Marginalia

a.  mundus id est pars populata et habitata

Terra. In die facere domini deum terram et cęlos, Principium, cum sex punctis notum, et est nomen ad mundum totum vel ad partem eius, et est magis concludens quam dictio mundus(a) quia mundus concludens omnes terras habitationis et terra concludens desertum et habitatum. Et aliquando est particularis terra Egipti, ecce terra mea in facie tua, In principio. Et sunt dicentes quia radix terre cucurrit et aleph addita, et quia quod rota cucurrit supra ipsam et circuit ipsam semper vocatur sic, et usi sunt in ipso lingua masculi et mulieris, lingua mulieris in plus, et lingua masculi et non substinuit ipsos terra, Principium, obscurata est terra, Isaie, dividetur terra, In deserto, moveri fecit terram eorum ranas, Psalmiste, luxit infirmata est terra, Isaie, mas et femina. Et collectio et de terris congregavit ipsos, Psalmiste.(i) Et quia quod terra infima vocabitur, locus infimus terra, contextus sum in inferioribus terre, Psal., et ipsa est matrix, et sicut ipsum et rota una in terra, Ezechielis, vult dicere inferior contra rotas qui de super ipsam.

ביום עשות י"י אלהים ארץ ושמים (בר' ב, ד), בשש נקדות ידוע, והוא שם על תבל כלה או על קצתה, והוא יותר כולל ממלת תבל כי תבל כולל כל ארצות היושב1 וארץ כולל המדבר והיושוב2. ופעמים הוא פרט לארץ3 מצרים (בר' מא, מא), הנה ארצי לפניך (בר' כ, טו). ויש אומרים כי שרש ארץ רץ והאל"ף נוספת, ולפי שהגלגל רץ עליה וסובב אותה תמיד נקראת כן. ונהגו בו לשון זכר 4 ונקבה5, לשון נקבה ברוב, ולשון זכר ולא נשא אותם הארץ (בר' יג, ו), נעתם ארץ (יש' ט, יח), יחלק את הארץ (במ' כו, נה), שרץ ארצם צפרדעים (תה' קה, ל). אבל אמללה ארץ (יש' לג, ט), זכר ונקבה. והקבוץ ומארצות קבצם (תה' קז, ג), ארצות גוים (תה' קה, מד). ולפי שהארץ שפלה יקרא המקום השפל ארץ, רוקמתי בתחתיות ארץ (תה' קלט, טו), והוא הרחם. וכמוהו אופן אחד בארץ (יח' א, טו), רוצה לומר שפל כנגד האופנים שלמעלה ממנו.

Sources rabbiniques

Apparat critique

1היושב]  הישוב BL

2והיושוב]  והישוב BL

3לארץ]  ארץ BL

4 חסר]  ולשון BL

5ונקבה]  נקבה BL


Notes critiques

i.  Les mots ארצות גוים n'ont pas de correspondance dans A/ST.

back to top