vous vous trompez en
fesant
faisant
remonter cette
innovation à 40 ans en arrière, cela vient de
plus loin cela date au moins d’un siècle et il
n’a point encore produit les désordres dont
la perspective vous
effraie
-stituer le
co le K au C dans la reproduction
des mots arabes ; le K dites
vous cette lettre
... et vous ajoutez si encore... du moins Mr vous
ne m’
acuserez
accuserez
pas... je n’ai usé de cette substi
tution que par
nécessité... pour ne pas
employé
employer
les
- deux lettres... comme un signe marquant pour
les yeux à défaut du son l’origine germani
-que ainsi
... 7 C [dans le mot frank
au
lieu de franc ce qui est dites vous la même
chose, j’ai
eut
eu
avec cette intention un autre
encore celle de détacher le non nom national
du titre social et de l’adjectif de
qualité...
et pour le féminin d’éviter d’écrire franque
mot qui placé
après les substantifs origine