Marginalia

Posuit. Domine pone pacem nobis, Isaie, et ad pulverem mortis pones me, Psalmiste, ordinabis ordinabis me pone ollam, Ezechielis, pone ordina tu supra sephataim et sunt fornaces quod supra ipsis olle vel sedes ferri ornas in lingua et vocant in lingua duarum quia est locus positionis duarum ollarum et tripodes pugnus unus, Ezechielis, si dormietis inter fornaces, Psalmiste, ut dicere in loco humili, sicut iste etiam eritis cooperta cum argento. Et Ionatan caldeizat et tripodes pugnus unus et1 paxilli egredientes pugno uno et sunt clavi columnarum quod suspendentes in ipsis bestias sacrificiorum et decoriabunt ipsas accumbens inter duos ordines et sunt duo onera2 quod onerant supra ipsum de hoc unum et de hoc unum et in lingua balli et ipse tantum fortis quod accumbit inter duos ordines et surgebat cum ipsis.

י"י תשפות1 שלום לנו (יש' כו, יב), 2ולעפר מות תשפתני (תה' כב, טז), תערוך3, תערכני. שפות הסיר שפות שפות4(יח' כד, ג), ערוך אותה5 על השפתים, והם6 הכירים שעליהם הקדרות או כסא הברזל אנדיץ7 בלעז.8 והשפתים טופח12 אחד (יח' מ, מג). אם תשכבון בין שפתים (תה' סח, יד), כלומר במקום שפל כזה עוד תהיו13 כנפי יונה14נחפה15 בכסף. 16רובץ בין המשפתים (בר' מט, יד), בין שתי המערכות והם שתי משואות22 שעומסים23 עליו מזה אחד ומזה אחד24, ובלעז בלאש25. והוא כל כך חזק שרובץ בין המשפתים וקם26 עמהם.

Sources rabbiniques

Apparat critique

1et A, ed]  Ezechielis, si dormietis inter fornaces et ST

2onera A, ed]  omnia ST

1תשפות]  תשפת Ma3

2]  ועפי  Ma3 addition

3תערוך]  תערך V1

4 נוסף שפות]  BL Ma3 V1

5אותה]  אותם Ma3

6 והם]  Ma3 omission

7אנדיץ]  אנדץ Ma3 V1

8 חסר]  ונקרא 8 שנים לפי שהוא מקום שפיתת9 10  BL Ma3 V1

8]  בלשון BL Ma3 במקום V1

9]   שתי BL V1 Ma3 omission

10]  קדירות BL קדרות Ma3 V1

12טופח]  טפח Ma3 V1

13תהיו]  תהיו(i) Ma3

14 נוסף כנפי יונה]  BL ככנפי יונה Ma3 addition

15נחפה]  נחפים BL

16 חסר]  ויונתן תרגם והשפתים טפח אחד 16 נפקין פשך חד. והם ווי העמודים 17 18 הקרבנות 19 20 . BL Ma3 V1

16]  וענקלין BL ועוקלין Ma3 V1

17]  שתולין BL Ma3 שתולים V1

18]  בהם BL V1 בהן Ma3

19]  ומפשיטים BL Ma3 ומשיטין V1

20]  אותם BL Ma3 בהם V1

22משואות]  משואות V1

23שעומסים]  שעומסין Ma3 V1

24 ומזה אחד]  Ma3 omission

25בלאש]  בלש Ma3 V1

26וקם]  והם Ma3 V1


Notes critiques

i.  retracé par une autre main

back to top