Marginalia
a. 22
Pugillus. Quis mensuravit cum pugno suo aquas, Isaie. Et pondus aliud si sufficiet pulvis Samarie ad pugillos, Regum, cum pugillis ordei, Ezechielis, modus eorum sicut1 pugnus ut dicere plenitudo pugni in semita vinearum, In deserto(a), in semita. Et de hoc caldeizat Ionatan Samaria ad pugillos ad totum populum ad girare cum pulvere ungulas pedum populi de populo meo ut dicere pulvis qui affixus in ungulis pedum suorum et de hoc vocatur semita vinearum misol quia quod est via2 stricta non in ipsa latitudo si non quantitas sua qua3 ibit homo per ipsam si ascendet vulpes et aperiet, Nehemie, vulpes parvulas, Cantici, notum.
מי מדד בשעלו מים (יש' מ, יב). ומשקל אחר אם ישפק1 עפר שמרון2 לשעלים לכל 3העם אשר ברגלי4 (מל"א, כ, י), בשעלי שעורים5 (יח' יג, יט), ענינו6 כמו אגרוף, כלומר7 מלא אגרוף. במשעל8 הכרמים (במ' כב, כד), שביל. ומזה תרגם יונתן לשעלים לכל9 העם10 אשר ברגלי, למסב בשעלי פרסת11 רגלי עמא דעמי12, כלומר עפר שנש(ii)13 בפרסות רגליהם. ומזה נקרא שביל הכרמים משעול לפי שהוא דרך צר אין בו רוחב14 אלא שיעור15 שיהלך16 אדם17. אם יעלה שועל ופרקץ
Sources rabbiniques
Apparat critique
2. שמרון] שומרון Ma3
3. ] לכל Ma3 addition
4. אשר ברגלי] V1 omission
5. שעורים] שערים V1
6. ענינו] ענינם BL Ma3 V1
7. כלומר] Ma3 omission
8. במשעל] במשעול BL Ma3 V1
9. לכל] בכל Ma3
10. העם] עם Ma3
11. פרסת] פרסות Ma3
12. עמא דעמי] עממיא V1
13. ] שנדבק BL Ma3 V1
14. רוחב] רחב Ma3 V1
15. שיעור] שעור V1
16. שיהלך] שילך V1
17. חסר] בו BL Ma3 V1
18. ופרקץ] ופרץ BL Ma3 V1