Marginalia
a. Mulus divisus
b. Fornicari ut muli
Mulus. Et venit mulus, cum sex punctis vir supra mulum suum, Samuelis, supra mula que mihi, Regum, in curribus coopertis et in mulis, Isaie, notum. Et scripsit rabi Hai1 Gaon quia vocatur mulus propterea quod non generabit et est divisus(a) et ale eorum divise, Ezechielis, divise putruerunt grana sub glebis eorum, Ioelis, expo. grana seminis que sunt divisa et dispersa sub terra. Et niphal divisus fuit de Cain, Iudicum, camessatum et licet quod modus eius assimilatur niphal preteritum divise2 fuerunt insule gentium dividere nunc de me de intestinis tuis dividentur, In principio, ad desiderium queret divisus, Proverbiorum, expo. qui quod divisus fuit in scire suo et in consilio suo et non credet ad consilium eius querit desideria cum omni scientia miscebitur, ut dicere ostendit personam miscens se in omni sapientia, et non ipse si non ambulans post desiderium cordis sui. Et gaon rabi Sadaia3 exposuit sic ipse solitarius et divisus de multitudine populi et relinquens veritatem eorum dixit quod ipse ambulans post desiderium et propterea divisus fuit de scientia congregationis sue cum omni sapientia miscebitur cum omni ratione quam adduxit ipsi litigabit tecum et mentiri faciet te post ipsum non placitum habebit stultus4 in intelligentia, ut dicere non placitum habebit in intelligentia non in lite sua ad manifestare malitiam cordis sui. Et hitpaal et dividentur omnia ossa mea dividentur omnes operantes iniquitatem et filii leonis dividentur, Iob. Et verbum grave divisit Iacob, In principio, dividit inter me et inter te, Rut, in dividere ipsum inter filios hominis, Verba. Et grave aliud quia ipsi cum meretricibus dividet, Osee, ut dicere quod dividentes mulieres a maritis suis ad fornicari cum ipsis. Et dominus meus pater meus scripsit ipsum sicut modus mulus et vult dicere quod ipsi sotiati5 in fornicatione sicut mulus(b) quia non in6 bestiis societas in fornicatione sicut muli. Et sunt declarantes faciunt cum meretricibus opus muli quod non ipse faciens fructus sic sunt cum meretricibus in via quod non generabunt.
ויבא הפרד (שמ"ב יח, ט), בשש נקדות. איש על פרדו (שמ"ב יג, כט). על הפרדה1 אשר לי (מל"א א, לג), בצבים ובפרדים (יש’ סו, כ), ידוע. וכתב רבנו2 האיי 3ז"ל4כי נקרא פרד בעבור שלא יוליד והוא נפרד. וכנפיהם פרודות5 (יח’ א, יא), נפרשות. עבשו פרודות6 תחת מגרפותיהם7 (יואל א, יז), פירושו גרגרי הזרע שהם נפרדות ונפזרות תחת הארץ. והנפעל נפרד מקין (שופ’ ד, יא), קמוץ ואף על פי שענינו ידמה נפעל8. נפרדו איי הגוים (בר’ י, ה), הפרד נא מעלי (בר’ יג, ט), ממעיך יפרדו (בר’ כה, כג). לתאוה יבקש נפרד (מש’ יח, א), פירושו מי שנפרד בדעתו ובעצתו ולא יאמין לעצת חבריו יבקש התאות9 בכל10 תושיה יתגלע (מש’ יח, א), כלומר מראה עצמו מתערב בכל חכמה ואינו כי אם הולך אחרי11 תאות12 לבו. והגאון רב סעדיה ז"ל פרשו13 כך14 הוא הבוגד והנפרד מהמון העם ועוזב אמונתם אמר כי הוא הולך אחר תאוה ועל כן נפרד מדעת קהלו ומאמונתם בכל15 תושיה יתגלע בכל טענה שתביא לו יריב עמך ויכזיבך16, על כן אמר אחריו לא יחפץ17 כסיל בתבונה18 כי אם במריבתו לגלות רע19 לבבו. וההתפעל והתפרדו כל עצמותי (תה’ כב, טו), יתפרדו כל פועלי20 און (תה’ צב, י), ובני לביא יתפרדו (איוב ד, יא). והפעל הכבד הפריד יעקב (בר’ ל, מ), יפריד ביני וביניך21 (רות א, יז), בהפרידו בני אדם (דב’ לב, ח). וכבד אחר כי הם22 הזונות23 יפרדו (הו’ ד, יד), כלומר שמפרשים24 הנשים מבעליהם25 לזנות עמהן. ואדני26 אבי ז"ל כתבו כענין פרד רוצה27 לומר כי הם שטופים בזכות28 כמו הפרד29. ויש מפרשים יעשו עם הזונות מעשה פרד שאינו עושה פרות30 כך31 הם ישכבו עם הזונות בדרך שלא יולידו.
Sources rabbiniques
Apparat critique
1. Hai ed] huc A, ST
2. divise ed] A omission ; divise ST
3. Sadaia ST, ed] Sedaia A
4. stultus A, ed] studens ST
5. sotiati A, ed] fornicati ST
6. in ST, ed] in A
1. repentir הפרדה] הפרדה BL
2. רבנו] רבינו BL
3. חסר] גאון BL
4. נוסף ז"ל] BL
5. פרודות] פרדות BL
6. פרודות] פרדות BL
7. מגרפותיהם] מגרפתיהם BL
8. חסר] עבר BL
9. התאות] התאוות BL
10. בכל] ובכל BL
11. אחרי] אחר BL
12. תאות] תאוות BL
13. פרשו] פירש BL
14. כך] כי BL
15. בכל] ובכל BL
16. ויכזיבך] ויכזבך BL
17. יחפץ] יחפוץ BL
18. – חסר מחמת הדומות ] , כלומר לא יחפוץ בתבונה BL
19. רע] רוע BL
20. פועלי] פעלי BL
21. וביניך] ובינך BL
22. חסר] עם BL
23. הזונות] הזנות BL
24. שמפרשים] שמפרישים BL
25. מבעליהם] מבעליהן BL
26. ואדני] ואדוני BL
27. רוצה] ורצונו BL
28. בזכות] בזנות BL
29. – חסר מחמת הדומות ] , כי אין בבהמות שטוף בזנות כמו הפרד BL
30. פרות] פירות BL
31. כך] כן BL