Marginalia
a. Brachiale
Campanella(a). Campanellam et in aurem, Et congregavit, declaravit ipsum doctor noster Iona campanellam quam vocant1 in lingua cascabell. Et secundum scientiam meam quod est iocale quod est sicut species acus quo perforant et conectunt cum ipsa duo labia sub gucture et vocant ipsam in latino spirigola et sic vocatur instrumentum quo elevant in ipso pisces quia perforat maxillas piscis, et ponam hamum meum in naribus tuis, Isaie, et dabo hamos in maxillis tuis, Ezechielis. Et pondus aliud et cum hamo perforabis maxillam suam, Iob, et vocant ipsum in lingua musculer. Et sic vocatur spina perforans hoa, spina ascendit in manu ebrei2, Proverbiorum, sicut rosa inter spinas, Cantici, sed et adduxit ipsum in vinculis in terra Egipti3, Ezechielis, in catenis et sic cęperunt Menasse in vinculis, Verba, in carceribus et sic dixit post hoc et ligavit ipsum in vinculis.
1ונזם (שמ' לה, כב), פרשו2 רבי יונה עכס הקורין3 לו4בלעז4 קשקביל. ולפי דעתי שהוא החלי שהוא כמין6 מחט שנוקבין7 ומחברין בו שתי שפתות החלוק תחת הגרון וקורין לו8 בלעז אשפינלא9. וכן נקרא הכלי שמעלין10 בו הדגים לפי שנוקב לחיי הדג. ושמתי חחי11 באפך (יש' לז, כט), ונתתי חחיים12 בלחייך13 (יח' לח, ד). ומשקל אחר ובחוח תקוב14 לחיו (איוב מ, כו), וקורין לו בלעז15 משקלר16 וכן נקרא הקוץ הנוקב חוח חוח17 עלה ביד שכור (מש' כו, ט), כשושנה בין החוחים (שה"ש ב, ב). אבל ויביאהו18 בחחים אל ארץ מצרים (יח' יט, ד), הם מוסרות וכבלים. וכן אמר19 התרגום בשלשלן20. וכן וילכדו את מנשה בחוחים21 (דה"ב לג, יא), בכבלים22. וכן אמר אחרי זה ויאסרהו23 בנחשתים24.
Sources rabbiniques
Apparat critique
1. ] חח BL Ma3 V1 addition
2. פרשו] פירש BL
3. הקורין] שקורין BL Ma3 V1
4. נוסף לובלעז] BL
4. לו] Ma3 V1 omission
6. כמין] כמן Ma3
7. שנוקבין] שטקבלין Ma3
8. לו] לה V1
9. אשפינלא] אישפינילה BL
10. שמעלין] שמעלים BL
11. חחי] חחים V1
12. חחיים] החים Ma3
13. בלחייך] בלחיך Ma3
14. תקוב] תקרוב Ma3
15. נוסף בלעז] BL
16. משקלר] מושקליר BL Ma3 מושקלר V1
17. חוח] יחוח BL
18. ויביאהו] ויביאוהו Ma3 V1
19. ] Ma3 omission
20. בשלשלן] משלשלן Ma3
21. בחוחים] בחחים Ma3
22. בכבלים] ובכבלים V1
23. ויאסרהו] ויאסרוהו V1
24. בנחשתים] בנחשים BL בנחושתם Ma3