Marginalia

Discooperiens. Secretum discooperiens, In principio, nomen adiectivum in statere1 pandens et expo. secretum revelans2 secreta revelans. Et dixerunt quod est verbum preteritum de daggessato. Et rectum in ipso discooperuit cum hiric3 pe dixerunt poete de ipso totum edificium sicut quod dixit poeta revelans secreta et cooperta. Et sunt dicentes quod secretum revelans lingua Egipti.

צפנת פענח (בר’ מא, מה), שם תאר בפלס פרשז, ופירוש צפנת פענח הצפונות מגלה. ואמרו שהוא פעל עבר מן הדגוש והנכון בו פענח בחרק1 הפ"א. ואמרו2 הפייטין ממנו כל הבנין כמו שאמר הפיט3 המפענח צפונות סתומות. ויש אומרים כי צפנת פענח לשון מצרי הוא.

Sources rabbiniques

Apparat critique

1statere A, ed]  statera ST

2revelans ed]  relevans revelans ST

3cum hiric ed]  concubinis cum hiric 

1בחרק]  בחירק BL

2ואמרו]  ואמר BL

3הפיט]  הפייט BL


Notes critiques

back to top