Marginalia
Timuit. Terribilis et metuendus, terribilis1 sicut vexilla, Cantici. Et nomen et ecce timor, Genesis, et in coniunctione(i) timor et metus, Exodi, duplicatur in ipso signum mulieris sicut quod duplicatur in salvatione. Et collectio masculinorum ibit2 supra ipsum timores, Iob3, sustinui timores tuos, Psalmiste, emim ante, Deute., ipsi gigantes et vocati sunt sic quia cadit timor et metus supra videntes ipsos, et in emim stulti facti sunt, Hieremie, ipsa (?)4 et vocarunt ea emim ad viam turpitudinis sicut idola, vel vocantur sic quoniam servientes ipsis5 timent ab ipsis, et significatum omnium metus et timor.
איום ונורא (חב' א, ז), אימה כנדגלות (שה"ש ו, י). והשם והנה אימה (בר' טו, יב), ובסמוך אימת מלך (מש' כ, ב), ובקבוץ הנקבות ואימות מות (תה' נה, ה). אימתה ופחד (שמ' טו, טז) נכפל בו סימן הנקבה כמו שנכפל בישועתה1 (תה' ג, ג). ובקבוץ הנקבות ואימות מות (תה' נה, ה) אימתה ופחד (שמ' טו, טז) נכפל בו2 הזכרים יהלוך עליו אימים (איוב כ, כה), נשאתי אימיך (תה' פח, טז), האימים לפנים (דב' ב, י) הם הענקים ונקראו כן 3 שתפול אימה ופחד מהם4 על רואיהם. ובאימים יתהוללו (יר' נ, לח), הם הפסילים וקראם אימים על דרך גנאי כמו עצבים או ויקראו5 כן לפי שהעובדים אותם יפחדו מהם, וענין כלם פחד וא6ויראה.