Marginalia

Devoravit. Devorator et potator, Verba, in devoratoribus carnis ipsis, Proverbiorum1, multiplicans in commestione carnis vocabitur devorator sicut quod vocatur potator multiplicans in potione vini. Et modus alius si educes charum de vili, Ieremie, quia fui vilis, Quomodo. Nomen de ipso sicut elevare ignominionem filiis2 hominis, Psalmiste, etiam pe appoal cum surec modus utilitatis et contemptus. Et expo. sicut elevare ignominiosum impios et in3 extolli ipsum ignominiosum filiis hominum. Et ingredi fecit rabenu Iona in hoc proprietatem montes stillaverunt, Iudicum. Et rectum quod est de radice stillavit.

זולל וסובא (דב' כא, כ), בזוללי בשר למו (מש' כג, כ), המרבה באכילת בשר יקרא זולל כמו שיקרא סובא המרבה בשתיית היין1. וענין אחר אם2 תוציא יקר מזולל (יר' טו, יט), כי הייתי זוללה (איכה א, יא). והשם ממנו כרום זלות לבני אדם (תה' יב, ט), 3 ענין קלות וביזיון. ופירוש כרום זלות כרום הרשעים ובהנשאם זלות לבני אדם. והכניס רבי יהודה4 בזה העיקר הרים נזלו (יש' סד, ב). והנכון שהוא משרש נזל.

Sources rabbiniques

Apparat critique

1Proverbiorum ed]  puer A, ST

2filiis A, ed]  impios filiis ST

3in A, ed]  ST omission

1היין]  יין BL

2אם]  ואם BL

3 חסר]  גם פ"א הפעל בשורק BL

4יהודה]  יונה BL


Notes critiques

back to top