Marginalia
Redemit. Redemit in pace1 animam meam, et ipse redimet Israel. Et nomen redemptionem misit populo suo. Et pondus aliud et pretiosa redemptio anime eorum, Psalmiste. Et cum mem2 argentum redemptionis, In deserto, in statere nudius tertius. Et pondus aliud et redemptiones trium, In deserto, quod unum de ipsis redemptio in pondere cooperitio pellis gacticina. Et niphal et redemi non redempta fuit, Vocavit. Et verbum3 grave qui ipsi constituit ipsam et redimet ipsam et expo. et redimet ipsam quod ipse iuvabit in redemptione sua, ut dicere quod minuitur4 in redemptione sua numerum annorum quibus fuit penes ipsum et dabis ipsum reliquum et egredietur. Et infinitum de edificio cuius non memoratur agens suus de ipso et redimi non redempta fuit, et expo. et ponam redemptionem inter populum meum et inter populum tuum quod redemptio est quod redimantur et liberentur ipsi de mixtione animalium et est differentia et cognitio inter populum meum et inter populum tuum.
פדה בשלום נפשי (תה’ נה, יט), והוא יפדה את ישראל (תה’ קל, ח). והשם פדות שלח לעמו (תה’ קיא, ט). ומשקל אחר וייקר1 פדיון נפשם (תה’ מט, ט). ובמ"ם את כסף הפדיום (במ’ ג, מט), בפלס שלשום2. ומשקל אחר ואת פדויי השלשה (במ’ ג, מו), שהאחד ממנו פדויי3 בפלס4 כסוי עור תחש (במ' ד, ו). והנפעל והפדה5לא נפדתה (וי’ יט, כ). והפעל הכבד והפד6אשר לא יעדה והפדה (שמ’ כא, ח). ופירושו והפדה שהוא יסייע בפדיונה כלומר שמגרע פדיונה מספר השנים שהיתה אצלו7 ותתן לו השאר ויוצאה. והמקור מבנין שלא נזכר פועלו8 ממנו והפדה לא נפדתה (וי’ יט, כ). ופירושו ושמתי פדות9 בין עמי ובין עמך (שמ’ ח, יט), שהפדות 10שיפדו וינצלו 11מן הערוב הוא12 הפרש והכרה בין עמי ובין עמך.