Marginalia
a. super tonsam
b. Pluvia in vellus vel tonsa, quia facit renovari terram // Hec mutatio ad incarnationem ad fructum dicitur terra ideo dedit fructum
Herba. Herba terre, Psalmiste, est herba tonsa et incisa. Et dictio supra stans in loco duorum, et sic iudicium passuc(i) sicut pluvia supra tonsa(a) et sicut stille super herbam terre. Et simile ipsi in verbis doctorum nostrorum qui dixerunt de ferro non de nomine stillationis. Et licet quod dictio stillationis duplicatur in ipsa pe radix et compositio una1.
זרזיף ארץ (תה' עב, ו), הוא עשב1 הנגנז2 והנחתך. ומלת על עומדת במקום שנים, וכן משפט הפסוק ירד המטר3 4 הגז5 וכרביבים על זרזיף ארץ (תה' עס, ו). ודומה לו בדברי רבותינו 6 שאמרו [א] דפרזלא לא משום דזריף. ואף על פי שבמלת זרזיף נכפלה בו הפ"א שרש אחד ותכן אחד מהם7. ואדני אבי ז"ל8 פירש שהמלה מורכבת משתי המלות9 זרזיף10, ויהיה זיף מתרגום מלוה מוזיף ויהיה זיף11 12 ואומר13הוא על המטר שהוא זר ואינו מטבע הארץ והוא מלוה הארץ וחונן אותה. וכן אמר על זרזיר שהוא14 מלה מורכבת. ויש לפרשו15 עוד לשון נטיפה והזלה ודומה לו בדברי רבותינו ז"ל [ב] מטא זרזיפא דמיא על רישיה16. וזה17 הוא18 הנכון אצלי בפירוש המלה הזאת.
Sources rabbiniques
א. בבלי, שבת קלז ע"א
ב. בבלי, יומא פז ע"א
Apparat critique
1. radix et compositio una A, ST, ed] שרש אחד ותוכן אחד להם BL
2. et dicens A, ST, ed] וזר BL ; et extraneus TBL
1. עשב] העשב BL
2. הנגנז] הנגזז BL
3. המטר] כמטר BL
4. חסר] על BL
5. הגז] גז BL
6. חסר] ז"ל BL
7. מהם] להם BL
8. ז"ל] עליו השלום BL
9. המלות] מלות BL
10. זרזיף] זר זיף BL
11. נוסף ויהיה זיף] BL
12. חסר] וזר BL
13. נוסף ואומר] BL
14. שהוא] שהיא BL
15. לפרשו] לפרש BL
16. רישיה] ראשיה BL
17. נוסף וזה] BL
18. הוא] והוא BL
Notes critiques
i. Le mot ירד (BL) n'a pas de correspondance dans A/ST.