Marginalia

Calcavit. Et calcavit flumina eorum, Ezechielis, cum pedibus vestris calcabitis scriptum cum xin. Et hitpaal calcans in frustis argenti vade calcare et robora socium tuum, Proverbiorum. Et nomen et calcationem pedum vestrorum bibent, Ezechielis, scriptum cum xin. Et niphal fons calcatus, Proverbiorum, scriptum cum xin. Et massoret tria scripta cum xin in lingua et in Syra simile ad hanc ligam et reliquum cum pedibus suis calcavit modus eorum tritionis et calcationis te respesamento in lingua et expo. radi calcare et robora sotium tuum pone te ipsum in solo ante ipsum quod humiliaberis ante ipsum et apprehendes tremorem cum verbis tuis teneris.

ותרפוס1 נהרותם2 (יח’ לב, ב). ברגליהם3 תרפשון (יח’ לד, יח), כתוב בשי"ן. וההתפעל מתרפס ברצי כסף (תה’ סח, לא), לך התרפס ורהב רעיך (מש’ ו, ג). והשם4 ומרפש רגליהם5 תשתינה (יח’ לד, יט), כתוב בשי"ן. והנפעל מעין נרפש (מש’ כה, כו), נכתב6 בשי"ן. והמסורת ג' כתיבין שי"ן בלישנא7. ובארמית דומה לזה הלשון ושארא8 ברגלא9 רפסה (דנ’ ז, ז), ענינם כענין ההדרכה והרמיסה טרפישמנט10 בלעז. ופירוש11 לך התרפס ורהב רעיך,4 שים עצמך כקרקע לפניו כלומר שתכנע לפניו ותחזק רעיך13 בדרכיך14 הרכים.

Sources rabbiniques

Apparat critique

1ותרפוס]  ותרפס BL Ma3 V1

2נהרותם]  נהרתם BL

3ברגליהם]  ברגליכם BL Ma3 V1

4]  V1 omission

4והשם]  Ma3 omission

5רגליהם]  רגליכם BL

6נכתב]  כתוב BL Ma3

7בלישנא]  בלישניהון BL

8ושארא]  ושארה Ma3

9ברגלא]  ברגליה BL ברגלה Ma3

10טרפישמנט]  טריפישמינ"ט BL

11ופירוש]  וכן Ma3

13רעיך]  רעך BL Ma3

14בדרכיך]  בדבריך BL Ma3 בדברים V1


Notes critiques

back to top