Marginalia

Intellexi. Intellexisti cogitationem meam de longe, Psalmiste, et est ad declarare de hoc, periit consilium de intelligentibus, Ieremie, ut dicere de intelligentibus. Et niphal, et cum sapientia mea quod sapiens factus sum, Isaie, populus sapiens et intelligens, sapientes et intelligentes, Verba. Et verbum grave, deus fecit intelligi viam suam, Iob, intelligere intelliges quod ante faciem tuam, Proverbiorum, intellexi in libris, Danielis, et si intelligi audi istam, Iob, et in via metaphore, antequam intelligent ollę vestrę1 spinam, Psalmiste, ut dicere antequam quod sentiant calorem spinę2 ardentis sub ipsis. Et transiens ad operatum sine ipso, et levite facientes intelligere populum legem, Nahum,(i) et quod erravi intelligere facite me, Iob, intelligere faciens innocentes, Psalmiste, intellige istam visionem3 et intellexit, et locutus est mecum, Danielis. Et sic declaravit doctus r. Abraam ben Ezra, si4 faciet intelligere extensiones nubis, Iob, ac si ponet intelligentiam extensionibus nebulę. Et grave aliud faciet girare5 ipsum5 ipsum faciet intelligere ipsum, Verba. Et hitpaal, sta et7 contemplare8, Iob, et sapiens factus sum ad ipsum in mane, Regum, stetisti et sapiens factus es in me, Iob, et9 vidit iniquitatem et non intelligit, expo. et vidit virum(ii) vir qui sanctus benedictus ipse videns ipsum. Et nomen et longitudo dierum intelligentia, Iob, et cum intelligentia eius10 percussit superbiam, Iob, intelligentie eius non numerus, Psalmiste, et expo. ad res que sunt ipsi intelligentia11 in ipsis non numerum, quia non subiectum intelligentie12 numerus quia non investigatio sicut et non13 investigatio intelligentie eius, Isaie, propterea necesse ad declarare sic. Et cum intelligentiis manuum eius ducet eos, Psalmiste, licet quod intelligentia in corde cognominavit intelligentiam ad manus quia quod pastor quando pascet oves eius et duces ipsas cum virga que in manu eius in via recta non offendent in ipsa et ducet eas ad quietem eorum sicut intelligentiam in manibus eius. Et sic dixit ad viam istam facit14 intelligere manus eius. Et sic iniquitates cogitabit lingua tua. Et adhuc declarabimus in radice iniquitas expositio alia. Et iam venit dictio intelligentia15 cum pronomine sine he de argento eorum sicut intelligentia eorum, Oseę, erat conveniens sicut intelligentia eorum vel erit pondus aliud. Et pondus aliud in via intelligentie, de intelligentia tua quiesce, Proverbiorum. Et collectio quia populus16 intelligentiarum ipse, Isaie, omnia ipsa modus intelligentie et contemplationis et sentimenti in re, nota est.(iii) Inter lucem et inter tenebram, inter sanctum et inter prophanum, Ezechielis, inter vos et inter deos vestros, inter divisiones istas, Principium, supra inter densitates, inter vos et inter ipsum, Iosue, inter me et inter te, Principio, inter rotam, inter de cherubin17, inter nos18 inter nos et inter te, Principio. Et ingreditur supra ipsum bet servitii ad additionem declarationis et florebunt inter fenum, et est sicut bet19 in qua usi sunt ad adducere ipsam supra dictione medium, licet quod modus eius sine bet sicut cum bet si non quod usi sunt additione declarationis20(iv) modus eorum notus. Et de modo isto vir medius, et si est deficiens iot ut dicere stans inter duas acies.

Sources rabbiniques

Apparat critique

1ollę vestrę A, ed]  olle vestre ST

2spinę A, ed]  spine ST

3visionem ed]  vixionem A, ST

4si A, ed]  sic ST

5faciet girarerirare ipsum ed]  יסובבנהו BL

5girare ed]  rirare A, ST

7et ed]  A, ST omission

8contemplare ST, ed]  contemplai A ;  והתבונן BL

9et ed]  iniquitatis et A, ST

10et cum intelligentia eius ed]  et cum intelligentia A, ST ;  ובתבונתו BL

11intelligentia ed]  in intelligentia A, ST

12intelligentie ed]  in intelligentie A, ST

13et non A, ST, ed]  אין BL

14facit ed]  iste facit A, ST

15intelligentia ed]  intellio intelligentia A ;  intellio intelligentia ST

16populus A, ST, ed]  לא עם BL ;  non populus TBL

17cherubin ed]  inter cherubin A, ST

18inter nos ed]  inter vos A, ST ;  בינותינו BL

19bet ed]  A, ST omission

20declarationis ed]  declarationis omnium ipsorum A, ST

1 חסר]  מספר BL

2בי]  עמי BL

3ולתבונתו]  לתבונתו BL

4ואין]  אין BL

5נפרשנו]  נפרש BL

6 חסר]  והקבוץ, כי לא עם בינות הוא (יש' כז, יא), BL

7 נוסף וידוע הוא]  BL

8הכרובים]  לכרובים BL

9 נוסף כלם]  BL


Notes critiques

i.  Recte : Nechemie

ii.  Les mots און ולא יתבונן n'ont pas de correspondance dans A/ST.

iii.  Les mots « nota est » n'ont pas de correspondance dans BL.

iv.  Les mots « omnium ipsorum » n'ont pas de correspondance dans A/ST.

back to top