלחמה (שמ"א ד, ב), והנה נטושים888 על פני כל הארץ (שמ"א ל, טז), מפני חרב נטושה (יש’ כא, טו), כלם ענין פשיטה והנחה. ויתכן מזה נטשו עברו ים (יש’ טז, ח), וינטשו בלחי (שופ’ טו, ט), וינטשו בעמק רפאים (שמ"ב ה, יח), וכן הוא889 עובר. ודמיו עליו יטש890 (הו’ יב, טו), כלומר יניח עליו דמיו אשר שפך. ונקראו מזה הענין הסעפים הארוכים שמתפשטים אנה ואנה 891, ואת הנטישות הסיד 892 (יש’ יח, ה), הסירו נטישותיה (יר’ ה, י). ויש מפרשים הסירו נטישותיה שיניחומה893 מְרְלְדִץ894 בלעז. 895
875. דבר] דברי BL
876. האתונות] האתנות BL
877. לבני ולבנותי] BL
878. יטוש] יטש BL
879. פועלו] פעלו BL
880. חסר] ממנו BL
881. העזיבה] עזיבה BL
882. וההנחה] והנחה BL
883. בענין] כענין BL
884. בט'] בטי"ת BL
885. ממין אחד] ממוצא אחר BL
886. תעה וטעה] טעה ותעה BL
887. ויפשט] ויפשוט BL
888. נטושים] נטשים BL
889. וכן הוא] והוא BL
890. יטש] יטוש BL
891. חסר] נטישות BL
892. חסר] התז BL
893. חומה] החומה BL
894. מְרְלְדִץ] מירל"י BL
895. חסר] ויונתן תרגם ואת ברניתהא. BL
נין896 ונכד (יש’ יד, כב), ולניני897 ולנכדי (בר’ כא, כג), נינם יחד (תה’ עד, ח), ענינם כמו בן. ומשקל אחר ואחריתו898 יהיה מנון (מש’ כט, כא). והנפעל ממנו לפני שמש ינון שמו (תה’ עב, יז). וכבר כתבנו נינם יחד בשרש ינה.
והכה ביום902 חילה (זכ’ ט, ד), והכית את כל זכורה (דב’ כ, יג), והכתיו והמתיו903 (שמ"א יז, לה). 904 הכני905 נא (מל"א כ, לה), נכתב ביו"ד מקום למ"ד הפועל906. והכית בצור (שמ’ יז, ו), הכה תכה (דב’ יג, טז), והכתי907 קשתך מיד שמאלך (יח’ לט, ג)908, לכו ונכהו בלשון (יר’ יח, יח), יך ויחבשנו (הו’ ו, א), ויך הברד (שמ’ ט, כה), ואך אותך (שמ’ ט, טו), 909 והך את עפר הארץ (שמ’ ח, יב). ויך שרשיו (הו’ יד, ו), כלומר יכה שרשיו הנה והנה, רוצה לומר שילכו שרשיו לרחוק. ובא הלשון הזה כענין ומחה אל כתף ים כנרת (במ’ לד, יא). הנה אנכי מכה במטה אשר בידי (שמ’ ז, יז), האשה המכה (במ’ כה, טו), והנה עבדיך מכים (שמ’ ה, טז). ועל דרך ההשאלה, ויכו את צקלג (שמ"א ל, א), רוצה לומר ויהרסו כי על העיר הוא אומר לא910 על העם שהרי אמר מקטן ועד גדול לא המיתו איש (שמ"א ל, א). ושלא נזכר פועלו911 ממנו, אשר הכה את המדינית (במ’ כה, יד). ונכתב בוא"ו912 עם הדגש ,הוכה כעשב וייבש913 לבי (תה’ קב, ה), על מה תכו (יש’ א, ה). ושלא נזכר פועלו914 מהדגוש והפשתה והשעורה נכתה (שמ’ ט, לא), והחטה והכסמת לא נכו (שמ’ ט, לב). והנפעל ושבתם מאחריו ונכה ומת (שמ"ב יא, טו). וכתב רבי יעקב בן אלעזר 915 שם בלשון זכר מכה בסגול הכ"ף בפלס מטה. והקבוץ מן המכים אשר יכוהו916 ארמים (מל"ב ח, כט). וכן כתב אדני917 אבי ז"ל. ורבי יונה כתב כי הוא מקובץ מן מכה לשון נקבה כמו מן חטה חטים, שנה שנים, פנה918 פנים. והשם בלשון נקבה מכה, מכת חרב (אס’ ט, ה), מה המכות האלה (זכ’ יג, ו). והפלה919 י"י את מכותך920 (דב’ כח, נט), בא בסימן רבוי921 הנקבות לבד על נכון אבל לא על המנהג. וענין קרוב לזה נכה רגלים (שמ"ב ד, ד), נאספו עלי נכים (תה’ לה, טו). והקבוץ בהתחלף הה"א באל"ף נראית תהגו אך נכאים (יש’ טז, ז). והנפעל ממנו נכאו מן הארץ (איוב ל, ח). ואפשר להיות מזה הענין פרעה נכה (מל"ב כג, כט). וקראו כן לפי שהיה נכה רגלים, וכן תרגם יונתן פרעה חגירא.
902. ביום] בים BL
903. והמתיו] והמיתיו BL
904. חסר] בדבר י"י BL
905. הכני] הכיני BL
906. הפועל] הפעל BL
907. והכתי] והכיתי BL
908. חסר] , ויך את החנית בקיר (שמ"א יט, י) BL
909. חסר] אכה כפי על כפי (יח’ כא, כב), והך כף אל כף (יח’ כא, יט), ויכו כף (מל"ב יא, יב), BL
910. לא] ולא BL
911. פועלו] פעלו BL
912. בוא"ו] בו"ו BL
913. וייבש] ויבש BL
914. פועלו] פעלו BL
915. חסר] ז"ל BL
916. יכוהו] יכהו BL
917. אדני] אדוני BL
918. repentir פנה] פנה BL
919. והפלה] והפלא BL
920. מכותך] מכתך BL
921. רבוי] ריבוי BL
נכח השלחן (שמ’ כו, לה). ומשקל אחר נכחו תחנו (שמ’ יד, ב), כי נכחו יצא (יח' מו, ט),922 ענינם כענין923 נגד ועומת924. לנכח אשתו (בר’ כה, כא), פירושו לעמת925 אשתו כלומר בעבורה. ויש מפרשים לנכח אשתו כי בהתפללו היה נכח אשתו כדי שיכוין לבו בתפלה עליה. ומן הענין הזה ונכוחה926 לא תוכל לבא (יש’ נט, יד), לא תחזו לכו927 נכוחות928 (יש’ ל, י)929. והמשקל הזה בלשון זכר, הולך נכוחו930 (יש’ נז, ב), כלם נכוחים931 למבין (מש’ ח, ט), ענינם ענין932 היושר והנכונה. ובאו בלשון הזה לפי ששהם933 נכח האדם כמו שנקראו גם כן נגידים בענין זה הדברים הטובים כמו שפרשתי934 בשרש נגד.
כא. משנה שקלים ד, ז
ולא נכר שוע לפני דל (איוב לד, יט), הוא נפעל. וכן 940 נכרו בחוצות (איכה ד, ח). וההתפעל גם במעלליו יתנכר נער (מש’ כ, יא). ואדני941 אבי ז"ל פרשו942 בהפך ההכרה כלומר הנער במעלליו יתנכר שאם פעלו זך וישר אומרים אין זה מעשה נער. והכבד ולא הכירו כי היו ידיו (בר’ כז, כג), והמה הכירו את קול הנער הלוי (שופ’ יח, ג), ואין לי מכיר (תה’ קמב, ה), ואינם מכירים לדבר יהודית (נחמ’ יג, כד), לא תכירו פנים במשפט (דב’ א, יז), ויכר יהודה (בר’ לח, כו), הכר פנים במשפט943 לא טוב (מש’ כח, כא), וישראל לא יכירנו (יש’ סג, טז), קמוץ ומשפטו בצרי944. נגד אחינו הכר לך (בר’ לא, לב). והתאר איש מאת מכרו (מל"ב יב, ו), מאת מכריכם (מל"ב יב, ח). והשם הכרת פניהם ענתה בם (יש’ ג, ט), ענין ההכרה ידוע. וענין אחר ביום נכרו (עו’ א, יב), הוא945 מקור. והנפעל946 בשפתיו ינכר שונא (מש’ כו, כד). והכבד וינכרו את המקום הזה (יר’ יט, ד), פן ינכרו צרימו (דב’ לב, כז), ואותותם947 לא תנכרו (איוב כא, ל). וההתפעל והיא מתנכרה (מל"א יד, ה), ויתנכר אליהם (בר’ מב, ז), ענין ההכחשה והזרות. והענין הזה הפך הענין הראשון. והתאר מזה הענין כל בן נכר (שמ’ יב, מג), אלהי נכר הארץ (דב’ לא, טז). וביו"ד איש נכרי (דב’ יז, טו), מלבוש נכרי (צפ’ א, ח), נכרים948 באו שעריו (עו’ א, יא), מנכריה אמריה החליקה (מש’ ב, טז), נכריה עבודתו949 (יש’ כח, כא), הלא950 נכריות נחשבנו לו (בר’ לא, טו). והשם ונכר לפועלי און951 (איוב לא, ג), בשש נקודות952. ואם יהיה ביום נכרו שם יהיה משקל אחר. וענין אחר נכר אותו953 אלהים בידי (שמ"א כג, ז), פירושו מסר והסגיר. 954
940. חסר] לא BL
941. ואדני] ואדוני BL
942. פרשו] פירשו BL
943. נוסף במשפט] BL
944. בצרי] צירי BL
945. הוא] והוא BL
946. והנפעל] וההתפעל BL
947. ואותותם] ואתתם BL
948. נכרים] ונכרים BL
949. עבודתו] עבדתו BL
950. הלא] הלוא BL
951. און] עון BL
952. נקודות] נקדות BL
953. אותו] אתו BL
954. חסר] והנכון להיות נכר שם ותאר כי אל נכר (תה’ פא, י), תאר. וכן כל בן נכר. ואותם שבא הסמיכות עליהם יהיו שם כמו ובני נכר (יש’ נו, ה), ובני הנכר (יש’ סא ה), אלהי הנכר (בר’ לה, ב), אלהי נכר הארץ (דב’ לא, טז). BL
כב. בראשית רבה פרשה צא, דף קג
נכאת צרי955 ולוט956 (בר’ לז, כה), האל"ף תמורת וא"ו957 המשך ופרושו958 דבר נחמד. וכן ויראם את כל בית נכתה (יש’ לט, ב), בית חמדתו. וכן אמר התרגום ית כל בית גנזוהי. ויש מפרשים נכאת וצרי ולוט959 פרי החרוב. ובבראשית רבה [כב], מפרש נכאת שעוה וידוע הוא. ויתכן להיות מהשרש הזה ויכום ויכתום (במ’ יד, מה), ומשפטו היה ויכיתום כמו וידבקו גם המה (שמ"א יד, כב), שמשפטו וידביקו. וכן ואכת אותו960 טחון (דב’ ט, כא), אפשר להיות מעיקר961 זה. וענינם פרשתי962 בשרש כתת.
כנלותך963 לבגד (יש’ לג, א), משפטו כהנהלותך964 במשקל965 כהגלותך ופרושו966 כהשלימך. והשם ולא יטה לארץ מנלם (איוב טו, כט), בפלס ונתתי מכרם (במ’ כ, יט), פירושו תכליתם והשלמתם.
ונמלתם את בשר 967 (בר’ יז, יא). ומהשרש הזה והענין הזה אלא שהם פעלים עומדים, וממעל ימל ק968 קצירו (איוב יח, טז), כציץ יצא וימל (בר’ יד, ב), וכראש שבלת ימלו (בר’ כד, כה), כי כחציר מהרה ימלו (תה' לז, ב)969. והנפעל נמלו אתו (בר’ יז, כז), כאשר הם נמולים970 (בר’ לד, כב). ובאו971 בשקל972 נפעול 973 , ונשלוח ספרים (אס’ ג, יג). כלם ענין כריתה. לך אל נמלה עצל (מש’ ו, ו), ובקבוץ הנמלים עם לא עז (מש’ ל, כה). ידוע.
ונשא נס לגוים (יש’ ה, כו), י"י נסי (שמ’ יז, טו). ידוע. ועקר הענין מענין גבהות והתרוממות, כי נושא הנס הוא נושאו גבוה שמתראה על כל בני הצבא ואחריו ילכו. והפעל הקל ממנו כמסוס981 נוסס982 (יש’ י, יח), וענינו 983 כשימס נושא הנס כל בני הצבא ימסו ויברחו. והפעל הכבד הדומה מרובע984 רוח י"י נוססה בו (יש’ נט, יט), כלומר התרוממה על הצד להשיבו אחור. וההתפעל נתת לידיאיך985 נס להתנוסס (תה’ ס, ו), פירושו להתרומם ולהתעלות בו986. כי אבני נזר מתנוססות על אדמתו (זכ’ ט, טז), פירושו מתרוממות. ורבי יהודה כתב כמסוס נוסס (יש’ י, יח) ענין אחר. ורבי יונה כתבו שרש אחר וענין אחר. ורבי יונה כתבו שרש אחר וענין אחר.(iv)987וכן הוי לון988 נקרא נס לפי שמרימין אותו על התורן בל יחזקו כן תרגם בל פרשו נס (יש’ לג, כג), וכנס על הגבעה (יש’ ל, יז).
981. כמסוס] כמסס BL
982. נוסס] נסס BL
983. חסר] כי BL
984. מרובע] למרובע BL
985. לידיאיך] ליראיך BL
986. נוסף בו] BL
987. נוסף ] BL
988. הוי לון] הוילון BL
iv. Dittographie.
לא יסיג989כלמות990 (מי’ ב, ו). והפעל 991 מסיג גבול רעהו992 (דב’ כז, יז), כמסיגי גבול (הו’ ה, י), לא תסיג גבול רעך (דב’ יט, יד), אל תסג גבול עולם (מש’ כב, כח). וכמו הם993 אף על פי שנכתב בשי"ן גבולות994 ישיגו (איוב כד, ב). ענין כלם995 ענין הדבקה אל הקודם ודחותו ממקומו. ואפשר להיות מן השרש הזה בענין אחר ונסוג996 מאחר אלהינו (יש’ נט, יג). והוא מקור מהקל997. ושלא נזכר פועלו998 מהנוסף ממנו והוסג999 אחור משפט (יש’ נט, יד). והנני עתיד לכתבם בשרש סוג.
חלק רבי יונה השרש הזה לשלשה ענינים ואינם כי אם ענין אחד כאשר כתב1000 רבי יהודה. והאלהים נסה את אברהם (בר’ כב, א), אשר נסוני אבתיכם1001 (תה’ צה, ט), ועל נסותם1002 את י"י (שמ’ יז, ז). 1003כי לא נסיתי (שמ"א יז, לט), כי לא נסה (שמ"א יז, לט). הנסה דבר אליך תלאה (איוב ד, ב), פירושו אם נסה המנסה לדבר אליך ידענו שתלאה, ואף על פי כן ועצור במלין מי יוכל. או הנסה אלהים (דב’ ד, לד) לא תנסו (דב’ ו, טז). לכה נא אנסכה בשמחה (קה’ ב, א), אנסה אותך. והשם מסה ומריבה (שמ’ יז, ז), למסת נקיים ילעג (איוב ט, כג), המסות1004 הגדולות1005 (דב’ ז, יט), כלם ענין בחינה. ופירוש כי לא נסיתי (שמ"א יז, לט) לא בחנתי עוד פעם אחרת ללכת באלה לפיכך לא אדע ללכת בהם. ופירוש המסות הגדולות (דב’ ז, יט) שהו1006 הקדוש ברוך הוא בוחן אותם במכותיו אם יעמדו ברשעם אם לא.
1000. כתב] כתבם BL
1001. אבתיכם] אבותיכם BL
1002. נסותם] נסתם BL
1003. חסר] כי בעבור נסות אתכם בא האלהים (שמ' כ, כ), פירש החכם הגדול הפילוסוף האלהי הרב רבינו משה בן מיימון ז"ל אל תיראו מהמראה הגדולה אשר ראיתם כי לא היתה רק שיגיע לכם האמת, ובראות העין בעבור שכשינסה י"י אתכם בנביא השקר ויאמר סתירת מה ששמעתם אותו שתעמדו על אמונתכם ולא ימעדו אשוריכם ולולי ששמעתם אותו בזו המראה הגדולה היה אפשר שתשמעו לו אחר שיאמר שהוא שליח אמתי. ובמדרש (ילקוט בשם מכילתא ש"א) מפרש נסות לשון רוממות מענין נס כלומר להגדיל ולרומם אתכם בא האלהים אליכם. ובענין הזה BL
1004. המסות] המסת BL
1005. הגדולות] הגדלת BL
1006. שהו] שהיה BL
כג. בבלי, סנהדרין צז ע"א
בית גיאים1007 יסח י"י (מש’ טו, כה), יחתך ויסחך מאהל (תה’ נב, ז). והפעל העומד ובוגדים1008 יסחו ממנה (מש’ ב, כב). והנפעל ונסחתם מעל האדמה (דב’ כח, סג), ענינם1009 כלם הרס ונתיצה. והשם מזה ושמרתם את משמרת הבית מסח (מל"ב יא, ו), פירושו משמרת הבית משמרת מסח, כלומר שלא יסח אחד מכם ויפרד מסדר המשמרה ללכת אל מקום אחר. ובא בענין1010 פן 1011 יהרסו 1012 אל י"י (שמ’ יט, כא), כי הנפרד מהסדר ומהאסיפה כאלו1013 הורס המעמד ונותצו. או יהיה1014 פירושו שלא תש1015 תסיחו דעתכם לענין אחר רק יהיה1016 עיניכם ולבכם תמיד למשמרת הבית. ובענין הזה אמרו רבותינו ז"ל [כג] הסח הדעת כלומר שס1017 שמסיר אדם ולבו1018 ומעבירו מהענין ופונה לבם1019 ודעתו לענין אחד1020.
כי נסך עליכם י"י1021 רוח תרדמה (יש’ כט, י), והמסכה הנסוכה(יש’ כה, ז)1022. והמסכה צרה כהתכנס (יש’ כח, כ), את היתד הארג ואת המסכת (שופ’ טז, יד). ואת קשות הנסך (במ’ ד, ז), אשר יסך בהם1023 (שמ’ לז, יז). ענין כלם הסתר1024 והכסוי. ויש לפרש כי שקר נסכו (יר’ י, יד), הפסל נסך חרש (יש’ מ, יט), ופסלי ונסכי צום (יש’ מח, ה), והדומים להם מזה הענין, כי היו עושים הפסל מעט1025 ומחפין אותו זהב וכסף. ויש לפרש עוד מזה ולנסוך1026 מסכה ולא רוחי (יש’ ל, א), והוא משל על העצה. ופירוש המסכת1027, והמסכת הוא שם לבגד שמכסין בה1028 על המטה. ואמר את היתד הארג ואת המסכת (שופ’ טז, יד), כי עדיין1029 היתה המסכת במקום שהיו אורגין1030 אותה והכל הסיע. ופירוש קשות הנסך (במד' ד, ז), 1031 אשר יסך בהם שהיו הקשות כמין חצאי קנים חלולים ומשים אותן1032 על ראש כל לחם ולחם כדי שיכנס הרוח ביניהם כדי שלא יתעפש הלחם, והנה הקשות היו סתר וכסוי ללחם. וענין אחר מי יצר אל ופסל נסך (יש’ מד, י), ופסלי ונסכי (יש’ מח, ה), כי שקר נסכו (יר’ י, יד), פסל ומסכה (נח’ א, יד), רוח ותהו נסכיהם (יש' מא, כט), ולנסך מסכה (יש' ל, א),1033 לא יסכו לי"י נסך1034 (הו’ ט, ד). ונסך לא תסכו עליו (שמ’ ל, ט), מהם בשש נקדות1035 ומהם בחמש נקדות1036. וכבר כתבנום בחלק הדקדוק. ומשקל אחר ישתו יין נסיכם (דב’ לב, לח). והכבד והסיכו1037 נסכים (יר’ לב, כט), הסך נסך שכר (במ’ כח, ז), ויסך אותם1038 לי"י (שמ"ב כג, טז). וכבד אחר וינסך אותם1039 לי"י (דה"א יא, יח). ענין כלם והדומה1040 להם ענין יציקה והתכה. וענין אחר ואני נסכתי מלכי (תה’ ב, ו). והנפעל 1041 נסכתי מראש (מש’ ח, כג). והתאר וגם אלהיהם עם נסיכהם1042 עם כלי חמדתם (דנ’ יא, ח), נסיכי סיחון (יהו’ יג, כא). ענין כלם הגדולה והקצינות 1043. ויש לפרש מזה ולנסוך1044 מסכה ולא רוחי (יש’ ל, א), כלומר שמשימיןם
1021. repentir י"י] י"י BL
1022. חסר] והמסכה הנסוכה (יש’ כה, ז) BL
1023. בהם] בהן BL
1024. הסתר] ההסתר BL
1025. מעט] מעץ BL
1026. ולנסוך] ולנסך BL
1027. המסכת] המסכה BL
1028. בה] בהן BL
1029. עדיין] עדין BL
1030. אורגין] אורגים BL
1031. חסר] הקשות BL
1032. אותן] אותם BL
1033. נוסף ] BL
1034. נסך] יין BL
1035. נקדות] נקודות BL
1036. נקדות] BL
1037. והסיכו] והסכו BL
1038. אותם] אתם BL
1039. אותם] אתם BL
1040. והדומה] והדומים BL
1041. חסר] מזה BL
1042. נסיכהם] נסכיהם BL
1043. חסר] והנסיכות BL
1044. ולנסוך] ולנסך BL
1045. שמשימיןם] שמשימים BL
1046. קצינים עליהם] עליהם קצינים BL
1047. מעוז] לעוז BL
כי נסע מלכיש (יש’ לז, ח), ורוח נסע מאת י"י (במ’ יא, לא), ויסע אברם (בר’ יב, ט), והנה מצרים נוסע1048 אחריהם (שמ’ יד, י), רוב הבנין בשבא1049 הסמוך1050 הוא קל. ויסעו מסכות (במ’ לג, ו), נסעה ונלכה (בר’ לג, יב). ונדגש ונסעה מנהר אהוא1051 (עז’ ח, לא). ויש אומרים כי1052נסעה ונלכה צווי1053 בתוספת ה"א. קומו סעו (דב’ ב, כד), הלוך ונסוע הנגבה1054 (בר’ יב, ט), ויהי בנסוע1055 הארון1056 (במ’ י, לה). אלו והדומים להם 1057 פעלים עומדים. והיוצאים ויסע את היתד הארג (שופ’ טז, יד), ויסעם עם הבריח (שופ’ טז, ג). ויש לפרש גם אלו1058 עומדים, ופירוש ויסעם ויסע עמם, כלומר עם הדלתות וכן ויסע את היתד, עם היתד1059. והנפעל 1060 נסע ונגלה (יש’ לח, יב), הלא נסע יתרם בם (איוב ד, כא). והפעל הכבד ויסע משה את ישראל (שמ’ טו, כב), והמלא תסיעי (מל"ב ד, ד), ויסיעו1061 אבנים גדולות1062 (מל"א ה, לא), מסיע אבנים (קה’ י, ט). והשם אבן שלמה מסע נבנה1063 (מל"א ו, ז), פירושו שהיו מסיעים האבנים שלמות מההר, ולא שהיו בונין מאותן שהיו מוציאין1064 פסולות רק הסיעו אותם מההר. וכן כתיב1065 ויסיעו1066 אבנים גדולות1067 (מל"א ה, לא). והקבוץ וילך למסעיו (בר’ יג, ג), ובהקל את מו?צ
1048. נוסע] נסע BL
1049. בשבא] בשו"א BL
1050. הסמוך] והסמ"ך BL
1051. אהוא] אהוה BL
1052. נוסף כי] BL
1053. צווי] ציווי BL
1054. נוסף הנגבה] BL
1055. בנסוע] בנסע BL
1056. הארון] הארן BL
1057. חסר] הם BL
1058. אלו] אלה BL
1059. נוסף , עם היתד] BL
1060. חסר] דורי BL
1061. ויסיעו] ויסעו BL
1062. גדולות] גדלות BL
1063. נוסף נבנה] BL
1064. מוציאין] מוצאים BL
1065. כתיב] כתוב BL
1066. ויסיעו] ויסעו BL
1067. גדולות] גדלות BL
1068. מו?צאיהם] מוצאיהם BL
1069. נוסף לכל מסעיהם] BL
1070. כאלו] כאילו BL
1071. וכלם] כלם BL
1072. שריה] ושריה BL
1073. כך] וכן BL
1074. פרשו] פירשו BL
1075. ואנון] ואינון BL
1076. פרשו] פירשו BL
1077. המסעה] המוסעה BL
1078. כחרב] בחרב BL
אם אסוק1079 שמים שם אתה (תה’ קלט, ח), פירושו אם אעלה. ובארמית והסק דניאל מן גובא1080 (דנ’ ו, יד), ופירושו1081והעלה1082.
ויסגור1083 את1084 דלתות העליה בעדו ונעל (שופ’ ג, כג), גן נעול אחתי כלה גל נעול (שה"ש ד, יב), והנה דלתות העליה נעולות1085 (שופ’ ג, כד), ענין כלם1086 ענין סגירה במנעול. ומהענין1087 הזה נקרא לכלם1088 שסוגרין1089 בו הדלת מנעול, על כפות המנעול (שה"ש ה, ה), ומנעוליו1090 ובריחיו (נחמ’ ג, ג). וכן נקרא הכבל נעל בענין הזה, על אדום אשליך נעלי (תה’ ס, י), פירושו כבלי, כי הכבל כאלו1091 סוגר הואדם1092 ומונעו מלכת ומלברוח. כי כן נקרא במקום אחר הכבל בלשון סגירה ויתנוהו1093 בסוגר (יח’ יט, ט), ואף על פי שאפשר להיות סוגר שם לבית המאסר. וענין אחר ואנעלך תחת1094 (יח’ טז, י). העי"ן1095 בשבא1096 ופתח. והכבד וילבישם1097 וינעילום1098 (דה"ב כח, טו). והשם חלוץ הנעל (דב’ כה, י), של נעלך (יהו’ ה, טו), והקבוץ1099 והדריך בנעלים (יש’ יא, טו), של נעליך מעל רגליך (שמ’ ג, ה), ולא נתן1100 שרוך נעליו (יש’ ה כז). וקבוץ השנים בעבור נעלים (עמ’ ב, ו), נעליכם ברגליכם (שמ’ יב, יא). ויש מפרשים מהענין הזה על אדום אשליך נעלי (תה’ ס, י). ולשון נקבות ונעלות בלות ומטלאות (יהו’ ט, ה). ובתוספת מ"ם ברזל ונחשת מנעליך1101 (דב’ לג, כה), כלומר מדרך רגלך1102 בהרים יהיה ברזל ונחשת, רוצה לומר שיהיו בחלקו הרי נחשת וברזל1103. ויש מפרשים אותו מהענין הראשון כלומר שתהיה ארצו חזקה כאלו1104 סגורה בחומות נחשת וברזל.
1083. ויסגור] ויסגר BL
1084. נוסף את] BL
1085. נעולות] נעלות BL
1086. כלם] הכל BL
1087. ומהענין] ומענין BL
1088. לכלם] הכלי BL
1089. שסוגרין] שסוגרים BL
1090. ומנעוליו] מנעוליו BL
1091. כאלו] כאילו BL
1092. הואדם] האדם BL
1093. ויתנוהו] ויתנהו BL
1094. תחת] תחש BL
1095. העי"ן] והעי"ן BL
1096. בשבא] בשוא BL
1097. וילבישם] וילבשום BL
1098. וינעילום] וינעלום BL
1099. נוסף והקבוץ] BL
1100. נתן] נתק BL
1101. מנעליך] מנעלך BL
1102. רגלך] רגליך BL
1103. נחשת וברזל] ברזל ונחשת BL
1104. כאלו] כאילו BL
נעמת לי מאד (שמ"ב א, כו), ושמעו אמרי כי נעמו (תה’ קמא, ו), ודעת לנפשך ינעם (מש’ ב, י). והשם כי נעים כי תשמרם בבטנך (מש’ כב, יח). 1105 ושניהם בנעימים (איוב לו, יא). וקבוץ הנקבות נעימות1106 בימינך נצח (תה’ טז, יא). והתאר כל הון יקר ונעים (מש’ כד, ד), ונעים זמירות1107 ישראל (שמ"ב כג, א), הנאהבים והנעימים1108 (שמ"א, א, כג). ומשקל אחר נעמן נטעי נעמנים (יש’ יז, י). והשם במשקל אחר דרכיה דרכי נועם1109 (מש’ ג, טז). ומשקל אחר ובל אלחם במנעמיהם (תה’ קמא, ד), ענין הנעימות ידוע כענין1110 היופי. ויש לפרש כי נעים כי תשמרם 1111 (מש' כב, יח)מן והייתי1112 נע ונד (בר’ ד, יב), כלומר אם לא תשמרם בבטנך מהרה יהיו נעים וילכו להם.
נכפלה בו למ"ד הפועל1113 תחת הנעצוץ (יש’ נה, יג), ובכל הע1114 הנעצוצים (יש’ ז, יט), אחד מן האילנים1115 הפחותים. וכתב רבי יונה1116 אפשר שהוא שקורין לו בערבי נעצוץ1117. 1118ומפרשין1119 בו סדרי1120 בערבי. ורבנו1121 סעדיה ז"ל פרש1122 קוצים לבנים חדים.
כד. בבלי, ברכות ג ע"א
כה. משנה שבת ד, א
נערו כגורי אריות (יר’ נא, לח), פירוש שאגו והמו. והנעירה בדברי רבותינו ז"ל בחמור כאמרם1123 [כד] חמור נוער משמרה ראשונה1124. וכתב 1125 יונה מזה 1126 כי נעור ממעון קדשו (זכ’ ב, יז), והוא תאר על משקל יכול אלא שנתחלפה התנועה בעבור העי"ן. וכן כתבו אדני1127 אבי ז"ל, ואמר לשון נעור על האל יתברך על דרך י"י מציון ישאג (יואל ד, טז). וענין אחר גם חצני נערתי (נחמ’ ה, יג), נעור1128 כפיו מתמוך1129 בשחד (יש’ לג, טו), ונער בשן וכרמל (יש’ לג, ט), פירושו נוער פירותיו ותבואתו. או הוא פועל1130 עומד. נעור ורק (נחמ’ ה, יג). והנפעל ננערתי כארבה (תה’ קט, כג), אצא כפעם בפעם ואנער (שופ’ טז, כ), האל"ף בחרק1131. וינערו רשעים ממנה (איוב לח, יג). והשם והיה החסון1132 לנעורת1133 (יש’ א, לא). וכן במשנה [כה] בנעורת של פשתן1134, והוא מה שמנער ומנפץ מתקן הפשתן ממנו. והפעל הכבד ונער פרעה וחילו (תה’ קלו, טו), ככה ינער האלהים (נחמ’ ה, יג), וינער י"י את מצרים (שמ’ יד, כז). וההתפעל התנערי מעפר (יש’ נב, ב). ויש מפרשים מזה והנער נעור1135 (שמ"א א, כד), כלומר והנער חכים1136 יודע בין טוב לרע כמו המנער שמנער את הפסולת. וענין אחר כי נער אנכי (יר’ א, ו). לפי1137 שהוא קטן בשנים יקרא נער. ולפי שדרך הקטן לשרת 1138 הגדול נקרא המשרת נער ואף על פי שהוא גדול בשנים. נער עברי (בר’ מא, יב), והוא נער את בני בלהה (בר’ לז, ב), ומשרתו יהושע בן נון נער (שמ’ לג, יא), גחזי1139 נערו (מל"ב ד, יב), יקומו נא הנערים (שמ"ב ב, יד), בנערי שרי המדינות (מל"א כ, יד). ורחבעם היה נער (דה"ב יג, ז), פירושו כנער בדעתו. והנער נער (שמ"א א, כד), פירושו הנער עדין1140 היה1141 נער קטן, כי בן שתי שנים1142 היה, כי כן כתיב1143 עד הגמל הנער (שמ"א א, כב), ודרך הנער לינק כ"ד1144 חדשים. ואדני1145 אבי ז"ל כתב והנער נער גדול משניו 1146. והקטן שבצאן כמו כן נקרא נער, הנער לא יבקש והנשברת לא ירפא (זכ’ יא, טז). והנערה יפה עד מאד (מל"א א, ד), נערות בתולות1147 (אס’ ב, ב), נערות אסתר (אס’ ד, ד), רבקה ונערותיה1148 (בר’ כד, סא). והשם רבת צררוני מנעורי (תה’ קכט, ב), כן בני הנעורים1149 מגודלים1150 בנעוריהם (תה’ קמד, י). ובקבוץ הנקבות כי היו בני ישראל ובני יהודה אך עושים1151 הרע 1152מנערותיהם1153 (יר’ לב, ל). ומשקל אחר תמת בנער נפשם (איוב לו, יד). ויש מפרשים זה מהענין השני כלומר במיתה קשה.
1123. כאמרם] באמרם BL
1124. נוסף משמרה ראשונה] BL
1125. חסר] רבי BL
1126. חסר] השרש BL
1127. אדני] אדוני BL
1128. נעור] נער BL
1129. מתמוך] מתמך BL
1130. פועל] פעל BL
1131. בחרק] בחירק BL
1132. החסון] החסן BL
1133. לנעורת] לנערת BL
1134. פשתן] פשתים BL
1135. נעור] נער BL
1136. חכים] חריף BL
1137. לפי] מי BL
1138. חסר] את BL
1139. גחזי] גיחזי BL
1140. עדין] עדיין BL
1141. היה] הוא BL
1142. שתי שנים] עשרים וארבעה חדשים BL
1143. כתיב] כתוב BL
1144. כ"ד] עד עשרים וארבעה BL
1145. ואדני] ואדוני BL
1146. חסר] כלומר נער גדול היה לפי שניו יותר מן הראוי BL
1147. בתולות] בתולת BL
1148. ונערותיה] ונערתיה BL
1149. נוסף כן בני הנעורים] BL
1150. מגודלים] מגדלים BL
1151. עושים] עשים BL
1152. חסר] בעיני BL
1153. מנערותיהם] מנערתיהם BL
והבאתם הבית ונפחתי בו (חגי א, ט), כלומר שילך בדרך מהרה1154. נופח1155 באש פחם (יש’ נד, טז), ויפח באפיו (בר’ ב, ז). כדור1156 נפוח (איוב מא, יב), סיר נפוח (יר' א, יג),1157 פעול במקום תאר, ורוצה לומר נופח1158 כלומר רותח שמעלה הבל, כי בעת הרתיחה תעלה הקדירה הבל והנפיחה היא1159 הבל הפה. או יהיה נפוח פעול כמשמעו. ואמר על הסיר והדור1160 נפוח לפי שנופחין בו בעת תעלה כתיחתו1161. ופחי בהרוגים האלה 1162 (יח’ לז, ט), לפחת עליו אש (יח’ כב, כ). ושם הכלי שנופחין1163 בו 1164 נחר מפוח1165 מאש (יר’ ו, כט). ושלא נזכר פועלו1166 1167 מהדגוש אש לא נופח1168 (איוב כ, כו). וקרוב לענין הזה נפחה נפשה (יר’ טו, ט). והשם מפח נפש (איוב יא, כ). והכבד ונפש בעליה הפחתי (איוב לא, לט), והפחתם אותו (מל’ א, יג). וענינם ענין דאבון ודאגה. ומי שיש לו דאבון נפש כאלו1169 נפשו נפחה ויוצאה1170 ממנו. ופירוש והפחתם אותו (מל' א, יג), תביאו 1171 הגזול 1172 ותדאיבו נפש בעליו שגזלתם ממנו. ויונתן תרגם ושניקתון1173 יתיה, כלומר תפילו הקרבן דרך בזיון כשתביאוהו.
1154. מהרה] מארה BL
1155. נופח] נפח BL
1156. כדור] כדוד BL
1157. נוסף ] BL
1158. נופח] נפח BL
1159. נוסף היא] BL
1160. והדור] והדוד BL
1161. כתיחתו] רתיחתו BL
1162. חסר] ויחיו BL
1163. שנופחין] שנופחים BL
1164. חסר] מפח BL
1165. מפוח] מפח BL
1166. פועלו] פעלו BL
1167. חסר] ממנו BL
1168. נופח] נפח BL
1169. כאלו] כאילו BL
1170. ויוצאה] ויצאה BL
1171. חסר] את BL
1172. חסר] ותפיחו BL
1173. ושניקתון] ושניקתן BL
נפך ספיר ויהלום1174 (שמ’ כח, יח), אבן מאבנים1175 יקרות והיא שחורה.
לא נפל דבר אחד (יהו’ כג, יד), כי1176 נפלה אימתכם עלינו (יהו’ ב, ט), ולמה נפלו פניך (בר’ ד, ז), ואת הנופלים1177 אשר נפלו עליו1178 (מל"ב כה, יא), וממנשה נפלו על דוד (דה"א יב, יט), לכו ונפלה אל מחנה ארם (מל"ב ז, ד), אל הכשדים אתה נופל1179 (יר’ לז, יג), ונפל חלל 1180 (יח’ ו, ז). וכן בהכפל הלמ"ד ונפלל חלל בתוכה (יח’ כח, כג). וכן תרגם יונתן כד יתרמון קטילין בגויה1181. או יהיה משרש פלילים ומענינו כאשר כתבו רבי יהודה. מיום נפלו עד היום הזה (שמ"א כט, ג), בקמץ חטף. ובחרק1182 הפ"א1183 הפועל1184 כי לא יהיה1185 אחרי נפלו (שמ"ב א, י), מקול נפלם (יר’ מט, כא). לא נופל1186 אנכי מכם (איוב יב, ג), כלומר פחות. וכן ויפלו מאד בעיניהם (נחמ’ ו, טז), כלומר היום1187 נופלים1188 ופחותים 1189 בעיניהו1190 לנגדנו, כי ראוי1191 שנעשתה החומה על כרחם. על פני כל אחיו נפל (בר’ כה, יח), כלומר נפל גורלו או כענין שכן. וכן ויהיו1192 נופלים1193 בעמק (שופ’ ז, יב). 1194 ונפלו ולא תקומו (יר’ כה, כז), כי יפול1195 הנופל1196 ממנו (דב’ כב, ח), והימים הראשונים1197 יפלו (במ’ ו, יב), כי יפל הנופל1198 לא יוטל (תה’ לז, כד), בעד1199 השלח יפולו1200 (יואל ב, ח), ותפל מעל הגמל (בר’ כד, סד), חשכה גדולה1201 נופלת1202 עליו (בר’ טו, יב), כלם ענינם ענין אחד וכל אחד מתפרש לפי הענין אשר הוא בו. והפעל הכבד ראו הפלתי אתכם1203 (יהו’ כג, ד), רק הפילה1204 לישראל בנחלה (יהו’ יג, ו), ואור פני לא יפילון (איוב כט, כד), ולא הפיל מכל דבריו ארצה (שמ"א ג, יט), לא הפילו ממעלליהם (שופ’ ב, יט). וההתפעל ואתנפל לפני י"י (דב’ ט, כה), אשר התנפלתי (דב’ ט, כה), ולהתנפל עלינו (בר’ מג, יח). והשם ומפל בר (עמ’ ח, ו). והוא פסולת הבר מה1205 שנופל ממנו בהכ
1176. כי] וכי BL
1177. הנופלים] הנפלים BL
1178. עליו] על המלך BL
1179. נופל] נפל BL
1180. חסר] בתוככם BL
1181. בגויה] בגוה BL
1182. ובחרק] ובחירק BL
1183. הפ"א] פ"א BL
1184. הפועל] הפעל BL
1185. יהיה] יחיה BL
1186. נופל] נפל BL
1187. היום] היו BL
1188. נופלים] נפולים BL
1189. חסר] מאד BL
1190. בעיניהו] בעיניהם BL
1191. ראוי] ראו BL
1192. נוסף ויהיו] BL
1193. נופלים] נפלים BL
1194. חסר] ויש לפרש ואם יפול עץ (קה’ יא, ג), כמוהם. BL
1195. יפול] יפל BL
1196. הנופל] הנפל BL
1197. הראשונים] הראשנים BL
1198. נוסף הנופל] BL
1199. בעד] ובעד BL
1200. יפולו] יפלו BL
1201. גדולה] גדלה BL
1202. נופלת] נפלת BL
1203. אתכם] לכם BL
1204. הפילה] הפלה BL
1205. מה] ומה BL
1206. בהכברה] בכברה BL
1207. מפלהו] מפלתו BL
1208. יפלו] ישכנו BL
1209. שמים] השמים BL
1210. בחמש] בשש BL
1211. נקדות] נקודות BL
1212. שמפלת] שמפילה BL
1213. חסר] כלומר שנתלין בבשרו חתיכות בשר BL
1214. שמט] שמנו BL
1215. כאלו] כאילו BL
1216. נופלים] נופלין BL
1217. הנפילים] הנפלים BL
1218. חסר] הגדולים BL
1219. שיפל] שיפול BL
כי חזיתי1220 כי נפץ העם (שמ"א יג, יא), מרוממותך1221 נפצו גוים (יש’ לג, ג), ומאלה נפצה כל הארץ (בר’ ט, יט). והמקור והוא יוצא, ונפוץ ההרים1222 (שופ’ ז, יט). והשם נפץ וזרם ואבן ברד (יש’ ל, ל), בשש נקדות1223. והכבד ונפצתים שם (מל"א ה, כג),1224 ונפצתים איש אל אחיו (יר’ יג, יד), ונפץ את עולליך אל הסלע (תה’ קלז, ט), ונפצתי בך גוים (יר’ נא, כ), ונבליהם ינפצו (יר’ מח, יב), ככלי יוצר תנפצם (תה’ ב, ט), כאבני גיר1225 מנפצות (יש’ כז, ט), כלם1226 ענין פזור1227, ויש מהם פזור1228 ה1229 עם השבר והרצוץ. ושם הכלי שנפצין1230 בו 1231, מפץ אתה לי (יר’ נא, כ), בצרי. ובקמץ, ואיש כלי מפצו בידו (יח’ ט, ב). והתאר העצב נבזה נפוץ (יר’ כב, כח), בשרק. ובחלם נפוצים1232 אל ההרים כצאן (מל"א כב, יז), ותהי שם המלחמה נפצת (שמ"ב יח, ח). והיא מלה זרה כי משפטה נפוצה בפלס גדולה או נפצת בפלס1233 נחשת,1234 או1235קטרת,1236 אבל נשאר בו הקמץ על דרך היחיד כמו בגדה1237 אחתה1238 (יר’ ג, ז). ואדני1239 אבי ז"ל כתב ונבליהם ינפצו, יריקו מתרגום ותער כדה ונפצת קלתה1240 כמו שאמר וכליו יריקו, והוא כפל דבר.
1220. חזיתי] ראיתי BL
1221. מרוממותך] מרממתיך BL
1222. ההרים] הכדים BL
1223. נקדות] נקודות BL
1224. נוסף ] BL
1225. גיר] גר BL
1226. כלם] כולם BL
1227. פזור] פיזור BL
1228. פזור] פיזור BL
1229. ה] BL
1230. שנפצין] שמנפצין BL
1231. חסר] מפץ BL
1232. נפוצים] נפצים BL
1233. בפלס] בשקל BL
1234. נחשת,] קטרת, BL
1235. נוסף או] BL
1236. קטרת,] נחשת, BL
1237. בגדה] בגודה BL
1238. אחתה] אחותה BL
1239. ואדני] ואדוני BL
1240. קלתה] קולתה BL
כו. בבלי, נזיר יט ע"א
נפש תחת נפש (שמ’ כא, כג), בשש נקדות1241. ונפש1242 שבעה (מש’ כז, ז), הנפש ההיא (במ’ ה, ו). ופעמים בא בלשון זכר רוצה לדבר בו על הגוף, אחד נפש מחמש המאות (במ’ לא, כח), נפש שנים (בר’ מו, כז), כל נפש ארבעה עשר (בר’ מו, כב) 1243. והקבוץ ועל כל1244 הנפשות אשר היו שם (במ’ יט, יח), להמית נפשות (יח’ יג, יט). ובקבוץ הזכרים מצודדות1245 את נפשים (יח’ יג, כ). ברזל באה נפשו (תה’ קה, יח). אמר כן לפי שהנפש מעונה1246 בענוי1247 הגוף. 1248 ואמר על דרך משל נשבע י"י אלהים בנפשו (עמ’ ו, ח), וכן אשר לא נשא לשוא נפשי1249 (תה’ כד, ד), ונפשו אותה ויעש (איוב כג, יג). ושלחתה לנפשה (דב’ כא, יד), כלומר שתהיה לעצמה ולא תהיה ברשות אחר. וכנה המת בנפש כי סבת המיתה בהפרד הנפש מן הגוף. ואומר1250 על1251 כל נפשות1252 נפ
1241. נקדות] נקודות BL
1242. ונפש] נפש BL
1243. חסר] ונפש כי תחטא ושמעה קול אלה (וי’ ה, א) BL
1244. נוסף כל] BL
1245. מצודדות] מצדדות BL
1246. מעונה] מענה BL
1247. בענוי] בעינוי BL
1248. חסר] וכן בגעל נפשך (יח’ טז, ה), גופך. BL
1249. נפשי] נפשו BL
1250. ואומר] ואמר BL
1251. על] ועל BL
1252. נפשות] נפשת BL
1253. נפ] BL
1254. נוסף כל] BL
1255. הנוגע] הנגע BL
1256. חסר] לכל נפש BL
1257. , בנפש] BL
1258. חסר] שפירשו BL
1259. שמנעה] שמנע BL
1260. אותה] תאותה BL
1261. תמעול] תמעל BL
1262. ] נפש אשר תגע (וי’ כב, ו) BL
1263. שהוא] שהיא BL
1264. חסר] בשתופה BL
1265. תתנני] תתני BL
1266. לאסור] לאסר BL
1267. ההבל] וההבל BL
1268. וכמהו] וכמוהו BL
1269. בן] אבן BL
ואת הנץ למינהו (וי’ יא, טז), יאבר נץ (איוב לט, כו), הוא העוף שצדין בו העופות וישוב אל יד בעליו אשפרוייר1270 בלעז. ופירש אותו בעל הערוך אצטור1271 בלעז.
נציב מלח (בר’ יט, כו), פירושו תל מלח. וכן הנקראת1272 האבן שמעמידין אתה1273 לעבדה1274, ופסל ומצבה (וי’ כו, א). וכן נקרא נציב העם והממונה בהם נציב פלשתים (שמ"א יג, ג), ויתן נציבים בארץ יהודה (דה"ב יז, ב). שנים עשר נצבים (מל"א ד, ז), ממונים ונצבים על העם. לבד משרי הנצבים (מל"א ה, ל), פירוש משרים הנצבים ומ"ם הרבים חסרה. והדומים להם1275 כתבנו בחלק הדקדוק או פירוש1276 משרי הנצבים שהיו שם שרים על הנצבים והנצבים על שאר העם. ומלך אין באדום נצב מלך (מל"א כב, מח), פירושו בימי יהושפט לא היה מלך באדום אבל הנצב היה להם מלך. פירוש הנצבים1277 שהיו מעמידים להם מלכי בית דוד, כי תחת ידם היו מימי1278 דוד כמו שכתוב וישב1279 באדום נציבים ויהיו כל אדום עובדים1280 לדוד (דה"א יח, יג). והטעם שהזכיר ענין זה בזה הפסוק רוצה לומר לפי שהלך יהושפט בדרך י"י ויתר הקדש אשר נשאר בימי אסא אביו בער מן הארץ (מל"א כב, מז), לפיכך לא פשע אדום מתחת ידו, ועוד בימיו אין מלך באדום אך הנצב שהקים הוא היה להם מלך, אבל בימי יהודה1281 בנו שעשה הרע בעיני י"י מיד מרד בו אדום כמו שכתוב בימיו פשע אדום מתחת יד יהודם1282 וימלכו עליהם מלך (מל"ב ח, כ. דה"ב כא, ח). והנצבה1283 לא יכלכל (זכ’ יא, טז), פירושו השה החולה העומדת במקומה שלא תוכל לזוז. ויבא גם הנצב אחר הלהב (שופ’ ג, כב), הוא יד הסכין שהוא מעמיד הסכין להיות לוו1284 יד לחתוך בו. וכן ולהציב הדרבן (שמ"א יג, כא), 1285 ולהעמיד הדרבן, כלומר כי בפצירה פים היה מתקן כל הכלים האלה והיה מעמיד בו הדרבן שהיה מחדדו ומלטשו בו. ויתכן רוב אלה שכתבנו הנה משרש יצב כמו שכתבנו שמה דומיהם אלא שאין הכרע.
כז. בבלי, זבחים סה ע"א
כי נצו גם נעו (איכה ד, טו). כי נצא תצא (יר’ מח, ט). ובא האל"ף תמורת ה"א, והיה ראוי להיות תצה בפלס תטה, ובא הנח תמורת הדגש 1286. ארך האבר מלא הנוצה (יח’ יז, ג), גדול כנפים ורב נוצה (יח’ יז, ז). והסיר את מראתו בנוצתה1287 (וי’ א, טז), ופירשוהו1288 רבותינו ז"ל [כז], שהיה קודר סביב הזפק בסכין כעין ארוכה1289 ונוטלו עם הנוצה שעל1290 העור. ופירושו כי נצו 1291, כלומר שהלכו במהרה ועפו כאלו1292 היה להם נוצה. 1293 ויתכן שנקרא הנץ מזה הענין כלומר שיש לו כח בנוצתו ובכנפיו לעוף הרבה כמו שאמר1294 המבינתך יאבר נץ יפרש כנפיו לתימן (איוב לט, כו). וענין אחר הפעל הכבד אשר הצו על משה ועל אהרן 1295 בהצותם1296 על י"י (במ’ כו, ט), בהצותו על1297 ארם נהרים (תה’ ס, ב). והשם אנשי מצותך1298 (יש’ מא, יב). ומשקל אחר אוהב1299 פשע אוהב1300 מצה (מש’ יז, יט), הן לריב ומצה תצומו (יש’ נח, ד). והנפעל שני אנשים עברים נצים (שמ’ ב, יג), וינצו שניהם (שמ"ב יד, ו), כי1301 ינצו אנשים (שמ’ כא, כב), כלם1302 ענינם ענין מריבה. וענין אחר עדיך1303 תצינה מאין יושב (יר’ ד, ז). והנפעל גלים נצים (יש’ לז, כו), ענינם ענין חרבה ושממה. ופירוש גלים נצים, כאלו1304 אמר ותהי להשאות ערים בצורות שהיו1305 חרבות והיו1306 לגלים. ואדני1307 אבי ז"ל כתבו1308 משרש נץ, עלתה נצה (בר’ מ, י), הנצו הרמונים1309 (שה"ש ו, יא), ומענינו, רוצה לומר הערים הבצורות תהיינה גלי אבנים צומחים1310 דשא.
1286. חסר] כמנהג BL
1287. בנוצתה] בנצתה BL
1288. ופירשוהו] ופירשו BL
1289. ארוכה] ארובה BL
1290. שעל] של BL
1291. חסר] גם נעו BL
1292. כאלו] כאילו BL
1293. חסר] וכן פירוש כי נצא תצא. BL
1294. שאמר] שנאמר BL
1295. חסר] בעדת קרח BL
1296. בהצותם] בהצתם BL
1297. על] את BL
1298. מצותך] מצתך BL
1299. אוהב] אהב BL
1300. אוהב] אהב BL
1301. כי] וכי BL
1302. כלם] כולם BL
1303. עדיך] עריך BL
1304. כאלו] כאילו BL
1305. שהיו] שיהיו BL
1306. והיו] ויהיו BL
1307. ואדני] ואדוני BL
1308. כתבו] כתבם BL
1309. הרמונים] הרמנים BL
1310. צומחים] צומחין BL
מנצחים להעביר את העם (דה"ב ב, יז), לנצח על מלאכת 1311 י"י (עז’ ג, ח). למנצח לדוד (תה’ יא, א), למנצח על הנגינות1312 (תה’ ד, א), ענין חזק1313. וקרא בעל השיר והנגון1314 מנצח כלומר שהוא חזק על המלאכה ושר וקצין עליה. והשם וגם נצח ישראל (שמ"א טו, כט), הנו"ן בצרי. והמסורת ד' כלישני1315 בצרי וכבר כתבנום בחלק הדקדוק. ופירושו נצח ישראל חזקם וכחם, וכן אבד נצחי (איכה ג, יח), ואוריד לארץ נצחם (יש’ סג, ו), ויז נצחם על בגדי (יש’ סג, ג), כלומר דמם שהוא הכח והחיים. היה כאבי נצח (יר’ טו, יז), חזק והוא תאר. והנפעל משובה נצחת (יר’ ח, ה), עקרו ננצחת או יהיה שם במשקל אחר, יאמר הזכר ממנה1316 נצח בפלס גבח, ופירושו1317 נצחת חזקה ומותמדת1318 שלא יפרדו ממנה כי הדבר החזק הוא מותמד. ויחי עוד לנצח (תה’ מט, י), 1319. לנצח נצחים (יש’ לד, י), לעולמי עד.
ואמרתם נצלנו (יר’ ז, י), במשקל1320 נפעלנו, אשר ינצל לך1321אליך (דב’ כג, טז), להנצל מפני מלך אשור (יש’ כ, ו). והכבד המה בצדקתם ינצלו נפשם (יח’ יד, יד). וכבד אחר והצל לא הצלת את עמך (שמ’ ה, כג), והצלתם את נפשותינו1322 (יהו’ ב, יג), למען הציל אותו1323 מידם1324(בר’ לז, כג), 1325 כאוד1326 מצל מאש (זכ’ ג, ב). והשם ריוח1327 והצלה (אס’ ד, יד). וקרוב לענין1328 זה1329 ונצלתם את מצרים (שמ’ ג, כב), וינצלו להם לאין משא (דה"ב כ, כה). וכבד אחר אשר הציל אלהים מאבינו (בר’ לא, טז), ויצל אלהים את מקנה 1330 (בר’ לא, ט), והציל עינינו1331 (שמ"ב כ, ו), פירושו ינצל ראותנו1332 ומראה עינינו בהכנסו באחד 1333 המקומות. ואל תצל מפי דבר אמת עד מאד (תה’ קיט, מג). וההתפעל ויתנצלו בני ישראל את עדים 1334 (שמ’ לג, ו), פירושו התנצלו מעדים שלא לבשוהו1335 עוד, ענין ההסרה והשלילה. וגם הענין הראשון בכלל ענין זה כי ההצלה היא הסרה מהלוקח אותו.
1320. במשקל] בפלס BL
1321. נוסף לך] BL
1322. נפשותינו] נפשתינו BL
1323. אותו] אתו BL
1324. נוסף מידם] BL
1325. – חסר מחמת הדומות ] כאוד מצל משרפה (עמ’ ד, יא), הלא זה BL
1326. כאוד] אוד BL
1327. ריוח] רוח BL
1328. וקרוב לענין] וענין קרוב BL
1329. זה] לזה BL
1330. חסר] אביכם BL
1331. עינינו] עיננו BL
1332. ראותנו] ראותינו BL
1333. חסר] מן BL
1334. חסר] מהר חורב BL
1335. לבשוהו] לבשו BL
עיני י"י נצרו דעת (מש’ כב, יב), נצרתי עדותיך1336 (תה’ קיט, כב), נוצר תאנה יאכל פריה (מש’ כז, יח), אני י"י נוצרה1337 (יש’ כז, ג), לנוצרי1338 בריתו (תה’ כה, י), נצור מצורה (נח’ ב, ב). ונצורות1339 ולא ידעתם (יש’ מח, ו), פירושו שמורות ונשגבות מהשיג אליהם לדעתם. והנשאר והנצור (יח’ ו, יב), כלומר שמור מהשיג אליו. שית זונה ונצורת1340 לב (מש’ ז, י) פירושו שמורת לב, כלומר שלא יוכל אדם לקחתה ולפתותה רק היא מפתה בני אדם. נצור1341 לשונך מרע (תה’ לד, יד). ובחסרון פ"א הפועל1342 צר1343 תעודה (יש’ ח, טז), וכן תרגם יונתן נביא עד1344 סהדותא. נצרה על דל שפתי (תה’ קמא, ג), צווי בתוספת ה"א ודגש הצד"י לתפארת כתפארת1345 מקדש (שמ’ טז, יז). וכן נצרה כי היא חייך (מש’ ד, יג), הדגש לתפארת. ומענין זה ממגדל נוצרים (מל"ב יז, ט). והם הצופים שעומדים במגדל. וכן קראו נוצרים1346 בהר אפרים (יר’ לא, ו), או יהיה קראו נוצרים1347 מיוחסים אל מקומם, והראשון נכון. ורבי יונה פרש1348 נוצרים1349 באים מארץ המרחק (יר’ ד, טז), עם מיוחסים אל נבוכד נצר1350. וכן פרשו1351 אדני1352 אבי ז"ל. תצר שלום (יש’ כו, ג), יצרנהו כאישון עינו (דב’ לב, י). 1353 ובריתך ינצורו1354 (דב’ לג, ט), כלם ענין שמירה. ופירושו ממגדל נוצרים עד עיר מבצר, מגדל שאינו ליישוב1355 אלא שעומד הצופה שם. ופירוש קראו נוצרים1356 (יר' לא, ו)עד עיר מבצר, מגדל1357 הצופים והשומרים יקראו קומו ונעלה ציון (יר' לא, ו). וענין אחר ובנצורים ילינו (יש’ סה, ד), ונצורי ישראל להשיב (יש’ מט, ו), כעיר נצורה (יש’ א, ח), ענינם מענין1358 חרבה. ופירש אדני1359 אבי ז"ל מזה ונצורת1360 לב (מש' ז, י), רוצה לומר חרבת דעת. וכתב כי כן בדברי הפלוסוף1361, ישבו עולמם בחרבן שבכולם1362. ואמר כן על האשה הזונה חרבת שכל. וענין אחר ונצר משרשיו יפדה (יש’ יא, א), נצר מטעי (יש’ ס, כא), כנצר נתעב (יש’ יד, יט), בחמש נקדות1363, ענינם יונק או ענף. ופירושו כנצר נתעב, כמו שמשליך אדם הנצר שהוא נתעב שאינו מצליח ומוציא אדם1364 אותו מהחפירה שלו ומשליכו כן אתה השלכת מקברך.
1336. נצרתי עדותיך] עדתיך נצרתי BL
1337. נוצרה] נצרה BL
1338. לנוצרי] לנצרי BL
1339. ונצורות] ונצרות BL
1340. ונצורת] ונצרת BL
1341. נצור] נצר BL
1342. הפועל] הפעל BL
1343. צר] צור BL
1344. עד] טר BL
1345. כתפארת] כדגש BL
1346. נוצרים] נצרים BL
1347. נוצרים] נצרים BL
1348. פרש] פירש BL
1349. נוצרים] נצרים BL
1350. נבוכד נצר] נבוכדנאצר BL
1351. פרשו] פירש BL
1352. אדני] אדוני BL
1353. חסר] לילה ויום אצרנה (יש’ כז, ג), בקמץ חטף הצד"י במקצת הספרים. BL
1354. ינצורו] ינצרו BL
1355. ליישוב] לישוב BL
1356. נוצרים] נצרים BL
1357. נוסף עד עיר מבצר, מגדל] BL
1358. מענין] ענין BL
1359. אדני] אדוני BL
1360. ונצורת] ונצרת BL
1361. הפלוסוף] הפילוסוף BL
1362. שבכולם] שכלם BL
1363. נקדות] נקודות BL
1364. נוסף אדם] BL
בנקיק הסלע (יר’ יג, ד), ובנקיקי הסלעים (יש’ ז, יט), ענינם חורי הסלעים או שני1365 הסלעים.
1365. שני] שיני BL
ובא בכפו ונקבה (יש’ לו, ו), נקבת במטיו (חב’ ג, יד), במוקשים ינקב אף (איוב מ, כד), אל צרור נקוב (חגי א, ו), ויקב חר (מל"ב יב, י). והשם אל1366 מקבת בור (יש’ נא, א), כלומר אל בור נקובה שנקרתם1367 ממנה. וכן שם הכלי שפוסלין בו אבנים1368 ונוקבים אותם בו נקרא מקבת, והוא הפטיש שראשו האחד חד לנקוב ולפסול בו ובראשו האחר מכין אותו1369 והולמין1370 בו במלאכת הברזל והנחשת וזולתם. והשם1371 את המקבת בידה (שופ’ ד, כא), ומקבות והגרזן (מל"א ו, ז), ובמקבות יצרהו (יש’ מד, יב), במסמרות ובמקבות יחזקום (יר’ י, ד). ומן הענין הזה נגזר זכר ונקבה (בר’ א, כז). וענין אחר נקובי1372 ראשית 1373 (עמ’ ו, א), נקבה שכרך עליי1374 (בר’ ל, כח), אשר פי י"י יקבנו (יש’ סב, ב), ויקב בן האשה הישראלית (וי’ כד, יא), פירש השם באותיותיו וקלל. ועם ענין הקללה ונוקב1375 שם י"י (וי’ כד, טז), כלומר מפרש ומקלל, 1376. יקבוהו1377 אוררי יום1378 (איוב ג, ח), יקבהו לאם1379 (מש’ יא, כו), ואקב1380 נוהו פתאם (איוב ה, ג).
1366. אל] ואל BL
1367. שנקרתם] שנוקרתם BL
1368. אבנים] האבנים BL
1369. אותו] בו BL
1370. והולמין] והולמים BL
1371. והשם] ותשם BL
1372. נקובי] נקבי BL
1373. חסר] הגוים BL
1374. עליי] עלי BL
1375. ונוקב] ונקב BL
1376. חסר] שאינו חייב עד שיפרש ויקלל BL
1377. יקבוהו] יקבהו BL
1378. יום] ים BL
1379. לאם] לאום BL
1380. ואקב] ואקוב BL
כח. בבלי, ברכות מב ע"א
נקדות הכסף (שה"ש א, יא), ענין הנקוד ידוע. וכן נקראו הבהמות הלבנות שיש בהם כתמים שחורים, או בהמות1381 שחורות שיש בהם כתמים לבנים דומים1382 לנקדות1383 , נקוד וטלוא1384 (בר’ ל, לב), נקדים וברדים (בר’ לא, י), ואת כל העזים הנקדות (בר’ ל, לה). ולפי שרוב הבהמות על זה הדרך נקרא הרועה אותם או בעל המקנה על שמם. ומישע מלך מואב היה נוקד1385 (מל"ב ג, ד), אשר היה בנוקדים1386 מתקוע (עמ’ א, א), וכן תרגם יונתן מרי גיתין. וכן נקרא הלחם היבש המעופש לפי שהעפוש בלחם לבן וירוק ושחור נקדים נקדים1387. ועתה הנה יבש והיה נקודים1388 (יהו’ ט, יב), עשרה לחם1389 נקודים1390 (מל"א יד, ג), ויונתן תרגם נקודים1391 כסנין. ובדברי רבותינו ז"ל [כח], פת הבאה בכסנין. ופירש רבינו האיי ז"ל פת 1392 בין מתובלת, בין שאינה מתובלת שעושין אותה כעכין יבשין וכוססין אותה בבית המשתה.
כט. בבלי, יומא פו ע"א
ל. בבלי, מנחות צו ע"א
לא. בבלי, מנחות צז ע"א
ונקיתי דמם לא נקיתי (יואל ד, כא), מנסתרות נקני (תה’ יט, יב), ונקה לא אנקך (יר’ ל, יא), כלומר לא אנקך מן העולם שישאר העולם נקי ממך. ונקה לא ינקה (שמ’ לד, ז), פירושו לא ינקה את1393 האדם מן העון מכל וכל, אף על פי שהוא נושא עון לא1394 יעניש את האדם מעט כדי ליסרו ולהשיבו לדרך טובה. ורבותינו ז"ל פרשו1395 [כט] מנקהו1396 לשבים ואינו מנקה לשאינן1397 שבים. והשם לא יוכלו נקיון1398 (הו’ ח, ה). נקיון שנים (עמ’ ד, ו). והתאר ובעל השור נקי (שמ’ כא, כח), 1399 דם נקי (דב’ יט, י), נקי כפים (תה’ כד, ד), נקיים1400 אנחנו (יהו’ ב, יז). ונכתבו באל"ף אשר שפכו דם נקיא (יואל ד, יט), ואל תתן עלינו דם נקיאו1401 (יונה א, יד). ובאו1402 על דרך נחי האל"ף נשיא, נביא. והנפעל ונקה האיש מעון (במ’ ה, לא), ונקית משבועתי1403 זאת (בר’ כד, ח). ונקתה לארץ תשב (יש’ ג, כו), פירושו תהיה נקיה מאנשיה ומאין יושב בה. כי כל הגונב1404 מזה כמוה נקה (זכ’ ה, ג), פירושו המגלה היתה כתובה פנים ואחור והיה מצד האחד כתוב אלת הגנב ומצד אחד1405 אלת הנשבע על שקר1406 ועל שניהם אומר נקה, שיכרת מן העולם ויהיה נקי מכל טוב. ופירוש כמוה כמוה1407 פני המגלה1408 האחת בפניה1409 האחרת כתובה באלה זו כזו. וכן כמוך כמוהם. והמקור מןה
1393. repentir את] את BL
1394. לא] אלא BL
1395. פרשו] פירשו BL
1396. מנקהו] מנקה הוא BL
1397. לשאינן] לשאינם BL
1398. נקיון] נקין BL
1399. חסר] ולא ישפך BL
1400. נקיים] נקים BL
1401. נקיאו] נקיא BL
1402. ובאו] ובאו BL
1403. משבועתי] משבעתי BL
1404. הגונב] הגנב BL
1405. אחד] האחר BL
1406. על שקר] לשקר BL
1407. כמוה] כמו BL
1408. המגלה] המגילה BL
1409. בפניה] כן פני המגילה BL
1410. מןהקל] מהקל BL
1411. חסר] הוא BL
1412. המנקיות] המנקית BL
1413. ] ואת מנקיתיו (שמ’ לז, טז) BL
1414. חכמינו] רבותינו BL
1415. הסנפין] הסניפין BL
1416. כמן] כמין BL
1417. חסר] של BL
1418. ועומדים] ועומדין BL
1419. השלחן] השולחן BL
1420. הקשוות] הקשות BL
1421. במשא] ממשא BL
1422. אלו] אליו BL
1423. הסנפין] סניפין BL
1424. ומנקיותיו] ומנקותיו BL
1425. שמנקים] שמנקין BL
נקום1428 נקמת בני ישראל (במ’ לא, ב), ונקמני י"י ממך (שמ"א כד, יג), נוקם1429 י"י לצריו (נח’ א, ב), עד יקם גוי אויביו (יהו’ י, יג), לא תקום ולא תטור1430 (וי’ יט, יח). והשם ונקם ישיב לצריו (דב’ לב, מג), נקם ברית (וי’ כו, כה). ומשקל אחר נקמה. והקבוץ אל נקמות י"י1431אל נקמות הופיע (תה’ צד, א). והנפעל ונקמתי מאויבי1432 (שמ"א יד, כד), ואנקמה מאויבי1433 (יש’ א, כד). והפעל הכבד1434 ונקמתי דמי עבדי הנביאים1435 (מל"ב ט, ז), ונקמתי את נקמתם1436 (יר’ נא, לו), כי אם נקמתי בכם (שופ’ טו, ז), כלומר אעשה נקמה בכם. וכן בקשר הבי"ת כי נקמת י"י היא הנקמו בה (יר’ נ, טו)1437. וההתפעל מפני אויב ומתנקם (תה’ מד, יז), כלומר שמראה עצמו בהרבותו להרע כאלו1438 לוקח נקמה ומשלם גמול. ושלא נזכר פועלו1439 מהנוסף יקם קין (בר’ ד, כד), רוצה לומר תלקח נקמתו 1440 מההורגים אותו. וכן לא יקם כי כספו הוא (שמ’ כא, כא).
1428. נקום] נקם BL
1429. נוקם] נקם BL
1430. תקום ולא תטור] תקם ולא תטר BL
1431. אל נקמות י"י] BL
1432. מאויבי] מאיבי BL
1433. מאויבי] מאיבי BL
1434. והפעל הכבד] והכבד BL
1435. נוסף הנביאים] BL
1436. נקמתם] נקמתך BL
1437. חסר] , ונקמו בהם (יח’ כה, יב) BL
1438. כאלו] כאילו BL
1439. פועלו] פעלו BL
1440. חסר] ממנו BL
לב. משנה גטין ה, ח
לג. בבלי, חולין ז ע"ב
לד. בבלי, חולין ז ע"ב
חגים ינקפו (יש’ כט, א), כלומר יכרתו ראשם. ותרגום וערפתו ותנקפיה, הערופה דנקיפא1441. והשם ונשאר בו עוללות1442 כנקף זית (יש’ יז, ו). ומשקל אחר ותחת חגורה נקפה (יש’ ג, כד). והכבד ונקף סבכי היער בברזל (יש’ י, לד), ואחר עורי נקפו זאת (איוב יט, כו), פירושו שברו ונקרו התולעים זאת, ואמר זאת על העצם. וכלם1443 ענין שבירה וכריתה. וכן בדברי רבותינו ז"ל המנקף בראש הזית [לב]. וכן אמרו [לג] אין אדם נוקף אצבעו מלמטה אלא אם כן מכריזין עליו מלמעלה. וכן אמרו [לד] דם נקוף מרצה כדם מזבח. ומצודו עלי הקיף (איוב יט, ו), כי הקיפו ימי המשתה (איוב א, ה) כבר כתבנום בשרש יקף.
בנקור לכם כל עין ימין (שמ"א יא, ב), יקרוה עורבי1444 נחל (מש’ ל, יז). והכבד 1445 עצמי נקר מעלי (איוב ל, יז), העיני האנשים ההם תנקר (במ’ טז, יד), וינקרו את עיניו (שופ’ טז, כא). ושלא נזכר פועלו1446 1447 אל1448 מקבת בור נקרתם (יש’ נא, א). והשם ושמתיך בנקרת הצור (שמ’ לג, כב). והקבוץ לבא בנקרת1449 הצורים1450 (יש’ ב, כא). והוא המקום המנוקר בצור המערה1451 וכיוצא בה. וכן אמר התרגום במערת טינרא. וענין הנקור ידוע.
בפועל1452 כפיו נוקש רשע (תה’ ט, יז), פירושו הקדוש ברוך הוא מאבד הרשע בפועל כפיו, 1453 הוא המוקש לו על דרך ויפל בשחת יפעל (תה’ ז, טז), כי נקש ויקש ענין אחד. והנפעל פן תנקש אחריהם (דב’ יב, ל), כמו 1454 תוקש. והכבד וינקשו מבקשי נפשי (תה’ לח, יג), כלומר שמו מוקש. ינקש נושה לכל אשר לו (תה’ קט, יא), כלומר ישים מוקש ויקח לכל1455 אשר לו. וההתפעל מתנקש בנפשי להמיתני (שמ"א כח, ט), פירושו כי הוא מסבב ומתחכם להיותו קשור ונוקש בנפשו ולשים1456 מוקש בנפשי להמיתני. ואף על פי שהוא פועל שמהו פעול מרב1457 רגילות והתמדת המוקש והלכידה במחשבתו כמו שכתבנו במלת הנדברים בך (יח’ לג, ל), כי מרוב1458 התמדת הדבור יקראו בלשון פעולים ואף על פי שהם פעילים1459. וכן מתדפקים על הדלת (שופ’ יט, כב).
לה. משנה כתובות א, א
לו. משנה דמאי ו, י
לז. משנה ראש השנה ב, ב
לח. ספרא תזריע א, ד
ולא נשא אותם1467 הארץ (בר’ יג, ו), פירושו ולא סבל. ונשאתם את אביכם (בר’ מה, יט), כאשר יוכלון שאת (בר’ מד, א), בשאת אותו1468 (שמ’ כז, ז), דע שאתי עליך חרפה (יר’ טו, טו), שאוני ואנכי אדבר (איוב כא, ג), כלומר סבלו כובד מלי עליכם 1469 והניחוני לדבר. וגמליהם נושאים1470 (בר’ לז, כה), נושאת1471 זהב וכסף (מל"א י, כב), בהראות האל"ף בתנועה. נשואותיכם1472 עמוסות (יש’ מו, א), הנשואים1473 מני רחם (יש’ מו, ג), ונשאתם את (v)1474 מלככם (עמ’ ה, כו), וחטאי גלוליכם1475 תשאינה (יח’ כג, מט), בהראות האל"ף בקריאה. והנפעל נשוא ינשוא (יר’ י, ה), ומשפטו ינשאו. וכן נשוא לשוא עריך (תה’ קלט, כ), משפטו נשאו. וכבר כתבנו דקדוקם1476 בחלק הדקדוק. והשם וינצלו להם לאין משא (דה"ב כ, כה), משא לעיפה (יש’ מו, א), משא בני קהת (במ’ ד, טו). 1477 ואשר הוא פעל יוצא לשלישי לא חמור אחד מהם נשאתי (במ’ טז, טו), כלומר לא נתתי עליו משא. 1478כלם והדומים להם בענין1479 הטעינה והמשא ידוע. והיה1480 וכל הענינים הנכנסים בשרש הזה כלם נכנסים בענין אחד בענין1481 הנשיאה והנטילה. וקל ל1482 הוא להפריש מעט ביניהם כל אחד לפי מקומו, ולפיכך אינם1483 צריכים1484 להזכיר כל הענינים בפני עצמם. שאי בנך (מל"ב ד, לו), 1485 נשאת חן בעיני כל רואיה1486 (אס’ ב, טו), בנוח האל"ף. לא תשא שמע שוא (שמ’ כג, א), לא תשא את שם י"י אלהיך לשוא (שמ’ כ, ז). ישא ביום ההוא לאמר לא אהיה חובש1487 (יש’ ג, ז), פירושו ישא השם בשבועה. כל אשר נשאו לבו (שמ’ לו, ב), ונשאך לבך (מל"ב יד, י), וישא משלו (במ’ כג, ז) 1488. ואשא את היין 1489לפניו1490 (נחמ’ ב, א), וישא משאות (בר’ מג, לד), ישא ברכה מאת י"י (תה’ כד, ה), משאת כפי מנחת ערב (תה’ קמא, ב), ונשא ענף ועשה פרי (יח’ יז, כג), כי עץ נשא פריו (יואל ב, כב), וישא עיניו וירא (בר’ יח, ב), וישא יעקב רגליו (בר’ כט, א), 1491, ותשנה עלינו נהי (יר’ ט, יז), בהעלם האל"ף מן הכתיבה1492. וישא עשו את1493קולו1494 1495(בר’ כז, לח). ישאו כתפףכצ
1467. אותם] אתם BL
1468. אותו] אתו BL
1469. – חסר מחמת הדומות ] אף על פי שקשה עליכם BL
1470. נושאים] נשאים BL
1471. נושאת] נשאת BL
1472. נשואותיכם] נשאתיכם BL
1473. הנשואים] הנשאים BL
1474. חסר] סכות BL
1475. גלוליכם] גלוליכן BL
1476. דקדוקם] דקדוקו BL
1477. חסר] ובה"א הנקבה וכבד משאה (יש’ ל, כז). BL
1478. חסר] והפעל הדגוש ונשא אתכם בצנות (עמ’ ד, ב). BL
1479. בענין] כענין BL
1480. נוסף והיה] BL
1481. בענין] BL
1482. נוסף ל] BL
1483. אינם] אין BL
1484. צריכים] צריך BL
1485. חסר] שא נא כליך (בר’ כז, ג), BL
1486. רואיה] ראיה BL
1487. חובש] חבש BL
1488. חסר] , נשא בפיו זה המשל. ישא מדברתיך (דב’ לג, ג), פירוש מדברותיך שצוית לו ישא תמיד בפיו ואומר תורה צוה לנו משה BL
1489. חסר] ואתנה למלך BL
1490. נוסף לפניו] BL
1491. – חסר מחמת הדומות ] ותשנה קולן ותבכינה עוד (רות א, יד) BL
1492. הכתיבה] הכתב BL
1493. נוסף את] BL
1494. קולו] קלו BL
1495. חסר] ויבך BL
1496. כתפף] כתף BL
1497. שנושאים] שנושאין BL
1498. וכנור] והכנור BL
1499. תפלה] התפלה BL
1500. נוסף יתברך] BL
1501. קולו] קול BL
1502. חסר] פירושו BL
1503. נושא] נשא BL
1504. – חסר מחמת הדומות ] פירושו לפניו בניהם ובנותיהם שהם מחמד עיניהם ואליהם הם נושאים את נפשם BL
1505. נוסף פירושו לפני ביניהם ובונותיהם שהם מחמד עיניהם ואליהם הם נושאים את נפשם.] BL
1506. חסר] ובא האל"ף בהעלם כבעלי הה"א ונשו את כלמתם (יח’ לט, כו). BL
1507. חסר] את BL
1508. נשיאים] נשיאם BL
1509. נוסף לאמותם] BL
1510. נשיאים] נשאים BL
1511. כי גדלתו] פירוש גדולתו BL
1512. repentir ישא פרעה את ראשיך מעליך,כי תשא את ראש בני ישראל שמ’ ל, יא, ואת ראשם לא תשא במ’ א, מט] כי תשא את ראש בני ישראל (שמ’ ל, יא), ואת ראשם לא תשא (במ’ א, מט) BL
1513. נוסף אשר] BL
1514. נוסף ארי] BL
1515. ישבוק] אשבוק BL
1516. קרוב] קרבו BL
1517. יוכל] אוכל BL
1518. חסר] יעצו להדיח BL
1519. והעלמה] ונעלמה BL
1520. משיתו] משתו BL
1521. אלים] אילים BL
1522. ופירשו מזה] ומזה פירשו BL
1523. יתכון] יתרון BL
1524. והתקף] והתוקף BL
1525. שעשית] שעלית BL
1526. מבנותיהם] מבנתיהם BL
1527. נוסף ולכם] BL
1528. וישאו] וישאו BL
1529. מואביות] מאביות BL
1530. חסר] ובתים ונשאו (מי’ ב, ב). ולקחו, BL
1531. חסר] את BL
1532. כפרי] כפר BL
1533. חסר] מלך יהודה BL
1534. נושא] נשא BL
1535. ונושאים] ונשאים BL
1536. ואינכם] אינכם BL
1537. ומשוא] ומשא BL
1538. כאלו] כאילו BL
1539. תטיב] תיטיב BL
1540. תטיב] תיטיב BL
1541. מעשי] מעשיך BL
1542. אדני] אדוני BL
1543. והוא] והיא BL
1544. ] תפלה לשם BL
1545. חסר] הוא BL
1546. נוסף אם] BL
1547. מהכבד] מן הכבד BL
1548. יושבות] ישבות BL
1549. ארוחה] ארחה BL
1550. – חסר מחמת הדומות ] וכן התרומה לאל יתברך את משאת משה (דה"ב כד, ו), ואת ראשית משאותיכם (יח’ כ, מ). BL
1551. צור] צר BL
1552. מלכותו] מלכתו BL
1553. חסר] את BL
1554. נקרא] נקראת BL
1555. וזה שהיו] וכן היו BL
1556. חסר] ישראל BL
1557. נסתרות] הנסתרות BL
1558. את] BL
1559. חיים] BL
1560. פרושו] פירושו BL
1561. חסר] , ועל בית הכרם שאו משאת (יר’ ו, א) BL
1562. עושני] עשני BL
1563. פועל] פעל BL
1564. – חסר מחמת הדומות , כלומר נשרפה הארץ מפניו] BL
1565. שנקרא] שנקראת BL
1566. נוסף כיצד] BL
1567. מענין] מהענין BL
1568. פרשו] פירשו BL
1569. בספרא] בסיפרא BL
1570. עמ] עמוק BL
1571. מגבהת] מוגבהה BL
1572. שהן] שהם BL
1573. גבוהין] גבוהים BL
1574. שהן] שהם BL
1575. עמוקין] עמוקים BL
1576. נוסף מן] BL
1577. הכצל] הצל BL
1578. טפלה] טפילה BL
1579. הכהנות] הפהנות BL
v. Espace laissée par le copiste.
הנפעל מזה נשאו שרי נוף1580 (יש’ יט, יג). והכבד הנחש השיאני (בר’ ג, יג), השיאוך יכלו לך (עו’ א, ז), אל תשיאו1581 נפשותיכם1582 (יר’ לז, ט), אכן השא השאת לעם הזה (יר’ ד, י), אל ישיא לכם חזקיהו (מל"ב יט, כט). כלם1583 והדומים להם ענין ההסתה והפתוי. וענין אחר להשות גלים נצים (מל"ב יט, כה), בפתח הה"א והשי"ן דגושה. ויש ספרים מדויקים נקוד בהם להשות, הלמד פתוחה והה"א נחה על משקל לעשות. ולזאת הקריאה יהיה משרש שאה ומשפטו להשאות כאשר כתוב במקומו בספר ישעיהו1584 (יש' לז, כו). והשם השאת והשבר (איכה ג, מז). ומשקל אחר הרימה פעמיך למשואות1585 (תה’ עד, ג), הפלתם למשואות (תה’ עג, יח). ומשקל אחר תכסה שנאה במשאון (מש’ כו, כו). ענין חרבה ושממון1586.
כי רוח י"י נשבה בו (יש’ ט, ז). והכבד ישב רוחו יזלו מים (תה’ קמז, יח), וישב אותם1587 אברם (בר’ טו, יא). ענין ההפרחה והריחוף.
1587. אותם] אתם BL
או השיגה ידו (וי’ כה, מט), ולא השיגו את ימי 1588 חיי אבתי (בר’ מז, ט), פן ימהר והשיגנו1589 (שמ"ב טו, יד), והשיגו כי ירבה הדרך (דב’ יט, ו), והשגתם ואמרת אליהם (בר’ מד, ד), כי השג תשיג (שמ"א ל, ח), ואין משיג ידו אל פיו (שמ"א יד, כו), כלם ענין ההדבקה וההגעה. והשם כי שיח וכי שיג לו (מל"א יח, כז), כלומר ענין יש לו עם אחר או השגת אויביו במלחמה. ושיג1590 שם בחסרון הנו"ן כמו שיא מן1591 אם יעלה 1592 שיאו (איוב כ, ו). וכמוהם ואף על פי שנכתב בסמ"ך ותסג ולא תפליט (מי’ ו, יד), כלומר תגיע להריון ולא תפליט אותו רק תפיל אותו.
לט. בבלי, חולין צא ע"א
נשיתי טובה (איכה ג, יז). ובאה1593 1594 באל"ף ונשיתי אתכם נשא (יר’ כג, לט). צור ילדך תשי (דב’ לב, יח), היו"ד במקום ה"א למ"ד הפעל ומשפטו תשה ועקרו תנשה. והנפעל וישראל1595 לא תנשני (יש’ מד, כא), פירושו לא תנשה ממני. ומהענין הזה בארץ נשיה (תה’ פח, יג). והוא1596 מקום המתים כי הם נשכחים. והפעל הכבד כי השה אלוה חכמה (איוב לט, יז), כי ישה לך אלוה מעונך (איוב יא, ו). וכבר כתבנו כי נשני אלהים את כל עמלי1597 (בר’ מא, נא), 1598. ויש אומרים כי1599 מזה השרש מהדגוש והפתח תחת חרק1600. וענין אחר לא נשיתי ולא נשו בי (יר’ טו, י), פירושו לא נשיתי מהם ולא נשו בי. והוא כפל דבר, וענין הכפל שלא בקשתי אני מהם וגם הם לא נתנוהו לי מעצמם. או לא נשיתי אני בהם וגם הם1601 לא נשו בי, כי המלוה הוא קשור בבי"ת והלוה בלא בי"ת. וכן כנושה1602 כאשר נשא בו (יש’ כד, ב), ונשא בו אלה להאלותו (מל"א ח, לא), ונכתבו כאשר נשא בו, ונשא בו באל"ף במקום ה"א. ובא בלא קשר הבי"ת וכל איש אשר לו נושא1603 (שמ"א כב, ב). והוא כתוב1604 באל"ף ובסגול. ואף על פי שתבא המלה למלוה פעמים בלא קשר הבי"ת הוא חסר הקשר והענין מורה עליו כמו והנושה1605 בא לקחת (מל"ב ד, א), או מי מנושי (יש’ נ, א), פירושו מנושים בו1606. ואיננו רחוק שיקרא 1607 לוה1608 והמלוה, כי הקשר מפריד ביניהם וכשחסר הקשר הענין מורה. וכן שובר יקרא הקונה והמוכר והקשברל1622 ראשי (תה’ קמא, ה), וי"י חפץ דכאו החלי (יש’ נג, י), כלומר שיהיה המות להם כנושה שיקחם.1623. והשם נשי ושלמי את נשיך (מל"ב ד, ז). ומשקל אחר משא1624 כל יד (נחמ’ י, לב), משא איש באחיו (נחמ’ ה, י), נעזבה נא את המשא הזה (דב’ כד, י). ועל דרך נקבה משאת מאומה (דב’ כד, י). והקבוץ בעורבים1625 משאות (מש’ כב, כו). ויתכן כי1626 כל בעל משה ידו (דב’ טו, ב), 1627 בפלס מטה. גיד הנשה (בר’ לב, לג), אמרו רבותינו ז"ל [לט], כי נקרא כן שנשה מקומו1628 ועלה, 1629 כאלו1630 כ1631 שכח מקומו וסר לו ממנו. והיה נכון לפרש גיד הנשה גיד הנפסק מן נשתה גבורתם (יר’ נא, ל), ויהיה הוא1632 גם כן מזה השרש אלא שטוב הוא לחבר נשתה גבורתם 1633 ונשתו מים (יש’ יט, ה), בשרש נשת. ומלת נשים וכן נשיכם1634, נשיך כתבנו אותם בשרש אנש.
1593. ובאה] ובא BL
1594. חסר] המקור BL
1595. וישראל] ישראל BL
1596. והוא] והיא BL
1597. נוסף את כל עמלי] BL
1598. חסר] בשרש נשש BL
1599. כי] שהוא BL
1600. חרק] חירק BL
1601. וגם הם] והם BL
1602. כנושה] כנשה BL
1603. נושא] נשא BL
1604. נוסף כתוב] BL
1605. והנושה] והנשה BL
1606. בו] בי BL
1607. חסר] נושה BL
1608. לוה] הלוה BL
1609. והקשבר] והקשר BL
1610. כנושה] כנשה BL
1611. נשה] נשא BL
1612. אכל] אוכל BL
1613. תאר] התאר BL
1614. ומזה] מזה BL
1615. זובא] חובא BL
1616. שליטין] שליטו BL
1617. פרש] פירוש BL
1618. עלימו] BL
1619. חסר] , כלומר שיהיה המות להם כנושה שיקחם BL
1620. חסר] כמו BL
1621. נוסף שמן ראש] BL
1622. לי] BL
1623. נוסף כלומר שיהיה המות להם כנושה שיקחם.] BL
1624. משא] ומשא BL
1625. בעורבים] בערבים BL
1626. נוסף כי] BL
1627. חסר] שם BL
1628. מקומו] ממקומו BL
1629. חסר] כלומר BL
1630. כאלו] כאילו BL
1631. כ] BL
1632. נוסף הוא] BL
1633. חסר] עם BL
1634. נשיכם] נשיהם BL
מ. בבלי, בבא מציעא סא ע"א
אם ישך הנחש (קה’ י, יא), בחולם1635. ובפתח אחריתו כנחש ישך (מש’ כג, לב), ונקמץ מפני ההפסק. אצוה את הנחש ונשכם (עמ’ ט, ג), הנושכים1636 בשניהם (מי’ ג, ה). והכבד ונשכו אתכם (יר’ ח, יז), וינשכו את העם (במ’ כא, ז). ולפי שהרבית הוא1637 כאלו1638 נושך האדם נקרא נשך כל דבר אשר ישך (דב’ כג, כ). והכבד לא תשיך לאחיך (דב’ כג, כ). והשם נשך כסף נשך אוכל1639 (דב’ כג, כ), בשש נקדות1640. ולא תשיך עובר לשלישי כי המלוה הוא משיך והכסף או האוכל נושך כמו שאמר כל דבר אשר ישך והלוה נשוך. ורבותינו ז"ל אמרו [מ], שהוא אזהרה ללוה. וענין אחר לעשות לו נשכה (נחמ’ יג, ז), ויפקדו ביום ההוא אנשים על הנשכות (נחמ’ יב, מד). הוא כמו לשכה, לשכות.
ונשל הברזל מן העץ (דב’ יט, ה), כי ישל זיתיך1641 (דב’ כח, מ), אבל1642 הם עומדים. והיוצאים ונשל גוים רבים מפניך (דב’ ז, א). כי ישל אלוה נפשו (איוב כז, ח). משפטו ישל בדגש ובא נח1643 תמורתו כמו ויזד יעקב נזיד (בר’ כה, כט). ועוד נכתבנו בשרש שלה. של1644 נעליך (שמ’ ג, ה), בפלס גש פגע בו (שמ"ב א, טו), והכבד וינשל את היהודים מאילות (מל"ב טז, ו), ענינם ההסרה והנתיכה1645.
. ואת כל הנשמה החרים (יהו’ י, מ), כל אשר נשמת רוח חיים באפיו (בר’ ז, כב), דומה כי כל רוח בעלי חיים יקרא נשמה ולפיכך נסמך אל רוח, כלומר כל שיש לו נשימת רוח כלומר תנועה. וכן ויהי חליו חזק מאד עד אשר לא נותרה בו נשמה (מל"א יז, יז), כלומר שלא היתה לו נשימה ונתבטלה תנועתו ונעצרה נשימתו. וכן ואני מעתה לא יעמד בי כח ונשמה לא נשארה בי (דנ’ י, יז), אבל המאמר ההוא על דרך הפלגה שהרי היה מדבר. 1646 ונשמת מי יצאה ממך (איוב כו, ד), כמו דבר מי, כי הדבור1647 בנשימה ופרושו ממי קבלת אלאכ
1646. חסר] מנשמת אל יתן קרח (איוב לז, י), על דרך וברוח פיו כל צבאם (תה’ לג, ו). BL
1647. הדבור] הדיבור BL
1648. אלאלה] אלה BL
1649. בן] אבן BL
1650. אמרוכ] אמרו BL
1651. שנקרא] שנקראת BL
1652. כמהו] כמוהו BL
1653. אמרו] ואמרו BL
1654. חסר] כי BL
1655. כי כל] שכל BL
1656. רואה] הרואה BL
1657. רבנו שלמה] רש"י BL
1658. שהוא] כי הוא BL
1659. בלעז צואיטה] צואיט"א BL
1660. והחומט] והחמט BL
1661. רבנו] רבינו BL
1662. הוא] היא BL
1663. הנקרא] הנקראת BL
1664. בלעז] בלע"ז BL
1665. טלפא] טלפ"א BL
מא. בבלי, ברכות ג ע"ב
מב. בבלי, ברכות ג ע"ב
מג. בבלי, ברכות ג ע"ב
וגם נשף בהם וייבשו1666 (יש’ מ, כד), נשפת ברוחך (שמ’ טו, י), 1667הרחוף1668 1669. ויקומו1670 בנשף לבא אל מחנה ארם (מל"ב ז, ה). ובטרם יתנגפו רגליכם על הרי נשף (יר’ יג, טז), כלומר על הרי חשך. ולפי שהלילה חשך אמר נשף. ועין נאף שמרה נשף (איוב כד, טו), קדמתי בנשף ואשועה1671 (תה’ קיט, קמז), מאחרי בנשף (יש’ ה יא), נשף חשקי שם לי לחרדה (יש’ כא, ד), בנשף בערב יום (מש’ ז, ט), ויכם דוד מהנשף ועד הערב למחרתם (שמ"א ל, יז), בשש נקדות1672. ושבעתי נדודים1673 עדי נשף (איוב ז, ד), יחשכו כוכבי נשפו (איוב ג, ט), כלם1674 ענין לילה. ויש מפרשים מזה נשפת ברוחך (שמ' טו, י). וכבר פרשתי1675 מהנשף ועד הערב בשרש מחר. ודעת רבותינו ז"ל [מא], כי גם כן יקרא נשף תחלת הלילה כשמתחיל החשך, ותחלת היו1676 כשחר1677 החשך. ואמרו [מב], על זה הפסוק מהנשף ועד הערב כאלו1678 אמר מהבקר כי גם הוא יקרא נשף. ואמרו רבותינו ז"ל1679 [מג] אמר רב אשי תרי נשפי הוו נשף יממא ואתא ליליא נשף ליליא ואתא יממא. ואת הינשוף (וי’ יא, יז), בשרק. ובחלם וינשוף ועורב1680 ישכנו בה (יש’ לד, יא), עוף שהוא עף בלילה.
1666. וייבשו] ויבשו BL
1667. חסר] ענין BL
1668. הרחוף] הריחוף BL
1669. חסר] והנפיחה BL
1670. ויקומו] ויקמו BL
1671. ואשועה] ואשועה BL
1672. נקדות] נקודות BL
1673. נדודים] נדדים BL
1674. כלם] כולם BL
1675. פרשתי] פירשנו BL
1676. היו] היום BL
1677. כשחר] כשסר BL
1678. כאלו] כאילו BL
1679. נוסף רבותינו ז"ל] BL
1680. ועורב] וערב BL
והחזיקה בו ונשקה לו (מש’ ז, יג), צדק ושלום נשקו (תה’ פה, יא), על דרך משל. שפתים ישק (מש’ כד, כו), וישקו איש את רעהו (שמ"א כ, מא), ויפל על צואריו וישקהו (בר’ לג, ד), ישקני מנשיקות פיהו (שה"ש א, ב), אשקה נא לאבי ולאמי (מל"א יט, כ), ותשק ידי לפי (איוב לא, כז), ועל פיך ישק כל עמי (בר’ מא, מ), כלומר להודותו לאדון. בזקן עמשא לנשק לו (שמ"ב כ, ט). ובקצת ספרים מדויקים1681 אשקה נא לאבי ולאמי (מל"א יט, כ) בקמץ חטף והוא לגזרת אפעול1682 ובמקצתם בחטף פתח. והכבד משיקות אשה אל אחותה (יח’ ג, יג), כלומר מגיעות, כאלו1683 נושקות זו לזו. וכבד אחר נשקו בר (תה’ ב, יב), וינשק לכל אחיו (בר’ מה, טו), וינשק לכל אחיו1684 ולא נטשתני1685 לנשק לבני ולבנותי1686 (בר’ לא, כח). וענין אחר אל נשק בית היער (יש’ כב, ח), בחמש נקדות1687. ומסרת1688 אחד1689 מצאתי כל נשק בשש נקדות1690 בר מן ג'1691 יברח מנשק ברזל (איוב כ, כד), והמה מביאים איש מנחתו 1692 (מל"א י, כה), וחברו 1693 (דה"ב ט, כד). סכות1694 לראשי ביום נשק (תה’ קמ, ח), ועיר מבצר והנשק (מל"ב י, ב), כי בנשק יבערו אש (יח’ לט, י), בנשק ומגן וצנה (יח’ לט, ט), הוא כמו זיין1695. והפעל הכבד1696 נושקי רומי קשת (תה’ עח, ט), כלומר נושאי כלי זיין1697. וכן נושקי1698 קשת מימינים ומשמאילים1699 באבנים ובחצים בקשת (דה"א יב, ב). ולדעת המתרגם כן ועל פיך ישק כל עמי (בר’ מא, מ).
1681. מדויקים] מדוייקים BL
1682. אפעול] אפעל BL
1683. כאלו] כאילו BL
1684. נוסף וינשק לכל אחיו] BL
1685. נוסף ולא נטשתני] BL
1686. ולבנותי] ולבנתי BL
1687. נקדות] נקודות BL
1688. ומסרת] ומסורה BL
1689. אחד] אחת BL
1690. נקדות] נקודות BL
1691. ג'] תלת BL
1692. חסר] וגו' ונשק ובשמים BL
1693. חסר] דדברי הימים BL
1694. סכות] סכותה BL
1695. זיין] זין BL
1696. הכבד] ממנו BL
1697. זיין] זין BL
1698. נושקי] נשקי BL
1699. ומשמאילים] ומשמאלים BL
ואש נשקה ביעקב (תה’ עח, כא), בשקל1700 נפעלה. והכבד ובערו והשיקו (יח’ לט, ט), אף ישיק ואפה לחם (יש’ מד, טו), ענינם ענין הבערה.
1700. בשקל] משקלו BL
את1701 הנשר הגדול גדול הכנפים (יח’ יז, ג), בשש נקדות1702. על כנפי נשרים (שמ’ יט, ד), פירושו כמו שהייתם1703 על כנפי נשרים שנשמרתם מכל נזק, כי הנשר הזה יעוף גבוה מכל עוף ונושא אפרוחו1704 על כנפיו לשמרם, כמו שאמר יפרוש1705 כנפיו יקחהו וגו'1706 (דב’ לב, יא). יעלו אבר כנשרים (יש’ מ, לא), כתב הגאון רבנו1707 סעדיה ז"ל כי הנשר לעשר שנים יעלה מאד על פני רקיע השמים ויקרב לחום השמש ויפיל את1708 עצמו בים מרב1709 חמה1710 וימרט ויתחדש ויעלה אבר וישוב לימי עלומיו וכן כל עשר שנים ובשנת המאה יעלה כמנהגו ויפול בים וימת1711 שם.
מד. משנה בבא קמא י, י
מה. משנה סוכה א, ו
אם יתגדל המשור על מניפו (יש’ י, טו), שמנו אתו1712 מחסרי הנו"ן על משקל מבוע ואף על פי שזה בחלם1713 וזה בשרק1714 למה שמצאנו במשנה [מד], אף הנסורת של בעל הבית. ועוד אמרו ללוחות הנסורים מסככין1715 בנסרים1716 [מה]. וכן במשור17171718 בערבי מנשאר והוא הכלי שקורין לו בלעז שירא1719. והנפעל1720 מזה וישר במגרה (דה"א כ, ג), היה משפטו וישר השי"ן דגושה בפלס ויגש אברהם (בר’ יח, כג), ובא הנח תמורת הדגש כמו שבא גם1721כןבו1722 יזד1723 יעקב נזיד (בר’ כה, כט).
נשתה גבורתם (יר’ נא, ל). לשונם בצמא נשתה (יש’ מא, יז), הדגשות מפני ההפסק לתפארת. והנפעל ונשתו מים מהים (יש’ יט, ה). כלם1724 ענין הפסק הדבר ואבדו.
1724. כלם] כולם BL
יפלס נתיב באפו1725 (תה’ עח, נ), נתיב לא ידעו עיט (איוב כח, ז), הדריכני בנתיב מצותיך (תה’ קיט, לה). ודרך נתיבה אל מות (מש’ יב, כח), הה"א רפה והיתה ראויה במפיק. ובה"א הנקבה ובמים עזים נתיבה (יש’ מג, טז), נתסו נתיבתי (איוב ל, יג), מנע רגלך מנתיבתם (מש’ א, טו). והקבוץ בנתיבות לא ידעו אדריכם (יש’ מב, טז), ענינו כמו דרך.
1725. באפו] לאפו BL
ותתך עלינו (דנ’ ט, יא), ויתכו כמים שאגותי1728 (איוב ג, כד), ולא תתך חמתי בירושלים1729 (דה"ב יב, ז), כן תתך חמתי עליכם (יר’ מב, יח). והנפעל ומטר לא נתך ארצה (שמ’ ט, לג), עד נתך מים עליהם (שמ"ב כא, י), כאשר נתך אפי וחמתי על יושבי1730 ירושלם (יר’ מב, יח), ונתכתם בתוכה (יח’ כב, כא), חמת י"י אשר נתכה בני (?)1731 חמתו נתכה 1732 (נח’ א, ו), 1733. והכבד והתכתי אתכם (יח’ כב, כ), התיכו עבדיך (מל"ב כב, ט), ויתיכו את הכסף (דה"ב לד, יז), כחלב תתיכני (איוב י, י). והמקור השלם לפחת עליו אש להנתיך (יח’ כב, כ). והשם כהתוך כסף בתוך כור (יח’ כב, כב). ושלא נזכר פועלו1734 ממנו כן תתכו בתוכה (יח’ כב, כב). ענינם1735 ענין הצקה והרקה.
נתן אברהם מתנות1736 (בר’ כה, ו). ואויבי1737 תתה לי עורף1738 (שמ"ב כב, מא), כחסרון1739 הקצוות שלא כמנהג בעבור1740. כי יתן איש אל רעהו (שמ’ כב, ט), ויתן 1741את1742ישראל1743 (יהו’ כא, מג), נתנה ראשי1744 (במ’ יד, ד). ואנחנו נתן לך (שופ’ טז, ה), בפתח לגזרת פעל1745. ונתנו את בנתינו (בר’ לד, טז), הליועץ למלך נתנוך (דה"ב כה, טז), אשר י"י אלהיך נותן1746 לך (שמ’ כ, יב), ונתון1747 את אלהיהם באש (יש’ לז, יט), לבלתי נתן - זרע (בר’ לח, ט), ונתון אתו על כל ארץ מצרים (בר’ מא, מג), נתונים נתונים1748 המה לי (במ’ ח, טז), תן - לי הנפש (בר’ יד, כא), תנה את נשי (בר’ ל, כו), תנו את ארון הקדש בבית אשר בנה שלמה (דה"ב לה, ג), האשה אשר נתתה עמדי (בר’ ג, יב), ויתן - יד (בר’ לח, כח), תנה את ידך (מל"ב י, טו), וגם כל בני המלך נתנו יד תחת שלמה (דה"א כט, כד), מצרים נתנו יד (איכה ה, ו), שאו זמרה ותנו תף (תה’ פא, ג), ביום תת י"י (יהו’ י, יב), לתת - לך (שמ’ יג, ה). לתתן שם את ארון האלהים1749 (מל"א ו, יט), מקור בתוספת נו"ן1750. והתאר ומן הנתינים שנתן דוד והשרים לעבדת הלוים (עז’ ח, כ). והנפעל כבוד הלבנון נתן לך1751 (יש’ לה, ב), והיא לא נתנה לו לאשה (בר’ לח, יד), ונתנה לך גם את זאת1752 (בר’ כט, כז), ונתנה לנערים המתהלכים ברגלי אדני (שמ"א כה, כז), ונתתם ביד אויב (וי’ כו, כה), תבן אין נתן לעבדיך (שמ’ ה, טז), ותבן לא ינתן לכם (שמ’ ה, יח), הנתן תנתן העיר הזאת (יר’ לח, ג). ושלא נזכר פועלו1753 מן הכבד וכי יתן מים על זרע (וי’ יא, לח). והשם מהר ומתן (בר’ לד, יב). וממנו תרומת מתנם (במ’ יח, יא). ובה"א הנקבה עבדת מתנה (במ’ יח, ז), איש כמתנת ידו (דב’ טז, יז). ומשקל אחר ואתנה לך מתת (מל"א יג, ז), מתת אלהים היא (קה’ ג, יג). ענינם ידוע.
1736. מתנות] מתנת BL
1737. ואויבי] ואיבי BL
1738. עורף] ערף BL
1739. כחסרון] בחסרון BL
1740. בעבור] בעבר BL
1741. חסר] י"י BL
1742. נוסף את] BL
1743. ישראל] לישראל BL
1744. ראשי] ראש BL
1745. פעל] אפעל BL
1746. נותן] נתן BL
1747. ונתון] ונתן BL
1748. נתונים נתונים] נתנים נתנים BL
1749. האלהים] ברית י"י BL
1750. נו"ן] הנו"ן BL
1751. לך] לה BL
1752. repentir ונתנה לך גם את זאת] ונתנה לך גם את זאת BL
1753. פועלו] פעלו BL
כי נתץ את מזבח הבעל (שופ’ ו, ל), יתצני סביב (איוב יט, י), את מזבחותם1754 תתוצון1755 (שמ’ לד, יג), גם אל יתצך לנצח (תה’ נב, ז). ובא ותתצו הבתים (יש’ כב, י), מוקל ומשפטו להדגש. מלתעות כפירים נתוץ י"י (תה’ נח, ז), לנתוש ולנתוץ (יר’ א, י), הנתוצים1756 אל הסוללות1757 (יר' לג, ד). והנפעל והצורים1758 נתצו ממנו (נח’ א, ו), 1759. והכבד אשר נתץ יחזקיהו אביו (דה"ב לג, ג), ונתצתם את מזבחותם (דב’ יב, ג), ונתצו רמותיך1760 (יח’ טז, לט). 1761 ושלא נזכר פעלו מהנוסף תנור וכירים יתץ (וי’ יא, לה). כלם1762 ענין שבירה והריסה.
כי משם אתקנך (יר’ כב, כד), ועיקרו1763 אנתקך והנו"ן נוספת. ונתוק וכרות (וי’ כב, כד), ונתקנוהו מן העיר (שופ’ כ, לב), דגש הקו"ף לתפארת כדגש קו"ף1764 מקדש י"י (שמ’ טו, יז). והנפעל ולא נתק שרוך נעליו (יש’ ה, כז), נתקו כפות1765 רגלי הכהנים (יהו’ ד, יח), זמותי נתקו מורשי לבבי1766 (איוב יז, יא), ורעים לא נתקו (יר’ ו, כט), לא במהרה ינתק (קה’ ד, יב), כאשר ינתק פתיל הנעורת1767 (שופ’ טז, ט). והכבד נתקו מוסרות (יר’ ה, ה), ומוסרותיך אנתק (יר’ ל, ח), וינתק את היתרים (שופ’ טז, ט), הלא את שרשיה ינתק (יח’ יז, ט), ושדיך תנתקו1768 (יח’ כג, לד). וכבד אחר עד התיקנו אותם מן העיר (יהו’ ח, ו), התיקם1769 כצאן לטבחה (יר’ יב, ג). ושלא נזכר פועלו1770 ממנו הנתקו מן העיר (שופ’ כ, לא). ענין כלם1771 ההעתקה והעקירה. ומזה הענין ונתוק וכרות (וי’ כב, כד), והוא מי שבציו1772 תלושין ביד עד שנפסקו חוטין1773 שתלויים1774 בהם אבל נתונים הם בתוך הכיס והכיס לא נתלש. נתק הוא (וי’ יג, ל), בשש נקדות1775, שם נגע שהוא במקום שער ופרשו1776 שהו1777 כתם שחור. ואפשר להיות מזה השרש אתיק אל פני אתיךק
1763. ועיקרו] עקרו BL
1764. נוסף קו"ף] BL
1765. repentir כפות] כפות BL
1766. לבבי] לבי BL
1767. הנעורת] הנערת BL
1768. תנתקו] תנתקי BL
1769. התיקם] התקם BL
1770. פועלו] פעלו BL
1771. ענין כלם] כלם ענין BL
1772. שבציו] שביציו BL
1773. חוטין] החוטין BL
1774. שתלויים] שתלויין BL
1775. נקדות] נקודות BL
1776. ופרשו] ופירשו BL
1777. שהוכ] שהוא BL
1778. אתיךק] אתיק BL
1779. ואתיקהא] ואתיקיהא BL
1780. מפה מפה] מפו ומפו BL
1781. תרגם יונתן] ויונתן תרגם BL
מו. בבלי, בבא קמא לח ע"א
ויתר ממקומו (איוב לז, א). והכבד ראה ויתר גוים (חב’ ג, ו), י"י מתיר אסורים (תה’ קמו, ז), התר אגודות1782 מוטה (יש’ נח, ו). וכבד אחר קרוב לענין הזה1783 לנתר בהם1784 את1785 הארץ (וי’ יא, כא). וכתב אדני1786 אבי ז"ל מזה ויתר גוים, על1787 שבעה אומות הוא אומר שקפצם והגלם מארצם. וקצת מרבותינו ז"ל יש להם סברא זאת ואמרו [מו] מאי משמע דהאי ויתר לישנא דגלות הוא? דכתיב לנתר בהם את1788 הארץ ומתרגמינן לקפצא בהון. וענין לנתר הוא כתרגומו ענין הדלוג וההעתקה מהמקום וכן כלם הנזכרים ענין הסרה1789 והעתקה1790 מהמקום. ומזה הענין כי אם תכבסי בנתר (יר’ ב, כב). והוא בשש נקדות1791, נקרא1792 כן לפי שמעביר הכתם ומסירו ממקומו. ויש שפרשו1793 בו שהוא שקורין לו בלעז אלום1794 שמלבנין בו הצמר. ויש שפרשו1795 שהוא העפר שרוחצין בו האש1796 ומנקין בו כל דבר.
ונתש את ישראל (מל"א יד, טו), וערים נתשת (תה’ ט, ז), ונתשתי אשריך1797 (מי’ ה, יג), ויתשם י"י מעל אדמתם1798 (דב’ כט, כז), ונטעתי אתכם ולא אתוש (יר’ מב, י), לנתוש ולנתוץ (יר’ א, י). והנפעל לא ינתש ולא יהרס (יר’ לא, מ), אם ינתשו מים זרים קרים (יר’ יח, טו). ושלא נזכר פועלו1799 מהכבד1800 ותתש בחמה (יח’ יט, יב). ענין כלם1801 העקירה. אבל אם ינתשו מים זרים קרוב ענינו כמו ינטשו בטי"ת כי הטי"ת והתי"ו ממוצא אחד ויבאו בענין אחד כמו טעה ותעה. וכן ונטשתי אתכם ואת העיר אשר נתתי לכם ולאבתיכם מעל פני (יר’ כג, לט), כענין ונתשתי בתי"ו.
תניא1802 רבי1803 יונה וכתב הנתשון1804 (עז’ ד, ז), ופרושו1805 כתב המפורש ואיננו לשון עברית כי אם ארמית.
Citer cette page
« ספר השרשים | נון », dans Racines. Édition bilingue, hébreu-latin, du sefer ha-shorashim de David Qimḥi, IRHT CNRS , 2021 , #nun_he.xml (en ligne : </sefer_ha_shorashim.xml/nun_he.xml/נון>, consulté le 08-01-2025)