טית
Sources rabbiniques
Apparat critique
Notes éditoriales
טבחת ולא חמלת (איכה ב, כא), וטבחו או מכרו (שמ' כא, לז), שורך טבוח לעינך2 (דב' כח, לא), וטבח3 טבח והכן (בר' מג, טז), יובל לטבוח4 (יר' יא, יט). והתאר וירם הטבח 5 (שמ"א ט, כד), שר הטבחים (בר' לט, א), לרקחות ולטבחות (שמ"א ח, יג). והשם כצאן6 לטבח יובל (יש' נג, ז), בסגול הטי"ת, טבחה טבחה (מש' ט, ב). ובה"א הנקבה 7 טבחה (תה' מד, כג),7 ואת טבחתי אשר טבחתי לגוזזי (שמ"א כה, יא). ומשקל אחר הכינו לבניו מטבח (יש' יד, כא), כולם9 ענין זביחה. ורבי יונה חלק מהם לענין בשול. וכן עשו רוב המפרשים ודמו אותם ללשון הערב10 שאומרים11 למבשר12 הבשר 13טב"ך, והחי"ת בעברי14 כ"ף בערבי. ולפי דעתי אין צורך15, כי כלם יתפרשו ענין זבח16.
2. לעינך] לעיניך Ma3 V1
3. וטבח] וטבוח Ma3 V1
4. לטבוח] לטבח V1
5. חסר] את השוק והעליה BL
6. כצאן] כשה BL
7. ] Ma3 omission
7. חסר] כצאן BL
9. כולם] כלם Ma3 V1
10. הערב] ערב Ma3
11. שאומרים] שאומר BL V1 שאמר Ma3
12. למבשר] למבשל BL Ma3 V1
13. הבשר ] Ma3 omission הטבח V1
14. בעברי] בערבי BL
15. צורך] צריך Ma3 V1
16. זבח] זביחה Ma3
וטבל הכהן (וי' ד, ו), וטבלתם בדם אשר בסף (שמ' יב, כב), ויטבלו את הכתנת בדם (בר' לז, לא), וטבלת פתך בחמץ17 (רות ב, יד), וטובל בשמן רגלו (דב' לג, כד), ויטבול18 אותה ביערת הדבש (שמ"א יד, כז), 19 כלם ענינם כענין20 רחיצה, אך יש הפרש ביניהם, כי הרוחצים21הרחיצה היא לנקות הדבר והטבילה22 היא 23 נגיעת הדבר 24 הנח25 מקצת הדבר26 או כלו. ועל דרך ההשאלה אז בשחת תטבלני (איוב ט, לא), כלומר אפילו27 אם התרחצתי בימי28 שלג אתה29 תרחצני בשחת30, כלומר שלא אנצל מן השחת. סרוחי טבולים בראשיהם (יח' כג, טו), אומר על המצפנ31המצנפות32 שעל ראשם שהם סרוחים ויתרים33 תלוים לאחוריה34, וטבולים. רוצה35 לומר שהמצנפות36 טבולים בצבע. והנפעל נטבלו בקצה המים (יהו' ג, טו)
17. בחמץ] בחומץ Ma3 V1
18. ויטבול] וטבל Ma3
19. חסר] וירד ויטבל בירדן שבע פעמים (מל"ב ה, יד), BL Ma3
20. כענין] ענין V1
21. נוסף הרוחצים] BL Ma3 V1
22. והטבילה] וטבילה V1
23. חסר] פעמים BL Ma3
24. חסר] בדבר BL Ma3 V1
25. הנח] הלח BL Ma3 V1
26. הדבר] דבר V1
27. אפילו] אפלו V1
28. בימי] במי Ma3 V1
29. אתה] את Ma3
30. בשחת] בשחת V1
31. נוסף המצפנ] BL Ma3 V1
32. המצנפות] המצנפת Ma3
33. ויתרים] ויתירים Ma3
34. לאחוריה] לאחוריהם BL Ma3 V1
35. רוצה] רצה BL
36. שהמצנפות] שהמצנפת Ma3
טבעו גוים בשחת עשו (תה' ט, טז), טבעתי ביון מצולה (תה' סט, ג), ויטבע ירמיהו37 בטיט38(יר' לח, ו). ושלא נזכר פועלו מהדגוש טבעו בים סוף (שמ' טו, ד). ושלא נזכר פועלו 39מהנוסף הטבעו40 בבץ41 רגלך42 (יר' לח, כב), על מה אדניה הטבעו (איוב לח, ו). ענין הכל צלילה ושקיעה. טבעת עגיל וכומז (במ' לא, נ), ויסר פרעה את43 טבעתו (בר' מא, מב), ויצקת לו ארבע טבעות44 זהב (שמ' כה, יב). כלם ענינם ידוע, יש מהם בחותם ויש 45 בלא חותם. 46
א. בבלי, נדה ל ע"ב
ב. בוניגול"ו בלע"ז
ג. בבלי, מועד קטן טו ע"ב
ד. משנה שקלים ו, ה
ובא השמש וטהר (וי' כב, ז), וטהרה ממקר56 דמיה (וי' יב, ז), הלא ארחץ בהם וטהרתי (מל"ב ה, יב), טהרתי מחטאתי (מש' כ, ט), וישב בשרך לך וטהר (מל"ב ה, י), צווי במקום עתיד והוא כמו ותטהר, לא תטהרי אחרי מתי57 עוד58 (יר' יג, כז), פירוש לא תטהרי אחרי שנטמאת ואם תאמרי שתטהרי מתי עוד? לפני י"י תטהרו (וי' טז, ל). והתאר והאיש אשר הוא טהור (במ' ט, יג). 59 מן הבהמה הטהורה (בר' ז, ח)60 , על המנורה61 הטהורה (וי' כד, ד), על השלחן62 הטהור63 (וי' כד, ו), פירוש שהיו זהב טהור64. והשם65 בדמי טהרה (וי' יב, ד), הה"א אינה66 מפיק ואינה סימן67 נקבה68 הנסתרת אך הוא69 שם לבדו ומפני הה"א נהפך הקמץ בעי"ן הפעל כי היה ראוי בפ"א הפעל70 כמו עצמה, חכמה. ובא בתי"ו בלתי סמיכות ועל טַהֳרָת לכל קדש (דה"א כג, כח). והמחבר71 אל הכנוי ואחרי טהרתו 72שבעת ימים יספרו לו (יח' מד, כו), ופרשוהו73 רבותינו ז"ל [ג] אחרי פרישתו מן המת74. אחרי הראותו75 אל הכהן לטהרתו (וי' יג, ז), פירושו אחרי טהרתו. אבל ובמלאת ימי טהרה (וי' יב, ו), הה"א במפיק76 והיא77 סימן78 לנקבה79 הנסתרת כי השם הנפרד ממנו טהר80 וכעצם השמים לטהר81 (שמ' כד, י). והפעל הכבד וטהרו 82הארץ (יח' לט, טז), לטהרו או לטמאו (וי' יג, נט), וכה תעשה להם לטהרם (במ' ח, ז), את ארץ לא מטהרה83 היא84 (יח' כב, כד), וישב מצרף ומטהר כסף (מלאכי ג, ג), וטהר את בני לוי וזוקק85 אתם86 (מלאכי ג, ג). ורוח עברה ותטהרם (איוב לז, כב), פירושכי87 כאשר העבים מתפזרים השמים טהורים וזכים. וכן זהב טהור, אחרי88 הצרפו וישאר מזקק89 ונקי90 מכל סיג הוא טהור. ובדברי רבותינו ז"ל [ד] זהב טהור שהיו מכניסין אותו לאור ולא היה חסר כלום. וההתפעל אשר לא הטהרנו ממנו (יהו' כב, יז), ויטהרו הלוים91 (נחמ' יב, ל), והטהרו והחליפו שמלותיכם (בר' לה, ב), את האיש המטהר (וי' יד, יא), המתקדשים והמטהרים 92 (יש' סו, יז), בכלם תי"ו התפעל נופלת להקל. והשם בתוספת מ"ם השבת מטהרו (תה' פט, מה), הטי"ת מטהרו93בקמץ חטף לתפארת 94 כדגש מקדש י"י (שמ' טו, טז), ורבים כמוהם. והראוי בלא דגש מטהר בפלס מדבר, משמר. ופירוש השבתו95 מטהרו כלומר השבת 96זכותו ונקיותו וזהר מלכותו וכסאו לארץ מגרת.
56. ממקר] ממקור Ma3 V1
57. מתי] מותי Ma3
58. עוד] עד BL
59. חסר] ובסמוך וטהר ידים (איוב יז, י), הטי"ת והה"א נקראים בקמץ חטף. BL Ma3 V1
60. ] מכל הבהמה הטהורה (בר' ז, ב) BL
61. המנורה] המנרה BL
62. השלחן] השולחן Ma3
63. הטהור] הטהר BL
64. טהור] Ma3 omission
65.
והשם]
66. אינה] איננה V1
67. סימן] סמן V1
68. נקבה] הנקבה BL Ma3 V1
69. הוא] Ma3 omission
70. הפעל] Ma3 omission
71. והמחבר] והמחובר BL
72.
] יכפר V1 addition
73. ופרשוהו] ופירשו BL
74. המת] המות Ma3
75. הראותו] הראתו BL
76. במפיק] מפיק Ma3
77. והיא] והה"א Ma3
78. סימן] סמן V1
79. לנקבה] הנקבה Ma3
80. טהר] טוהר Ma3
81. לטהר] לטוהר Ma3
82.
] את Ma3 addition
83. מטהרה] מטוהרה Ma3 V1
84. היא] V1 omission
85. וזוקק] וזקק BL V1 וזרק Ma3
86. אתם] אותם Ma3 V1
87. נוסף כי] BL Ma3
88. אחרי] אחר Ma3
89. מזקק] מוזקק Ma3 V1
90. ונקי] נקי V1
91. הלוים] הכהנים BL
92. חסר] אל הגנות BL
93. נוסף מטהרו] BL Ma3 V1
94. – חסר מחמת הדומות ] וכן דגש הטי"ת לתפארת BL Ma3 V1
95. השבתו] השבת BL Ma3 V1
96.
] V1 addition
מה טבו97 אהליך98 יעקב (במ' כד, ה), מה טובו דודיך99 100 (שה"ש ד, י). והפעל הכבד הטיבות כי היה עם לבבך (דה"ב ו, ח). והתאר טוב לפני האלהים (קה' ז, כו), וירא אלהים את האור כי טוב (בר' א, ד), טובם כחדק (מי' ז, ד), הטובה היא אם רעה (במ' יג, יט), צדיקים וטובים ממנו (מל"א ב, לב). ונשבע לחם ונהיה טובים (יר' מד, יז), כלומר עשירים ומלאים. כי טובות הנה (בר' ו, ב), יפות. שבע פרות הטובות (בר' מא, כו), שמנות ויפות. וכן בחור וטוב (שמ"א ט, ב), ואין איש מבני ישראל טוב ממנו (שמ"א ט, ב), פירוש יפה מראה101. וכן תרגם יונתן שפיר. והשם על כל הטובה אשר עשה י"י לישראל (שמ' יח, יט), טובתי בל עליך (תה' טז, ב), ומבלי102 הה"א103 והיה הטוב ההוא (במ' י, לב). ובהסמכו ישוב החלם שרק, ורב104 טוב לבית ישראל (יש' סג, ז), טוב הארץ תאכלו (יש' א, יט), אני אעביר כל טובי על פניך (שמ' לג, יט), זכר רב טובך יביעו (תה' קמה, ז). ויש לומר כי טוב בחולם105 שם תאר 106 בשרק שם דבר ובין בסמוך בין107 במוכרת אחד הם.108
97. טבו] טובו Ma3
98. אהליך] אוהליך Ma3
99. דודיך] Ma3 omission
100. חסר] מיין BL
101. מראה] תאר Ma3
102. ומבלי] ובלי BL Ma3
103. הה"א] ה"א BL
104. ורב] ורק BL
105. בחולם] בחלם Ma3 V1
106. חסר] וטוב BL Ma3 V1
107. בין] ובין BL
108. חסר] והוא הנכון, כי מבחר וטוב לבנון (יח' לא, טז), סמוך והוא 108 . BL Ma3
108. ] בחולם BL בחלם Ma3
טוו את העזים (שמ' לה, כו). והשם ויביאו מטוה והשם ויביאו מטוה110 (שמ' לה, כה), ידוע.111 ופירוש טוו112 את העזים את שער העזים.
כי טח מראות עיניהם (יש' מד, יח), פתח. וטח את הבית (וי' יד, מב), קמץ, והנם טחים אותו תפל (יח' יג, י), אמור אל טחי תפל ויפל (יח' יג, יא). והשם איה הטיח אשר113 טחתם (יח' יג, יב). והמקור מהנפעל ואחרי הטוח (וי' יד, מג). 114 וענין הטיח הוא שטחין115 כתלי הבית116 בסיד או בחמר בין אבן לאבן מבחוץ117118 כל הכותל119. הן אמת חפצת בטוחות (תה' נא, ח), מי שת בטוחות חכמה (איוב לח, לו), פירוש120 כליות. ואמרו כי נקראו121 כן 122לפי שהן טוחות ומכוסות בחלב.
113. אשר] Ma3 omission
114. חסר] ויתכן שיהיה כי טח מראות פעל עומד. או יהיה יוצא כחביריו והטח הוא נביא השקר או הלב כמו שאמר לב הותל הטהו (יש' מד, כ). BL Ma3
115. שטחין] שהטחין Ma3
116. הבית] בתים V1
117. מבחוץ] מחוץ או BL
118. ] או Ma3 V1 addition
119. הכותל] הכותלים Ma3 הכתל V1
120. פירוש] פירושו V1
121. נקראו] נקרא BL Ma3 omission נקראו V1
122. ] נקראו Ma3 addition
ה. מדרש איכה רבתי ה, יג
וטחנו ברחים (במ' יא, ח), ויהי טוחן בבית האסורים (שופ' טז, כא), ויטחן עד אשר דק (שמ' לב, כ), כלומר שף אותו בפצירה פים ברחים143וזו היא טחינתו. קחי רחים וטחני קמח (יש' מז, ב), על שם סופו, כמו וגם144 אפיתי על גחליו לחם (יש' מד, יט), והדומים להם כמו שכתבנו. ובטלו הטוחנות (קה' יב, ג), והשם145 השנים הגסות שהם טוחנות המאכל. ואכות146 אותו טחון (דב' ט, כא), מקור, וכן בחורים טחון נשאו (איכה ה, יג), בפלס עמוד פתח האהל (שופ' ד, כ), כלומר לטחון נשאו. או יהיה טחון שם. ובהגדה אומר147 [ה] כי טחון148 שם הרחים. וכן אמרו אין רחים בבבל והיו הכשדים עומסים149 על בחורי ישראל הרחים להוליכם150 לבבל151, ודעת אנקלוס כי ואכות152 אותו טחון שם לפצירה פים153, שתרגום154 ושפית יתיה בשופינא155, ותהיה בי"ת השמוש חסרה והוא כמו ואכת אותו156 בטחון. ומשקל אחר בשפל קול הטחנה (קה' יב, ד), פירוש קול טחנת השנים. ומזה הענין תטחן לאחר אשתי (איוב לא, י), כלומר תעבד אחרים. או הוא על דרך כבוד כנוי157 למשגל, והראיה מה שאמר אחריו ועליה יכרעון אחרים158. ופני עניים תטחנו (יש' ג, טו), פירושו159תכו ותכתתו, כי הטחנה160 היא כתיתת הרחים זו בזו.
143. נוסף ברחים] BL Ma3 V1
144. וגם] ואף BL
145. והשם] והם BL Ma3 הם V1
146. ואכות] ואכת BL Ma3 V1
147. אומר] אמרו BL
148.
טחון] טחון Ma3
149. עומסים] נותנין BL
150. להוליכם] להולכים Ma3
152. ואכות] ואכת Ma3 V1
153. לפצירה פים] לפצירפים V1
154. שתרגום] שתרגם BL Ma3 V1
155. בשופינא] בשופיתא V1
156. אותו] אתו V1
157. כנוי] רמז V1
158. אחרים] אחרין BL Ma3 V1
159. נוסף פירושו] BL
160. הטחנה] הטחינה Ma3 V1
i. Surcharge
ו. בבלי, שבת נז ע"א
ז. בבלי, שבת נז ע"א
ח. בבלי, מנחות לד ע"ב
ט. בבלי, מנחות לז ע"א
והיו לטוטפות בין עיניכם (דב' יא, יח), פירוש לשון טוטפת161 היא162 כמו ציץ שקושרין על המצח כמו שאמרו רבותינו ז"ל [ו] לא בטטפת163 ולא בסנביטין164. ואמרו [ז] 165 טוטפת166? אמר רבי אבהו המקפת מאזן לאזן. ויש שהוא נקשר על הזרוע כמו שאמר התרגום ואצעדה אשר על זרועו וטוטפת167 דעל דרעיה168. וזה טוטפת הכתוב בתורה ידוע. שהוא הנקראים169 בדברי רבותינו ז"ל תפלין ואמרו שהם ארבעה170 בתים תפלין של הראש171, וסמכו בזה אחר הקבלה על לשון טטפת172 כמו שאמרו [ח] טט בגדפי173 שתים פת באפריקי שתים. ופרשו בין עיניך [ט] בגבה הראש מקום שמוחו של תינוק רופס 174 כנגד בין העינים. וכן פרשו175 לא תשימו קרחה בין עיניכם (דב' יד, א).
161. טוטפת] טוטפות BL Ma3 V1
162. היא] הוא BL Ma3
163.
בטטפת] בטוטפות Ma3 בטו
164. בסנביטין] בסנבטין Ma3 V1
165. חסר] מאי BL
166. טוטפת] טטפת Ma3 V1
167. וטוטפת] וטיטפת BL וטטפת Ma3
168. דרעיה] דרעוהי BL Ma3 V1
169. שהוא הנקראים] והוא הנקרא BL Ma3
170. ארבעה] ד' BL ארבע V1
171. הראש] ראש V1
172. טטפת] טטפות V1
173. בגדפי] בכפתי BL בכתפי Ma3 V1
174. חסר] שהוא מכוון BL Ma3
175. פרשו] פירוש BL
י. בבלי, כתובות כח ע"א
ויי הטיל רוח גדולה אל הים (יונה א, ד), ויטילו את הכלים אשר באניה אל הים (יונה א, ה), שאוני והטילוני אל הים (יונה א, יב),180 והטלתי אתכם מעל הארץ (יר' טז, יג), ויטל שאול את החנית עליו 181 (שמ"א כ, לג). ושלא נזכר פועלו182 מדוע הוטלו (יר' כב, כח), הגם אל מראיו183 יטל184 (איוב מא, א), בחיק יוטל את הגורל (מש' טז, לג), ענין הסעה והשלכה. והביא רבי יהודה185 בזה השרש הן איים כדק יטול (יש' מ, טו), מבנין נפעל. ויתכן שהוא משרש נטל186. ומזה הענין בהכפל הפ"א והלמ"ד הנה י"י מטלטלך טלטלה גבר (יש' כב, יז), ענין הנסיעה והינוע187. ורבותינו ז"ל הרגילו הרבה בלשון טלטול ואמרו על זה הפסוק [י], טלטולא דגברא קשי188 מדאיתתא189, לפי שהאשה תמצא יותר מרחמים מן האיש לחלשתה. ואף על פי שעל דרך הדקדוק היה לו לומר טלטלת, הלא הראיתיך כמוהו190 בחלק הדקדוק כמו עריה בשת (מי' א, יא), וענוה צדק (תה' מה, ה), וזולתם. ואדני אבי ז"ל פרש גבר תאר לטלטלה כאלו אמר טלטול191 גדול192 וה"א טלטלה אינה לנקבה אך היא נוספת. ולפי דעתי כי מלת גבר היא קריאה193 כלומר אתה הגבר הנה י"י מטלטלך194 טלטלה. ועטך עטה (יש' כב, יז), וקראו גבר לפי שהיה מתגאה ומתגבר כמו שאמר חצבי מרום קברו וגו'195 (יש' כב, טז)195.
180. ] Ma3 omission
181. חסר] להכותו BL
182. פועלו] פעלו BL
183. מראיו] מראוי Ma3
184. יטל] יוטל Ma3 V1
185. יהודה] יונה BL
187. והינוע] וההנעה BL והנע Ma3 V1
188. קשי] קשה BL V1
189. מדאיתתא] מדאיתתא BL Ma3 מדאתתא V1
190. כמוהו] כמהו Ma3
191. טלטול] טלטלה V1
192. גדול] גדולה Ma3 גבר V1
193. קריאה] הקריאה Ma3
194. מטלטלך] מטלטלך V1 repentir
195. ] Ma3 omission
195. וגו'] V1 omission
ii. Ms endommagé, pas clair si nun ou vav.
יא. בבלי, ברכות טז ע"א
תהי טירתם נשמה (תה' סט, כו), בחצריהם ובטירותם (בר' כה, טז), פירוש197 ארמון ונקרא הארמון כן לפי שכתלי הארמון עשוים טירות טירות198 שוה בשוה באבני גזית, כי הטור הוא הנקרא בדברי רבותינו ז"ל נדבך [יא] והאומנין 199 בראש הנדבך, וכן טורי גזית (מל"א ו, לו), וטור כרותות200 ארזים (מל"א ז, יב), הם201 נדבכים202 ויונתן תרגם סדרין. וכן203 תרגם204 יונתן ומבשלות עשוי205 מתחת הטירות סביב (יח' מו, כג) מלרע לנדבכיא. לפיכך206 נקרא הארמון טירה. אבל טירת כסף (שה"ש ח, ט) אין פרושו207 ארמון לפי דעתי אבל פרושו כותל208 כמו שאמר לוח ארז (שה"ש ח, ט). ורבי יונה פרשו בענין ארמון והבדיל טור וטיר בענין ובשרש. ולפי דעתי כי הכל209 ענין אחד ושרש אחד.
יב. בבלי, סוכה כח ע"ב
הוא יבננו ויטללנו (נחמ' ג, טו), פירוש יסכהו, כלומר ישים עליו תקרה210. וכן אמרו רבותינו ז"ל [יב] לסכה211 מטללתא212. וכן תרגם213 בסכות במטליא214.והדגש לחסרון למד הכפל ומשפטו במטלליא.215 ותרגום בצל קורתי (בר' יט, ח) בטלל שירותי216. וענין אחר כי טל אורות טלך (יש' כו, יט), נמלא טל (שה"ש ה, ב), אם השמים217 יתנו טלם (זכ' ח, יב), הדגש לחסרון הכפל. ולשון רבים או218טלים219 או טללים על משקל220 צללים.
יג. בבלי, שבת קיד ע"א
יד. בבלי, נדה נו ע"א
טו. בבלי, יומא כב ע"ב
נקוד וטלוא 221 (בר' ל, לג), העקדים222 והטלאים223 (בר' ל, לה), הנקדות224 והטלאות225 (בר' ל, לה). 226הוא רשום230 הכתמים הקטנים נקדות נקדות וטלוא הוא שכתמיו רחבים. וכן ונעלות בלות ומטלאות (יהו' ט, ה), שהם231 מתכנות232 בחתיכות233 עור עליהם234 במקום בליתן. וכן אמרו רבותינו ז"ל לחתכת235 עור [יג] בטלאי על גבי טלאי. וכן לחתיכת236 בגד מטלית [יד]. וכן ידמו כתמי הגוונים237 חתיכות238 חתיכות239, ותעשי לך במות מטלאות240 (יח' טז, טז), כלומר 241בגדים מגוונים רבים242. ויתכן להיות מן השרש הזה243 זאב וטלה (יש' סה, כה), טלה חלב אחד (שמ"א ז, ט), ואף על פי שכתוב244 בה"א לפי שמצאנו קבוצו באל"ף ובזרועו245 יקבץ טלאים (יש' מ, יא). ואף על פי שהיה מן הדין להיות למ"ד טלאים בצרי כמו שאר בעלי האל"ף כמו מן צמא צמאים, טמא טמאים, יבא246 בקמץ כמו תהגו אך נכאים (יש' טז, ז) מן נכה רגלים (שמ"ב ד, ד). ואם נאמר247 כי שרשו טלה בה"א ואל"ף טלאים מומרת ביו"ד כאל"ף ועמי248 תלואים (הו' יא, ז) הוא רחוק, לפי שהשרש הזה באל"ף נמצא במלות הרבה ובה"א לא נמצא. ועוד כי טלאים איננו מקבץ כדרך בעלי הה"א כי היה 249 לו לומר טלים כמו מן קנה קנים. ופירוש טלה חלב (שמ"א ז, ט), שהיה עדיין250 יונק חלב ולא אכל עשב עדיין251 והוא המשובח. ויפקדם בטלאים (שמ"א טו, ד), פרשו 252[טו] שהוא שם253 מקום. והנכון שהוא כמשמעו מן טלה, שידע מנינם על ידי שהביאו כל אחד ואחד טלה, כי זמן פסח היה. וכן תרגם יונתן באמרי פסחיא.
221. חסר] בעזים BL
222. העקדים] העקודים Ma3
223. והטלאים] והטלואים Ma3
224. הנקדות] הנקודות Ma3
225. והטלאות] והטלואות Ma3 והדטלאות V1
226. – חסר מחמת הדומות ] הוא 226 הכתמים הגדולים כי227 228 BL Ma3 V1
226. ] רושם BL Ma3 רשום V1
227.
] BL Ma3 ר V1 addition
228. ] נקד BL נקוד Ma3 V1
230. רשום] רושם BL
231. שהם] שהן BL
232. מתכנות] מתוקנות BL Ma3 V1
233. בחתיכות] בחתכות Ma3 V1
234. עליהם] עליהן BL V1 עמהם Ma3
235. לחתכת] לחתיכת BL
236. לחתיכת] לחתכת Ma3 V1
237. הגוונים] הגוונין BL
238. חתיכות] חתכות Ma3 V1
239. חתיכות] חתכות Ma3 V1
240. מטלאות] טלאות BL טלואות Ma3 V1
241. ] כמות Ma3 addition
242. רבים] הרבה BL Ma3 V1
243. מן השרש הזה] משרש זה BL Ma3
244. שכתוב] כתוב BL Ma3 שכתוב V1
245. ובזרועו] בזרעו BL
246. יבא] בא BL V1
247. נאמר] תאמר BL
248. ועמי] Ma3 omission
249. חסר] ראוי BL
250. עדיין] עדין Ma3 V1
251. עדיין] עדין V1
252. חסר] רבותינו ז"ל BL
253. שם] Ma3 omission
טז. בבלי, מנחות קא ע"א
יז. בבלי, יבמות יא ע"ב
יח. בבלי, סוטה ט ע"ב
כי טמא נזרו (במ' ו, יב), וטמאה שבעים254 בנדתה255 (וי' יב, ה), ותטמא הארץ (וי' יח, כה). והנפעל והיתה אם נטמאה (במ' ה, כז),כי בכל אלו256 256 נטמאו הגוים (וי' יח, כד). ויש אומרים כי מזה השרש ונטמתם בם (וי' יא, מג), והוא חסר אל"ף. והנכון אצלי שהוא משרש טמה, עם נטמינו בעיניכם (איוב יח, ג). והתאר וטמא טמא יקרא (וי' יג, מה), כי איש טמא שפתים אנכי ובתוך עם טמא שפתים (יש' ו, ה), טמאים הם וטמאים יהיו לכם (וי' יא, לה), ואם258 כל בהמה טמאה אשר לא יקריבו ממנה קרבן לי"י (וי' כז, יא), פירוש בהמה טהורה בעלת מום. ולפי שהיא כטמאה אצל259 המזבח קראה טמאה. כך260 פרשוהו261 רבותינו ז"ל262 [טז] 263שבהמה טמאה ממש כבר אמר למטה מזה ואם בבהמה הטמאה ופדה בערכך (וי' כז, כז). והוא מדבר במקדיש בהמה טמאה לבדק הבית. ואף על פי שאמר בפסוק שלמעלה ממנו אך בכור אשר יבכר לי"י 264 (וי' כז, כו) זה שאמר ואם בבהמה הטמאה ופדה בערכך (וי' כז, כו) לא יתכן לענין265 בכור 266שהרי פטר חמור לא היה נפדה בערך כי אם בשה. ואף267 אם טמאה268 ארץ אחזתכם (יהו' כב, יט). והשם אל269 תאכלי כל טמאה270 (שופ' יג, ז), וטמאתו271 עליו (וי' כב, ג). והפעל הכבד כי טמא את דינה בתו (בר' לד, ה), ולא יטמאו את מחניכם272 (במ' ה, ג), לטהרו או לטמאו (וי' יג, נט), למען טמא את מקדשי (וי' כ, ג), הנה נפשי לא מטמאה (יח' ד, יד), וטמא את התפת 273 (מל"ב כג, י), טמא המלך (מל"ב כג, יג). והוציא רבי יונה אלה274 השנים למען275 חרבן. ואין צורך276, כי מקום גלולים היה והמלך הסיר הגלגלים277 וטמא המקום, כלומר שם אותו מקום טומאה לפי שהיה מקום גלולים278 צוה שיהיה279 מקום טומאה להשליך שם הנבלות וכל טמאות280. ושלא נזכר פועלו מרכב281 עם התפעל אחרי אשר הטמאה282 (דב' כד, ד), משפטו עם תי"ו התפעל התתטמאה283. וגם זה מענין טומאה284 כי אחרי שהיתה אשתו ונבעלה לאחר, אף על פי שגרשה הרי היא טמאה אצלו.ואדני אבי ז"ל פירש285 אחרי אשר הוטמאה286 לשון מניעה כלומר אחר287 שנמנעה ממנו שלא 288 יוכל לקחתה בעודה אשת האחרון. וכן יבא זה הפירוש לדעת רבותינו ז"ל [יז] שקבלו, שאפלו נתארסה לאחר אף על פי 285שלא נבעלה לו אסורה לבעלה הראשון דכתיב והיתה לאיש אחר כיון שהיתה בה הויה, ואם זנתה מותרת לחזור לראשון כיון שלא290 היתה בה הויה, אם כן הטמאה291 הוצרך292 לומר נמנעה. וכן פירוש293 ואל294 תאכלי כל טומאה (שופ' יג, ז), כלומר כל דבר שנמנע מהנזיר295. וכן אמרו 296 ז"ל [יח] מאי ואל תאכלי כל טומאה? 295אמר רבי יצחק דבי298 רבי299 אמי 300 דברים האסורים לנזיר. ולפי שהדבר טמא301 נמנע אמר לשון טומאה על דבר הנמנע. וההתפעל ולאלה תטמאו (וי' יא, כד), לא יטמא בעל בעמיו (וי' כא, ד), משפטם עם תי"ו ההתפעל302 תתטמאו, יתטמא.
254. שבעים] שבועים Ma3 V1
255. בנדתה] כנדתה BL Ma3 V1 omission
256. נוסף כי בכל אלואלה ] BL
256. אלו] אלה Ma3 V1
258. ואם] Ma3 omission
259. אצל] על BL
260. כך] כן Ma3 V1
261. פרשוהו] פירשו BL
262. רבותינו ז"ל] רז"ל BL
263. ] לפי Ma3 addition
264. חסר] וגו' BL
265. לענין] בענין BL
266. בכור ] Ma3 omission
267. ואף] ואך V1
268. טמאה] נטמאה V1
269. אל] ואל BL V1
270. טמאה] טומאה Ma3 V1
271. וטמאתו] וטומאתו Ma3 V1
272. מחניכם] מחניהם BL Ma3 V1
273. חסר] אשר בגי בן הנם BL
274. אלה] אלו BL Ma3
275. למען] לענין BL Ma3 V1
276. צורך] צריך Ma3 צרך V1
277. הגלגלים] הגלולים BL Ma3 גלולים V1
278. וטמא המקום, כלומר שם אותו מקום טומאה לפי שהיה מקום גלולים] V1 omission
279. שיהיה] שיהא BL Ma3
280. וכל טמאות] והטמאות BL Ma3
281. מרכב] מורכב BL Ma3 V1
282. הטמאה] הוטמאה Ma3 V1
283. התפעל התתטמאה] ההתפעל התטמאה BL התפעל התטמאה Ma3 V1
284. טומאה] טמאה Ma3
285. ] Ma3 omission
285. פירש] פרש V1
286. הוטמאה] הטמאה V1
287. אחר] אחרי BL
288. ] היה V1 addition
290. שלא] שלא V1
291. הטמאה] הוטמאה Ma3 V1
292. הוצרך] רצה BL Ma3 רוצה V1
293. פירוש] פרש V1
294. ואל] אל BL
295. ] V1 omission
295. שנמנע מהנזיר] הנמנע מן הנזיר BL Ma3
296. חסר] רבותינו BL Ma3
298. דבי] בדיה V1
299. רבי] דרבי V1
300. חסר] תנא BL Ma3
301. טמא] הטמא BL Ma3 V1
302. ההתפעל] התפעל Ma3 V1
יט. בבלי, יומא לט ע"א
כ. בבלי, חגיגה א ע"א
כא. בבלי, שבת עג ע"ב
כב. בבלי, סוכה כט ע"ב
נטמינו בעיניכם (איוב יח, ג), ונטמתם בם (וי' יא, מג), ענין סתימת הלב ואין דעת, כמו שאמר מדוע נחשבנו כבהמה. וכן ענין ונטמתם303 בם כי אכילת סותמת ממנו הבינה305ובדברי רבותינו ז"ל נכפלו הפ"א והעי"ן בזה הלשון כאמרם306 [יט], מטמטם את הלב. וקראו גם כן טומטום [כ], לפי307 שהוא סתום שלא נראה לו זכרות. וכן זכרוהו כפול העי"ן לבדה כאמרם308 [כא], היתה309 לו גומה310 וטממה. בבית חייב משום בונה, בשדה חייב משום חורש. ומלה אחת זכרו בלא הכפל [כב], על ארבעה דברים נכסי בעלי בתים311 יורדין 312לטמיון, כלומר למקום שיהיו סתומין313 מהם שלא ישיגו314 להם עוד. ויש מפרשים מזה כי איש טמא שפתים (יש' ו, ח), כלומר סתום שפתים שלא אוכל לדבר.
303. ונטמתם] ונטמיתם Ma3
304. השרצים סותמת הלב ומונעת ממנו הבינה] השרצים סותמת הלב ומונעת ממנו הבינה BL Ma3 V1
305. נוסף סותמת ממנו הבינה] BL Ma3 V1
306. כאמרם] באמרם BL Ma3
307. לפי] למי BL Ma3 V1
308. כאמרם] באמרם BL
309. היתה] היה Ma3
310. גומה] גומא BL Ma3 V1
311. בעלי בתים] בעל הבית V1
312. ] ובאין V1 addition
313. סתומין] סתומים V1
314. ישיגו] ישובו BL
טמן עצל ידו בצלחת (מש' יט, כד), טמנו פח לי (תה' קמב, ד), וטמנתם315 במלט (יר' מג, ט), אשר316טמנתיו שם317 (יר' יג, ז), 318 ויטמנהו בחול (שמ' ב, יב), ויטמון319 אותם יעקב תחת האלה (בר' לה, ד), טמון בארץ חבלו (איוב יח, י), לטמון בחבי עוני (איוב לא, לג). והנפעל והטמן בעפר (יש' ב, י). והפעל הכבד וילכו ויטמינו (מל"ב ז, ח). והשם נתן לכם מטמון (בר' מג, כג), כי יש לנו מטומנים320 בשדה (יר' מא, ח). ובשורק321 ומטמוני322 מסתרים (יש' מה, ג). פניהם חבוש בטמון (איוב מ, יג), תאר323למקום שיטמינום324 בו. וכלם325 ענין הסתר והעלמה.
כג. בבלי, ברכות כד ע"ב
איככה אטנפם (שה"ש ה, ג), אלכלם328. ובדברי רבותינו ז"ל בענין לכלוך בזה הלשון 329 [כג], במבואות המטונפות330. וזולת זה רבים.
כד. משנה ברכות ה, ג
הטעו את עמי (יח' יג, י), והפעל הקל ממנו לא מצאנו במקרא, אך נאמר אותו על לשון המקרא בלי ספק כי הטעו פועל331 יוצא לעמי332 והעם טועים. ועוד שמצאנוהו במשנה333 [כד], העובר לפני התבה334 וטעה והוא ענין שגגה. וענין תעה הכתוב בתי"ו וטעה בטי"ת ענין335 336אחד הם כי הם ממוצא אחד. וכן337 תרגום338 ותלך ותתע 339 וטעת.
כה. בבלי, ברכות יד ע"א
ולא טעם כל העם לחם (שמ"א יד, כה), טעם טעמתי בקצה המטה (שמ"א יד, מה), אטעום340 לחם או כל מאומה (שמ"ב ד, לה), אל יטעמו מאומה (יונה ג, ז)341. והשם אם יש טעם בריר חלמות (איוב ו, ו), וטעמו כצפיחית בדבש (שמ' טז, לא), והיה טעמו כטעם לשד השמן (במ' יא, ח)342. ובתוספת מ"ם ועשה לי מטעמים (בר' כז, ד), ובקבוץ הנקבות ואל343 תתאו למטעמותיו (מש' כג, ג). כלם ענין טעימה שיטעום344 אדם בפיו ואינו אוכל ממנו345 ומעביר על גרונו כי אם מעט. וכן אמרו רבותינו ז"ל [כה] מטעמת אינה צריכה ברכה, והשרוי בתענית טועם ואין בכך כלום. הנה כי הטעימה בפה או בלשון לבד346 שיקח אדם347 בקצה לשונו ויטעום348 כדרך הטועמים. ורבי יונה חלק מהם בענין349 אכילה, ומהם בענין טומאה350 טעימה. והנכון כי כלם ענין טעימה ופירוש ולא351 טעם כל העם לחם אפלו טעם אין352 צריך לומר353 שלא אכל ולפי שהחך טועם מיני המאכלים כמו שאמר וחך אוכל354 יטעם לו (איוב יב, יא), אמר ועשה לי מטעמים (בר' כז, ד), כלומר תבשיל355 שיטעום356 החך בו357מטעמי מיני התבלין הטובים. וענין אחר מטעם המלך 358 (יונה ג, ז), משיבי טעם (מש' כו, טז), וטעם זקנים יקח (איוב יב, כ), ברוכה את וברוך טעמך359 (שמ"א כה, לג), 360 בשנותו את טעמו (תה' לד, א). טעמו וראו כי טוב י"י (תה' לד, ט), טעמה כי טוב סחרה361 (מש' לא, יח). ענין הכל העצה והראיה בעין362 הלב ותכן363 הדבר.
340. אטעום] אטעם Ma3 V1
341. ] V1 omission
342. ] V1 omission
343. ואל] אל BL
344. שיטעום] שיטעם Ma3 V1
345. ממנו] ממנה Ma3
346. לבד] בלבד BL Ma3 V1
347. אדם] האדם V1
348. ויטעום] ויטעם Ma3 V1
349. בענין] לענין Ma3 V1 omission
350. טומאה] BL Ma3 V1
351. ולא] לא V1
352. אין] ואין BL V1
353. לומר] V1 omission
354. אוכל] אכל Ma3 V1
355. תבשיל] תבשלי Ma3
356. שיטעום] שיטעם Ma3 V1
357. נוסף בו] BL Ma3
358. חסר] וגדוליו BL Ma3
359. ברוכה את וברוך טעמך] וברוך טעמך וברוכה את BL
360. חסר] לדוד BL
361. סחרה] סחרה V1
362. בעין] בעיון BL בענין Ma3 V1
363. ותכן] ותוכן V1
כו. בבלי, בבא בתרא ס ע"א
טענו את בעירכם (בר' מה, יז), פירושו עמסו וכן תרגם364 365 תחת משאו (שמ' כג, ה) תחות טעוניה ובדברי רבותינו ז"ל [כו], כדי שתהא עגלה מהלכת וטעונה אתכם366. וזולת זה הרבה. או יהיה פירושו טענו ענין דקירה שדוקרין הבהמות בדרבן שלהם ללכת מהרה, כן פרשו אדני אבי ז"ל ודמהו אל לשון367 הערב שאומר368 אטעון אל חמאר369 כלומר דקור החמור בדרבן למהרו. וכן מטועני370 חרב (יש' יד, יט), מדקרי חרב.
כז. בבלי, יומא מח ע"א
לחם לפי הטף (בר' מז, יב), וכל הטף בנשים (במ' לא, יח), ואת כל טפם (בר' לד, כט), ענינם הקטנים. והפעל ממנו הלוך וטפוף תלכנה (יש' ג, טז), כלומר שהיו הולכות בדרכים ובשוקים מספקות ומרקדות בחצפה371 כמו הקטנים שאין להם בשת ודעת וילכו בפסוק372 וברקוד בפני373 הכל ולא יתבישו. או יהיה פירושו וטפוף מן תוף374 בתי"ו כלומר ילכו בשוקים מתופפות בידיהם375 ומעכסות ברגליהם376. ויהיה טפף ותפף בענין377 אחד כמו טעה ותעה. ועוד פרשו בו מלשון378 רבותינו ז"ל379 [כז], לא מחוקות380 ולא גדושות381 אלא טפופות, כלומר מלאות382 שבשב383 בשוה 384בלא תוספת ולא385 גרעו386. וכן אמרו אלף טפף גנאות. פירושו אלף גנות387 . טפופות388 שבנויות בנין שוה שאין389 בו תוספת ולא גרעון387וכן פירוש הלוך וטפוף היו מרקדות בהליכתן בגאוה לעשות פסיעות שוות.
371. בחצפה] בחוצפה V1
372. בפסוק] בסיפוק BL בספוק Ma3 V1
373. בפני] מפני BL
374. תוף] תף Ma3 V1
375. בידיהם] בידיהן BL
376. ברגליהם] ברגליהן BL Ma3
377. בענין] ענין Ma3
378. מלשון] V1 omission
379. ] בלשונם V1 addition
380. מחוקות] מחוקקות Ma3
381. גדושות] גדושות BL Ma3 V1
382. מלאות] V1 omission
383. שבשב] BL Ma3 V1
384. ] מלאות V1 addition
385. ולא] ובלא Ma3 V1
386. גרעו] גרעון BL Ma3 V1
387. וכן אמרו אלף טפף גנאות. פירושו אלף גנותגנאת . טפופותטפיפות שבנויות בנין שוה שאיןשאינן בו תוספת ולא גרעון] BL V1 omission
387. גנות] גנאת Ma3
388. טפופות] טפיפות Ma3
389. שאין] שאינן Ma3
כח. משנה בבא בתרא א, א
כט. בבלי, מגילה כו ע"ב
ל. גוואנט"י בלע"ז
מסגרת טפח (שמ' כה, כה),391 שש אמה392 באמה וטפח (יח' מ, ה). ומשקל אחר ועביו טפח (דה"ב ד, ה), בסגול. והקבוץ מצאנו במקרא בלשון נקבות הנה טפחות 393 ימי (תה' לט, ו). ורבותינו ז"ל [כח] נשתמשו בלשון394 זכרים טפחים טפחים395. ענין טפח כענין זרת אבל אין מדת הטפח כמדת הזרת 396 באצבעות היד מפוזרות397 ומדת הטפח בארבע אצבעות דבוקות זו בזו. והזרת הוא שלשה טפחים כמו שכתבנו. ופירוש הנה טפחות נתת ימי (תה' לט, ו) כמו שמדת הטפח קטנה כן מדת ימיקטנה398, לפי שאמר הודיעני י"י קצי מדת399 ימי מה היא (תה' לט, ה), אמר הנה טפחות נתת ימי (תה' לט, ו) כלומר אפלו אחיה כל מה שיוכל אדם לחיות טפחות הם 400 וחלדי כאין נגדך כמו שאמר401 כי אלף שנים בעיניך כיום אתמול (תה' צ, ד). וממסד עד הטפחות (מל"א ז, ט), פירושו מן היסוד ועד הכותל402 למ"ד403 שהיה כנוי404 במדת הטפח ויונתן תרגם ומשכללן405 בפושכיא. והפעל הכבד ממנו406 407, אשר טפחתי ורביתי (איכה ב, כב), אמר טפחתי בענין גדול הנערים כי כן עושין לתינוק שמטפחין אותו ומישרין410 אבריו בכל עת כשמחתלין אותו. וכן השם ממנו עוללי טפוחים (איכה ב, כ), כלומר עוללים שיטפחו אותם 411 ויתעסקו412 בגדולם413 יאכלום414 אחר כן. הבי המטפחת415 אשר עליך (רות ג, טו), פירושו צעיף. וכן והמטפחות והחריטים (יש' ג, כב), פרושו צעיפים. וכן בדברי רבותינו ז"ל [כט] מטפחות ספרים שבלו עושין אותן416 תכריכין417 למת מצוה וזו היא גניזתן418. ויש מפרשים המטפחות מהענין הראשון והם בתי הידים גנטץ בלעז.419
391. ] Ma3 omission
392. אמה] אמות BL Ma3 V1
393. חסר] נתת BL Ma3 V1
394. בלשון] בזה הלשון BL
395. טפחים] Ma3 omission
396. – חסר מחמת הדומות ] כי מדת הזרת BL V1 כי הזרת Ma3
397. מפוזרות] ממזרות Ma3
398. נוסף קטנה] BL Ma3 V1
399. מדת] ומדת BL Ma3
400. חסר] ימי BL Ma3 V1
401. שאמר] שאומרים Ma3
402. הכותל] הכתל V1
403. למ"ד] למעלה BL Ma3 V1
404. כנוי] בנוי BL V1
405. ומשכללן] ומשכלל Ma3
406. נוסף ממנו] BL ממנו Ma3 V1 addition
407. חסר] וימיני טפחה שמים (יש' מח, יג), ובקצת ספרים 407 408 בקמץ חטף BL Ma3 V1
407. ] מדוייקים BL המדויקים Ma3 מדויקים V1
408. ] טפחה BL V1 Ma3 omission
410. ומישרין] ומיישרין V1
411. חסר] בעודם קטנים BL Ma3
412. ויתעסקו] ויעסקו Ma3
413. בגדולם] בגדולתם Ma3
414. יאכלום] ואכלום BL
415. המטפחת] המטפחות Ma3
416. אותן] מהן BL V1 בהן Ma3
417. תכריכין] תכריתין Ma3
418. גניזתן] גניותן V1
419. גנטץ בלעז.] גונט"ץ [ל]. BL גונטיש בלעז. V1
לא. בבלי, ברכות יג ע"א
טפלו עלי שקר זדים (תה' קיט, סט), ותטפל על עוני (איוב יד, יז), ואולם אתם טופלי שקר (איוב יג, ד), ענין הסמיכה והדבוק. וכן בדברי רבותינו ז"ל אמרו [לא] שיהא ישראל עקר ויעקב טפל לו, כלומר דבק לו ומחובר אליו. ופירוש טפלו עלי חברו עלי מה שלא עשיתי. וכן420 ותטפול421 על עוני (איוב יד, יז) תחבר על המעט 422שעויתי עונות אחרים או עונות הרבה423שעשית424 בעוד שאיני ראוי לגמול, כמו
לב. אושטינט"ו בלע"ז
לג. בבלי, בבא מציעא קיב ע"ב
היו עלי לטורח440 (יש' א, יד), טרחכם ומשאכם (דב' א, יב), ענין הכובד441 והעמל. ורבותינו ז"ל הרגילו442 הרבה בזה הלשון. והפעל הכבד מזה אף443 ברי יטריח עב (איוב לז, יא), פירושו אף444 ברויה445 יטריח העב כלומר להביא446 רויה לעולם יטריח העב ויכבידו מרוב447 המטר. ויהיה רי מן רוה כמו מן448 תחת יופי449 (יש' ג, כד) מן רוה450 וכי451 מן ונשאו אליך בניהם קינה (יח' כז, לב).
452 כלה לדבר (בר' כד, טו), בשש נקדות, מטרם שום אבן (חגי ב, טו), בטרם יבא החרסה (שופ' יד, יח), בטרם יחיל453 ילדה (יש' סו, ז), ענין המלה הזאת קדם. ופירוש454 ושמואל טרם ידע את י"י וטרם יגלה אליו דבר י"י (שמ"א ג, ז), קודם שידע שמואל את י"י וקודם שיגלה אליו דבר י"י היה זה שקרא אליו455 י"י שמואל ולפיכך לא הבין כי י"י קרא456 אליו. וכן נר457 אלהים טרם יבכה458 (שמ"א ג, ג), פירשו 459קודם שיבכה460 הנר שהיה דולק בהיכל י"י, ושמואל היה שוכב במקומו461 קרא י"י אל שמואל. ווא"ו462 ויקרא נוספת כמו463 וישא אברהם את עיניו (בר' כב, ד), הטרם תדע כי אבדה מצרים (שמ' י, ז),464. כי טרם תיראון מפני י"י אלהים (שמ' ט, ל), פירושו אמר משה לפרעה ידעתי כי אתה ועבדיך טרם שאתפלל בעדכם תיראון467 מפני י"י אלהים. אבל אחר שאתפלל ויחדלו הקולות והמטר תוסיפו לחטוא468. ורבי יונה הוציא כל אלה לענין אחר ואין צרך רק כלם פרושם469 קודם470.
452. חסר] טרם BL Ma3 V1
453. יחיל] תחיל BL Ma3 V1
454. ופירוש] פירוש Ma3
455. אליו] Ma3 omission
456. קרא] קורא BL Ma3 V1
457. נר] ונר BL Ma3 V1
458. יבכה] יכבה BL Ma3 V1
459. פירשו ] Ma3 V1 omission
460. שיבכה] שיכבה BL Ma3 V1
461. במקומו] במקדש BL
462. ווא"ו] וו"ו BL Ma3 V1
463. כמו] כוי"ו BL Ma3 V1
464. – חסר מחמת הדומות ] פירוש 464 465 תרצה לדעת כי אבדה מצרים BL V1
464. ] הקודם BL הקדם V1
465. ] שתשלח BL שתשלחם V1
467. תיראון] תראון Ma3
468. לחטוא] לחטא Ma3 V1
469. פרושם] פירושם Ma3
470. קודם] קדם Ma3
לד. בבלי, חולין ק ע"ב
לה. בבלי, מנחות מה ע"א
לו. בבלי, חולין מב ע"א
וטרף זרוע אף קדקוד471 (דב' לג, כ), חציו קמץ וחציו פתח. כי הוא טרף וירפאנו (הו' ו, א) כלו קמוץ472. וכבר כתבנו הדומים לו בחלק הדקדוק במלת פעל. פן יטרוף כאריה נפשי (תה' ז, ג), ויטרף לעד אפו (עמ' א, יא), בנימין זאב יטרף (בר' מט, כז), 473 לטרף טרף474 (יח' יט, ג). והנפעל כל היוצא מהנה475 יטרף (יר' ה, ו), אם טרוף476 יטרף (שמ' כב, יב). ושלא נזכר פועלו מהדגוש טרֹף477 טרף478 יוסף (בר' לז, לג). והתאר לנקבה הטרפה לא ישלם (שמ' כב, יב), כל479נבלה וטרפה לא יאכלו480 לטמאה 481 (וי' כב, ח), על הטמאה482 בא להזהיר483 לכהן לפיכך אמר לטמאה בה, כי על 484אכילת נבלה וטרפה גם ישראל מוזהרים485. ואמר לא יאכל להזהיר על נבלת עוף טהור486 שאינה מטמאה אלא באכילה [לד], כל נבלה וטרפה 487 מן העוף ומן הבהמה לא יאכלו הכהנים (יח' מד, לא), הצרך488 להזהיר 486הכהנים לפי שהותר להם בשר מליקה הייתי אומר יותרו להם שאר נבלות, לפיכך אמר לא יאכלו הכהנים [לה]. והשם עד יאכל טרף (במ' כג, כד), בשש נקדות, מטרף בני עלית (בר' מט, ט), מהררי טרף (תה' עו, ה), פירושו ההרים ששם החיות הטורפות490. והנה עלה זית טרף בפיה (בר' ח, יא), שם תאר מפני שהוא קמוץ והוא תאר לעלה כלומר עלה זית היה טרוף בפי היונה. וכן דעת אנקלוס שהוא תאר שתרגם491 תביר. ענין הטרף הוא ענין הלקיטה492 בחטיפה, וההכאה בכריתה. וקראו רבותינו ז"ל [לו], לנקובת הריאה וכיוצא בה טרפה אף על פי שאינה נטרפת ביד חיה ואף על פי493 שאין 494 בה כריתה לפי שסרכת הריאה מפני נקב הריאה וכריתתה495 היא שאין סרכא496 בלא נקב. ולפי שפרנסת החיות על ידי טרף אמר גם לפרנסת אדם497 טרף שגם היא על ידי לקיחה498 זה מזה ואף על פי שאיננה499 כטרף500 החיות, ויהי טרף בבתי501 (מל' ג, י)502, ותתן טרף לביתה (מש' לא, טו). הטריפני לחם חקי (מש' ל, ח), כלומר פרנסני. וענין אחר כל טרפי צמחה תיבש (יח' יז, ט), פירושו עלים. וכן תרגם503 עלה זית, טרף זיתא (בר' ח, יא). ויתפרו עלה504 תאנה (בר' ג, ז) וחייטו505 טרפי תינין506.
471. קדקוד] קדקד Ma3 V1
472. קמוץ] קמץ Ma3
473. חסר] וילמד BL V1
474. ] אדם אכל V1 addition
475. מהנה] ממנה V1
476. טרוף] טרף Ma3 V1
477. טרֹף] טרוף Ma3
478. טרף] טרוף Ma3
479. כל] BL
480. יאכלו] יאכל BL Ma3 V1
481. חסר] בה BL Ma3 V1
482. הטמאה] הטומאה Ma3 V1
483. להזהיר] להזהר Ma3
484. ] כל Ma3 addition
485. מוזהרים] מזהרים Ma3 מוזהרין V1
486. ] Ma3 omission
486. טהור] טמא BL
487.
] לא יא V1 addition
488. הצרך] הוצרך BL V1
490. הטורפות] טורפות Ma3 הטופפות V1
491. שתרגם] שתרגומו Ma3
492. הלקיטה] הלקיחה BL Ma3 לקיחה V1
493. שאינה נטרפת ביד חיה ואף על פי] Ma3 omission
494. חסר] ניכר BL
495. וכריתתה] וכריתה Ma3
496. סרכא] סירכה BL
497. אדם] האדם BL Ma3 V1
498. לקיחה] לקיחת BL
499. שאיננה] שאינה BL Ma3
500. כטרף] כטרפת BL
501. בבתי] בביתי Ma3 V1
502. חסר] , בשש נקדות BL Ma3 V1
503. תרגם] תרגום V1
505. וחייטו] וחטיטו BL
506. תינין] תאנין BL Ma3 V1
iii. variante scripturaire relevée par Kennicott
לז. סקוב"ר בלע"ז
לח. בבלי, ראש השנה כו ע"ב
וטאטאתיה508 במטאטא509 השמד (יש' יד, כג). אם יהיה שרש המלה טוא נכפל בו הפ"א והלמ"ד ומשקלו ופלפלתיה במפלפל, או יהיה510 האל"ף האחרונה511 במקום ה"א למ"ד הפעל ויהיה שרש המלה טאה ונכפלה בו פ"א הפעל לבד ומשקלו ופעפלתיה במעפל512 במפעפל, או תהיה המלה בת ארבע אותיות מבעלי513 הכפל. ופירוש המלה אסירנה ממקומה ואנקנה אשקובר514 בלעז514. ובדברי רבותינו ז"ל [לח] לא הוו516 ידעי רבנן מאי וטאטאתיה517 שמעוה518 לאמתיה דרבי דקא אמרה519 לההיא גברא520 איתתא521 שקולי טאטיתא וטאטי ביתא.
510. יהיה] תהיה BL
511. האחרונה] אחרונה Ma3
512. נוסף במעפל] BL Ma3 V1
513. מבעלי] מפעלי BL V1
514. אשקובראישקובר בלעז] אשרובר [לז] BL
514. אשקובר] אישקובר V1
516. הוו] Ma3 omission
517. וטאטאתיה] וטאשטרתיה Ma3 וטאטתיה V1
518. שמעוה] שמעו Ma3
519. אמרה] מרה Ma3
520. נוסף גברא] BL Ma3 V1
521. איתתא] אתתא Ma3 V1
Citer cette page
« ספר השרשים | טית », dans Racines. Édition bilingue, hébreu-latin, du sefer ha-shorashim de David Qimḥi, IRHT CNRS , 2021 , #tet_he.xml (en ligne : </sefer_ha_shorashim.xml/tet_he.xml/טית>, consulté le 20-05-2025)