Marginalia
Columbus. Cum vau occulta in lectura sicut columbi supra fontes aquarum, Cantici, expo. sicut oculi columbarum oculi tui columborum, Cantici, expo. oculi tui oculi columborum et sic et sic columbi ad fenestras eorum, Isaie, sicut columbi vallium, Ezechielis, et sicut columbi loqui loquemur, Isaie, divisum non invenimus masculum et mulier filii columbe, In deserto, columba mea in scissuris petre, Cantici, et dixit filię columbę quia quod parvuli de columbis sunt boni ad sacrificium, sed divisum masculum dicemus de columbis sicut de turturibus turturem. Et sic invenimus in verbis doctorum nostrorum si anticipabit columba ad columbam.
בוא"ו1 נעלמת בקריאה, ענינו2 כיונים על אפיקים3 מים (שה"ש ה, יב), פירושו כעיני יונים, עיניך יונים (שה"ש א, טו), פירושו עיניך עיני4 יונים, וכיונים אל ארבותיהם5 (יש’ ס, ח), כיוני הגאיות הומות כלם6 (יח’ ז, טז), וכיונים הגה נהגה (יש’ נט, יא). הנפרד לא מצאנו הזכר. והנקבה בני יונה (וי’ יב, ח), יונתי בחגוי הסלע (שה"ש ב, יד). ואמר בני יונה לפי שהקטנים מהיונים7 הם הכשרים לקרבן. אבל הנפרד להזכר8 נאמר מן יונים יון, כמו מן תורים תר. וכן מצאנוהו9 בדברי רבותינו ז"ל [א] אי תקדמיה יונך ליון.
Sources rabbiniques
א. בבלי, סנהדרין כה ע"א