Marginalia

a.  69

b.  64

c.  53

d.  4

Loquutus est. Ad loqui in campo, In principio. Et verbum grave in mandatis tuis loquar, loquebantur in me sedentes in porta, Psalmiste(a), vel loquere ad terram, Iob, per viam loquimini, Iudicum, excitabis ipsam loquetur tibi, Proverbiorum, expo. loquetur tecum ut dicere erit tibi sicut sotius loquens tecum. Et nomen et plorabo cum loquutione mea, Psalmiste(b), substinebit cum loquutione mea lectus meus, Iob. Et verbum grave aliud operibus manuum tuarum loquar, Psalmiste, et generationem suam quis loquetur, Isaie(c), modus eorum modus loquutionis et est sicut loqui in campo loquutione orationis et implorare1 in loquutione mea. Et similia ipsi loquutio tribulationum et narratio molestiarum et sic fundam ante ipsum loquutionem meam. Et ante Dominum fundet loquutionem suam et sic pre multum loquutionis mee, Samuelis, sed tu nosci2 virum et loquutionem suam, Regum, expo. modum suum et facta sua et sic annuncians ad hominem quid factum suum, Amos(d), et est cum sere. Et sic quia loquutio et quod apprehensio ipsi, Regum, ut dicere factum est ipsi negotium cum alio vel apprehensio inimicorum eius in bello.

לשוח בשדה (בר' כד, סג). והפעל הכבד בפקודיך1 אשיחה (תה' קיט, טו), ישיחו בי יושבי שער (תה' סט, יג), או שיח לארץ (איוב יב, ח), 2 שיחו (שופ' ה, י), והקיצות היא 3 (מש' ו, כב), פירוש תשית4 עמך ותהיה5 לך כחבר6 7 עמך8. והשם אריד בשיחי (תה' נה, ג), ישא בשיחי משכבי (איוב ז, יג). ופעל כבד9אחר במעשה ידיך אשוחח (תה' קמג, ה), ואת דורו מי ישוחח (יש' נג, ח), ענינם ענין צבור10 והוא בלשוח11 בשדה 12 דבור התפלה, ובאריד13 בשיחי והדומים לו 14 דבור הצרות15 וספור התלאות. וכן אשפך16 לפניו שיחי (תה' קמב, ג), ולפני י"י ישפך17 שיחו (תה' קב, א), כן18 19מרוב שיחי (שמ"א א, טז), אבל אתה ידעת20 את האיש ואת שיחו (מל"ב ט, יא), ופרשו את21 ענינו ואת מעשיו23. וכן ומגיד24 לאדם מה שחו25 (עמ' ד, יג), והוא בצרי. וכן כי שיח וכי שיג26 לו (מל"א יח, כז), כלומר ענין יש לו ומעשה עם אחר, או השגת אויביו במלחמה.

Sources rabbiniques

Apparat critique

1implorare A, ed]  in plorare ST

2nosci A, ed]  nosti ST

1בפקודיך]  בפיקודיך Ma3

2 חסר]  על דרך BL Ma3 V1

3 חסר]  תשיחך BL Ma3 V1

4תשית]  תשיח BL Ma3 V1

5ותהיה]  כלומר תהיה BL Ma3 V1

6כחבר]  כחבי Ma3

7 חסר]  מדבר BL Ma3 V1

8 עמך]  Ma3 omission

9ופעל כבד]  וכבד BL

10צבור]  דבור BL Ma3 V1

11בלשוח]  כמו לשוח BL כל שוח V1

12 חסר]  שהוא BL

13ובאריד]  וכמו אריד BL

14 חסר]  שהוא BL

15הצרות]  בצרות Ma3

16אשפך]  אפשר Ma3 אשפוך V1

17ישפך]  אישפוך V1

18כן]  וכן BL Ma3 V1

19]  כי  V1 addition

20אתה ידעת]  אתם ידעתם BL

21ופרשו את]  פירוש 21  BL Ma3 V1

21]  BL V1 את Ma3 addition

23ואת מעשיו]  ומעשיו V1

24ומגיד]  מגיד V1

25שחו]  שיחו Ma3 שיחו V1

26וכי שיג]  וכי שיג V1 repentir


Notes critiques

back to top