Marginalia

Predatus est. Ipse predabitur thesaurum omnis vasis desiderosi et erunt predatores tui ad predam scriptum fuit cum aleph in loco vau attractiones predantes hortos ista pars predantium nos predantes hereditatem meam et inimici nostri predati sunt ipsos. Et verbum grave et thesaurus eorum predatus sum et est scriptum cum xin1 modus suus sicut modus predatus.

הוא ישסה אוצר כל כלי חמדה (הו' יג, טו), והיה1 שאסך2 למשסה (יר' ל, טז), נכתב3 באל"ף במקום וא"ו4 המשך. שוסים את הגרנות (שמ"א, כג, א), זה חלק שוסינו (יש' יז, יד), שסי נחלתי (יר' נ, יא),5 ואובינו6 שסו למו (תה' מד, יא). והפעל הכבד ועתודתיהם7 שושיתי8 (יש' י, יג), ואם הוא9 נכתב10 בשי"ן ענין11 כענין שסס.

Sources rabbiniques

Apparat critique

1xin A, ed]  xim ST

1והיה]  והיו BL Ma3 V1

2שאסך]  שאסיך BL Ma3 V1

3נכתב]  כתוב BL

4וא"ו]  ו"ו BL Ma3

5]  V1 omission

6ואובינו]  ומשנאינו BL

7ועתודתיהם]  ועתודותיהם Ma3 V1

8שושיתי]  שוסיתי(i) Ma3 שוסתי(ii) V1

9ואם הוא]  והוא BL V1

10נכתב]  כתוב BL Ma3 V1

11ענין]  ענינם BL ענינו Ma3 וענינו V1


Notes critiques

i.  variante scripturaire relevée par Kennicott

ii.  variante scripturaire relevée par Kennicott

back to top