Marginalia

Pignoravit. Ad pignorare pignus suum educet ad te pignus, Verba, est pignus res que est capta et detenta in manu hominis et hoc est ad pignorare pignus suum ad capere pignus suum et de hoc incisum est et non morabuntur vias eorum, Ioelis, ut dicere non morabuntur in viis eorum quia cum velocitate current sicut quod dixit sicut fortes current et sic dixit targum et morabuntur in viis eorum1. Et sunt declarantes sicut non obliquabunt. Et sic in lingua arabica commodare commodabis ipsi sufficientiam defectus sui quia commodatio supra pignus vocatur abata. Et sic dixit targum commodare commodabis ipsi et sic commodabis gentes multas et commodabis et tu non petes commodo non petes commodo et possibile ad esse de hoc. Et grave facias supra ipsum commodum, Abacuc, in statera hyemis vult dicere multiplicatio divitiarum. Et iam scripsimus ipsum in radice lutum quia ipsa dictio composita.

לעבט עבטו (דב’ כד, י), יוציא אליך את העבוט (דב’ כד, יא), 1הוא המשכון דבר שהוא תפוס2 ומעוכב ביד האדם, זהו3 לעבט4 עבוטו לתפוש משכונות5. ומזה נגזר ולא יעבטון ארחות6 (יואל ב, ז), כלומר לא יעכבו בארחתם7, כי במהרה ירוצון 8(יואל ב, ז). וכן אמר התרגום ולא מעכבין ארחתהון. ויש מפרשים ולא ישאילו ארחותם9 זה לזה מן העבט תעביטנו (דב’ טו, ח), לפי שאמר ואיש בדרכיו ילכון (דב’ טו, ח). ויש מפרשים כמו לא יעותו וכן בלשון ערבי. 10העבט תעבטנו11 (דב’ טו, ח), הלוה תלונו די מחסרו12, לפי שהלואה13 על המשכון נקראת העבטה14. וכן אמר התרגום אזפא15 תוזפיניה. וכן והעבטת גוים רבים (דב’ טו, ו), והליתה16. ואתה לא תעבוט17 (דב’ טו, ו), לא תלוה. ואפשר להיות מזה ומכביד עליו18עבטיט (חב' ב, ו) בפלס סגריר (מש' כז, טו)רוצה19 לומר רבוי ממון. וכבר כתבנו בשרש טיט כי היא 20 מורכבת.

Sources rabbiniques

Apparat critique

1quia cum velocitate current sicut quod dixit sicut fortes current et sic dixit targum et morabuntur in viis eorum A, ed]  ST omission

1 חסר]  ו BL

2תפוס]  תפוש BL

3זהו]  וזהו BL

4לעבט]  לעבוט BL

5משכונות]  משכונו BL

6ארחות]  ארחותם BL

7בארחתם]  באורחותם BL

8 חסר]  כאשר אמר כגבורים ירוצון BL

9ארחותם]  אורחותם BL

10 חסר]  ו BL

11תעבטנו]  תעביטנו BL

12מחסרו]  מחסורו BL

13שהלואה]  שההלואה BL

14העבטה]  העבט BL

15אזפא]  אוזפא BL

16והליתה]  והלוית BL

17תעבוט]  תעבט BL

18 נוסף ומכביד עליו]  BL

19רוצה]  רצה BL

20 חסר]  מלה BL


Notes critiques

back to top