Marginalia

a.  leporarius

Strictus. Strictus lumbos vel hyrcus, Proverbiorum, nomen bestie cuius fortitudo eius in lumbis eius. Et sunt dicentes quod est canis venator venationis libreri(a) in latino. Et vocatur sic quia est subtilis in lumbis suis ac si fasciatus vel accintus in lumbis suis. Et targum et fecerunt sibi cingula, et fecerunt sibi cingula. Et sic targum et stravit et stravit. Et sunt dicentes quod est pardus quod(i) etiam ipse subtilis lumbos et fortis in lumbis suis. Et est ad declarare quod est species avis pollute quam memoraverunt doctores nostri in dicere ipsos non inaniter ivit avis iuxta corvum si non quia species sua. Et sunt dicentes quod est in latino sturnello. Sed non novi ad istam(ii) expo. que ratio lumborum.

זרזיר מתנים או תיש (מש' ל, לא), שם חיה שכחה במתניה. ויש אומרים שהוא הכלב1 הצד ציד לברייר2 בלעז. ונקרא כן לפי שהוא דק במתניו כאלו הוא חבוש או חגור במתניו. ותרגום ויעשו להם חגורות (בר' ג, ז), ועבדו להון זרדין3. וכן ותרגום4 ויחבש (בר' כב, ב), וזרז. ויש אומרים שהוא נמרù גם הוא דק מתנים וחזק במתניו. ויש לפרש שהוא 5 עוף טמא שזכרו רבותינו ז"ל באמרם [א] לא לחנם הולך זרזיר אצל עורב אלא מפני שהוא מינו. ואומרים שהוא אשטורניל בלעז. אבל לא ידעתי לזה6הפירוש מה טעם מתנים.

Sources rabbiniques

א.  בבלי, בבא קמא צב ע"ב

Apparat critique

1הכלב]  כלב BL

2לברייר]  ליברי"ר BL

3זרדין]  זרזין BL

4ותרגום]  תרגום BL

5 חסר]  מין BL

6 נוסף לזה]  BL


Notes critiques

i.  Le mot « quod » n'a pas de correspondance dans BL.

ii.  Les mots « ad istam » n'ont pas de correspondance dans BL.

back to top