Marginalia
a. formaverat
b. figura
c. c.
Creavit. Homo quem creaverat(a), In principio, quis creavit deum populus quem creavi1 mihi, Isaie, et creans spiritum hominis in medio ipsius, Zacarie. Et iam declaravit istum passuc in radice creavit, et creans locustas, ut dicere quia Sanctus Benedictus Ipse erat creans locustas. Et sunt declarantes et creans locustas nomen et modus suus creatio locuste, et sic caldeizat Ionatan creatio locuste vel expo. congregatio ut dicere congregatio locuste. Et sic sunt declarantes et2 congregavit Dominus deus de terra omne animal agri et omne volatile cęli et adduxit Adam, In principio, sicut et congregavit in ante crearem te in ventre, Ieremie, et membra mea sicut umbra omnia ipsa, Iob, ut dicere membra mea creata, vel est nomen. Et pondus aliud quia ipse novit figmentum nostrum, Psalmiste, ut dicere novit quod figmentum nostrum de pulvere, et non possibile ad dividi de omnibus desideriis corporis. Et niphal ante me non creatus, Isaie, et ext affixum quia est patha et expo. sua non creatus est de deo. Et iam declaravi ipsum in capitulo verborum de3 ordine secundo modus creationis notus. Et iam declaravimus ipsum in radice creavit4 et ipse etiam in opere hominis et operatione sua et cum malleis formabit ipsum, Isaie, faciet ipsum et renovabit ipsum ecce ego creans supra ipsis malum, Ieremie, renovans creans laborem supra precepto, Psalmiste, expo. malus renovans in omni die iniquitatem et laborem ac si preceptum supra ipsum ad facere sic, et sic faciens vasa crete vocatur figulus sicut declaratum et emes enophorum figuli5 crete, Ieremie, et clause, et descendes ad domum figuli, si sicut figulus6 iste, Ieremie, si dicet creta ad fingentem se, Isaie, sicut creta in manu figuli, et fictum dixit ad fingentem se non intellexit, Isaie, cum quinque7 punctis quia speravit fingens ad figmentum8 suum supra ipsum, sed proice ipsum ad domum Iozer, Zacarie, est sicut thesaurarii, et sic caldeizat Ionatan de sub manu principis. Et sapiens rabi Abraam Benezra delcaravit ipsum sicut audictio sua ut dicere ad domum Domini, et quod quod dixit domum domini ad thesaurarium ac si dixerit et ad domum suam. Et cuius non memoratus est agens suus de daggessato dies nati fuerunt, et expo. creati supra membris hominis. Et licet quod non memoravit ipsa ecce meminit in perfectionem meam viderunt oculi tui, dixit quod in principio creationis sue quod fui imperfectus ante creationem membrorum viderunt oculi tui, ut dicere quod tu vidisti quod erit creatio mea sic et supra libro tuo omnia ipsa scribentur membra9 futura ad creari in imperfectione mea omnia nota ante faciem tuam et in diebus multis creata fuerunt quod fuerunt creata in ipsa in perfectione die die et non fuit unum in ipsis cognitum in ipsa in perfectione in principio creationis sue. Et licet quod fuerunt omnia ipsa in ipsa gucta in potentia generationis non fuit cognita in ipsa creatio(b) oculi et auris et aliorum si non quod creata fuerunt in ipsa post sic die post diem. Et ad istam viam exposuit ipsum rabi Abraam Abenezra, et expo. et in lamed aleph, et est sic sicut in scripto, sed quod legitur est lamed vau erit expo. ad viam et ad ipsum in libro tuo ut dicere licet quod diebus creata fuerunt ad librum tuum simul ut dicere me cum10 ante faciem tuam, totum via conclusionis. Et cuius non memoratus est agens suus de augumentato omne instrumentum fictum supra non prosperabitur, Isaie, et vocatur11 desiderium cordis hominis et cogitationes eius iezer, et omnis appetitus cogitationum cordis eius, quia cogitatio cordis hominis mala a pueritia sua, In principio, cogitationem affixam custodies, Isaie, cum quinque punctis et vocatur sic quia quod est creans et operans facta in corde, quod cor desiderat supra ipsis et expo. cofitatio affixa est cogitatio bona, quia est cogitatio bona et mala et expo. passuc cogitationem iusti affixam et innixam supra te, custodies ipsum a malo, et da ipsi pacem quia in te sperans. Et in ista radice modus alius in ire te non aptabitur gressus tuus, Proverbiorum, in complere sufficientiam suam aptabitur ipse, Iob, quia nunc artaberis de habitante et timuit Iacob multum et angustiavit se pro ipso, Principium, artabuntur gressus fortitudinis sue, Iob, et angustiavit se ad Amnon12, Samuelis, et angustiavit se ipsis multum13, Iudicum, et angustiavit David valde, Samuelis. Et nomen de angustia vocavi Domine, Psalmiste. Vel erit radix sua angustia omnia ipsa14 modus(c) angustie, que est contraria latitudini et est dicere et angustiavit se pro ipso valde et angustiavit se ad Amnon erunt de radice angustia et erunt angustiavit et artavit de modo uno.
את האדם אשר יצר (בר’ ב, ח), מי יצר אל (יש’ מד, י), עם זו יצרתי לי (יש’ מג, כא), ויוצר רוח אדם בקרבו (זכ’ יב, א). 1 יוצר גובי (עמ’ ז, א), כלומר שהקדוש ברוך הוא יוצר גובי. ויש מפרשים יוצר גובי שם וענינו יצירה מן הארבה, 2 כלומר אסיפת הארבה. וכן יש מפרשים ויצר י"י אלהים מן האדמה כל חית השדה וכל3 עוף השמים ויבא אל האדם (בר’ ב, יט), כמו ויאסף4. בטרם אצרך בבטן (יר’ א, ה), ויצורי5 כצל כלם (איוב יז, ז), כלומר אברי6 היצורים. או הוא שם, ומשקל אחר כי הוא ידע יצרנו (תה’ קג, יד), כלומר ידע שיצירתנו מעפר ואי אפשר להפרד מכל 7 מתאות הגוף. והנפעל לפני לא נוצר אל (יש’ מג, י). והוא סמוך כי הוא פתח, ופירושו 8 נוצר מאל. וכבר פרשתיו9 בשער פעלים10 בטור השני ענין היצירה ידוע. וכבר בארנוהו11 בשרש ברא. והוא גם במעשה האדם ובפעלתו12. ובמקבות יצרהו (יש’ מד יב), יעשהו ויחדשהו, 13 יוצר14 עמל עלי חק (תה’ צד, כ), פירושו הרשע מחדש בכל יום און ועמל כאלו15 חק עליו לעשות כן. וכן עושה כלי החמר נקרא יוצר במפורש וקנית בקבוק16 יוצר חרש (יר’ יט, א), ובסתם וירדת אל17 בית היוצר (יר’ יח, ב), הכיוצר הזה 18 (יר’ יח, ו), היאמר חמר ליוצרו19 (יש’ מה, ט), כחמר ביד היוצר (יר’ יח, ו). ושם למלאכת היוצר, ויצר אמר ליוצרו20 לא הבין (יש’ כט, טז), בחמש נקדות21, כי בטח יוצר22 יצרו עליו (חב’ ב, יח), אבל השליכהו אל היוצר (זכ’ יא, יג), ואשליך אותו בית י"י אל היוצר (זכ’ יא, יג), הוא כמו אוצר מענין אוצר וכן תרגם23 יונתן לתחות יד אמרכליא24. ורבי25 אברהם בן עזרא ז"ל26 פרשו27 כמשמעו, כלומר אל בית י"י, ומה שאמר אל בית י"י אל היוצר כאלו28 אמר אל ביתו. ושלא נזכר פועלו מהדגוש ימים יוצרו29 (תה’ קלט, טז), ופירוש יצרו30 על אברי31 האדם, ואף על פי שלא זכרם הנה זכר גלמי ראו עניך32 (תה’ קלט, טז), אמר כי בתחילת33 יצירתי שהייתי גולם קודם יצירת האברים ראו עיניך, כלומר שאתה ראית שתהיה יצירתי כך ועל ספרך כלם יכתבו האברים34 העתידים להוצר35 בגלמי כלם ידועים לפניך, ובימים רבים יצרו36 שהם37 נוצרים באותו הגולם יום יום ולא היה אחד בהם נכר38 באותו הגולם תחלת יצירתו, ואף על פי שהיו כלם באותה טפה בכח תולדת39 לא היה נכר בה צורת העין והאזן והאחרים40 אלא שיוצרו בה אחר כן יום 41 יום. על42 זה הדרך פרשוהו43 רבי אברהם בן עזרא. ופירושו ולא בלמ"ד אל"ף והוא כן בכתוב44, אבל הקרי הוא45 למ"ד וא"ו46 ויהיה פירושו על דרך הקרי ולו לספרך, כלומר אף על פי שימים יצרו47 לספרך הוא כאחד כלומר כי48 ידוע לפניך הכל דרך כלל. ושלא נזכר פועלו49 מהנוסף כל כלי יוצר עליך 50 (יש’ נד, יז). ונקראת תאות לב האדם ורעיוניו יצר, וכל יצר מחשבות51 לבו (בר’ ו, ה), כי יצר לב האדם רע מנעוריו52 (בר’ ח, כא), יצר סמוך תצר (יש’ כו, ג), בחמש נקדות53. ונקרא כן לפי שהוא יוצר ופועל הענינים בלב שהלב מתאוה אליהם. ופירוש יצר סמוך הוא היצר הטוב, כי יש יצר טוב ויצר רע. ופירוש הפסוק יצר הצדיק הסמוך ונשען עליך תצרהו מרע ותן לו שלום כי בך בטוח. ובזה השרש ענין אחר בלכתך לא יצר צעדך (מש’ ד, יב), במלאת ספקו יצר לו (איוב כ, כב), כי עתה תצרי מיושב (יש’ מט, יט), ויירא יעקב מאד ויצר לו (בר’ לב, ח), יצרו צעדי אונו (איוב יח, ו), ויצר לאמנון 54 (שמ"ב יג, ב), ויצר להם מאד (שופ’ ב, טו), ותצר לדוד מאד (שמ"א ל, ו). והשם מן המצר קראתי יה (תה’ קיח, ד). או יהיה שרשו צרר55 כלם ענין הצר שהוא56 הפך המרחב. ויש לומר כי ויצר להם מאד (שופ' ב, טו), ויצר לאמנון (שמ"ב יג, ב), ויצר לו (בר' לב, ח), יהיו משרש צרה, ויהיה יצר וצרה בענין אחד.
Sources rabbiniques
Apparat critique
1. creavi A, ed] creavit ST
2. et A, ed] et creans locustas nomen et ST
3. de A, ed] in ST
4. creavit ST, ed] declaravit creavit A
5. figuli ST, ed] ficuli A
6. figulus ST, ed] ficulus A
7. cum quinque ed] cumque A, ST
8. figmentum ST, ed] fingmentum A
9. membra ST, ed] menbra A
10. me cum A, ed] mecum ST
11. vocatur A, ed] vocabitur ST
12. Amnon A, ed] Amon ST
13. se ipsis multum A, ed] se ipsis multum se ipsis multum ST
14. ipsa A, ed] ST omission
1. חסר] וכבר פירשנו זה הפסוק בשרש ברא, BL
2. חסר] וכן תרגום יונתן ברית גובא. או פירושו אסיפה BL
3. וכל] ואת כל BL
4. ויאסף] ויאסוף BL
5. ויצורי] ויצרי BL
6. אברי] איברי BL
7. חסר] וכל BL
8. חסר] לא BL
9. פרשתיו] פירשתיו BL
10. פעלים] פעלי הנפעל BL
11. בארנוהו] ביארנוהו BL
12. ובפעלתו] ובפעולתו BL
13. חסר] הנה אנכי יוצר עליכם רעה (יר’ יח, יא), מחדש, BL
14. יוצר] יצר BL
15. כאלו] כאילו BL
16. בקבוק] בקבק BL
17. חסראל] BL
18. חסר] לא אוכל לעשות לכם BL
19. ליוצרו] ליצרו BL
20. ליוצרו] ליצרו BL
21. נקדות] נקודות BL
22. יוצר] יצר BL
23. תרגם] תרגום BL
24. אמרכליא] אמרכלא BL
25. ורבי] והחכם רבי BL
26. נוסף ז"ל] BL
27. פרשו] פירשו BL
28. כאלו] כאילו BL
29. יוצרו] יצרו BL
30. יצרו] יוצרו BL
31. אברי] איברי BL
32. עניך] עיניך BL
33. בתחילת] בתחלת BL
34. האברים] האיברים BL
35. להוצר] להוסד BL
36. יצרו] יוצרו BL
37. שהם] שהיו BL
38. נכר] ניכר BL
39. תולדת] התולדת BL
40. והאחרים] והאברים האחרים BL
41. חסר] אחר BL
42. על] ועל BL
43. פרשוהו] פירשו BL
44. בכתוב] בכתיב BL
45. נוסף הוא] BL
46. וא"ו] ו"ו BL
47. יצרו] יוצרו BL
48. נוסף כי] BL
49. פועלו] פעלו BL
50. חסר] לא יצלח BL
51. מחשבות] מחשבת BL
52. מנעוריו] מנעריו BL
53. נקדות] נקודות BL
54. חסר] להתחלות בעבור תמר אחתו BL
55. צרר] ציר BL
56. הצר שהוא] צרה שהיא BL