Marginalia

a.  Emplastrum ficum vel massa ficuum

b.  In humilitate humiliabitur vel in depressione deprimetur

Grandinavit. Et grandinabit grandinem sylvę, Isaie, et grandinabit verbum preteritum quod est medium eius cames et medium eius patha de modo grandinavit et grando nomen sicut grando et licet quod est ad pondus aliud et est in statera emplastrum(a) et expo. quando grandinabit non cadet grando in civitate et non supra semina si non in sylvis quod non damnificet1 ipsa. Et sic et in humilitate humiliabitur(b) civitas2, vult dicere omnis3 humilitas que erit in civitate non erit si non in humilitate ut dicere quod non deprimetur et non descendet civitas de magnitudine sua(i) et non memorabit homo in ipsa nomen depressionis si non supra depressione que ipsa profunditas. Punctati et respersi maculis, In principio, quod sunt ipsis maculę albe sicut grando, et sic equi subrabicundi4 grandinibus respersi, Zaccarie.

Sources rabbiniques

Apparat critique

1damnificet ST, ed]  dapnificet A

2civitas ST, ed]  ut dicere quod non deprimetur et non descendet civitas A

3omnis A, ed]  ST omission

4subrabicundi ed]  sub subrabicundi A, ST

1 חסר]  שהוא חציו קמץ וחציו פתח BL

2 חסר]  וברדת BL

3רוצה]  רצונו BL

4בהם]  להם BL

5אמצים ברדים]  ברדים אמצים BL


Notes critiques

i.  Le mot לעולם n'a pas de correspondance dans A/ST.

back to top