Marginalia

Proiecit. Dominus1 proiecit ventum, et proiecerunt vasa, et levate me et proiicite me, Ione, et proiciam2 vos, Ieremie, et proiecit Saul, Samuelis. Et cuius non memoratur nomen agentis sui qua re3 proiecti fuerunt ad visiones suas proicietur, Iob, in sinu proicietur sors, Proverbiorum, modus motionis et proiectionis. Et adduxit rabi noster Iona in ista radice ecce insule sicut tenue4 proicietur5, Isaie, de edificio niphal. Et aptabitur quod est de radice abstulit. Et de isto modo in duplicari pe et lammed ecce Dominus movens te motione viri modus motionis et motus. Et doctores nostri usi sunt valde in lingua motionis et dixerunt supra isto passuc motio de viro dura magis quam mulieris, quia quod mulier inveniet magis misericordiarum quam6 vir propter imbecillitatem suam et licet quod ad viam dic duc erat ipsi dicere motione, certe ostendi tibi sicut ipsum in parte dicduc sicut revelatio verecundie, et mansuetudo iustitie et sine ipsis. Et dominus meus pater meus expo. gaber, adiectivum ad motionem ac si dixisset motione magna et he motionis non ipsa ad mulierem sed ipsa addita. Et secundum scientiam meam quia dictio gaber ipsa vocatio ut dicere tu vir ecce Dominus movens te motione viri et involvet te involutione, et vocavit7 ipsum virum quia quod fuit elevans se et fortificans se sicut quod dixit excidens8 alte sepulchrum suum.

ויי הטיל רוח גדולה אל הים (יונה א, ד), ויטילו את הכלים אשר באניה אל הים (יונה א, ה), שאוני והטילוני אל הים (יונה א, יב), והטלתי אתכם מעל הארץ (יר' טז, יג), ויטל שאול את החנית עליו 1 (שמ"א כ, לג). ושלא נזכר פועלו2 מדוע הוטלו (יר' כב, כח), הגם אל מראיו יטל (איוב מא, א), בחיק יוטל את הגורל (מש' טז, לג), ענין הסעה והשלכה. והביא רבי יהודה3 בזה השרש הן איים כדק יטול (יש' מ, טו), מבנין נפעל. ויתכן שהוא משרש נטל. ומזה הענין בהכפל הפ"א והלמ"ד הנה י"י מטלטלך טלטלה גבר (יש' כב, יז), ענין הנסיעה והינוע4. ורבותינו ז"ל הרגילו הרבה בלשון טלטול ואמרו על זה הפסוק [א], טלטולא דגברא קשי5 מדאיתתא, לפי שהאשה תמצא יותר מרחמים מן האיש לחלשתה. ואף על פי שעל דרך הדקדוק היה לו לומר טלטלת, הלא הראיתיך כמוהו בחלק הדקדוק כמו עריה בשת (מי' א, יא), וענוה צדק (תה' מה, ה), וזולתם. ואדני אבי ז"ל פרש גבר תאר לטלטלה כאלו אמר טלטול גדול וה"א טלטלה אינה לנקבה אך היא נוספת. ולפי דעתי כי מלת גבר היא קריאה כלומר אתה הגבר הנה י"י מטלטלך טלטלה. ועטך עטה (יש' כב, יז), וקראו גבר לפי שהיה מתגאה ומתגבר כמו שאמר חצבי מרום קברו וגו' (יש' כב, טז).

Sources rabbiniques

א.  בבלי, כתובות כח ע"א

Apparat critique

1Dominus A, ST, ed]  וי"י BL

2proiciam ST, ed]  proiiciam A

3qua re A, ed]  quare ST

4tenue ST, ed]  radice tenue A

5proicietur ST, ed]  proiicietur A

6quam ST, ed]  que A

7vocavit A, ST, ed]  וקראו BL ;  et vocaverunt TBL

8excidens ST, ed]  escidens A

1 חסר]  להכותו BL

2פועלו]  פעלו BL

3יהודה]  יונה BL

4והינוע]  וההנעה BL

5קשי]  קשה BL


Notes critiques

back to top