Marginalia

Inebriatus est. Inebriati sunt et non vino, expo. et non de vino et bibit de vino et inebriatus est et sicut musto sanguine eorum inebriabuntur ebria et non de vino ebria tribulationum et non de vino biberunt et non inebriari. Et grave et inebriari faciam ipsos ut letentur inebriabo sagittas meas de sanguine. Et grave aliud et inebriabo ipsos cum1 framea ebrians totam terram iungens utrem tuum et etiam inebriari. Et hitpaal usque quo inebriaberis. Et nomen ebrietate et tristitia impleberis. Et adiectivum et ipse ebrius usque nimis et ipse in tuza bibens ebrius et reputavit ipsam hely2 pro ebria et vocatur vinum sechar quia quod est inebrians vinum sequentur et est potus quem faciunt de fructibus qui est inebrians et vocatur etiam sic sycera3 modus ebrietatis cum vino sicut satietas cum cibo sed est qui inebriatur usque quo non intelliget et non sentiet vinum et syceram non bibas et sechar in loco isto concludet omnem rem inebriantem et etiam sine vino sicut quod dixerunt doctores nostri comedit massam ficuum cheilit et bibit lac vel mel et ingressus est ad sanctuarium debitor in sanctitate miscere mixtionem sicere expo. mixtionem vini facientem inebriari et est vinum sicut quod dixerunt in Siphri et mixtio sua quarta hin4 purum tu miscens et non tu miscens temperatum et5 sic dixerunt de vino et sicera seperabitur rabi Eleazar caphar6 dicit hoc vinum temperatum et sicera ipsa pura vel non ipsa si non vinum hoc purum et sicera ista temperata disce dicere et mixtio sua quarta pars hin ad agnum unum purum tu libans et non tu miscens7 temperatum ecce non sumpte dicere in lingua ultimi si non in lingua primi vinum hoc temperatum sicera ista pura domum appropinquabunt reverti fecerunt munus tuum munus. Et possibile quod est filius quattuor litterarum.

ואשר שכר עליך (דב' כג, ה), כי שכר שכרתיך (בר' ל, טז), ושכר1 כסיל ושוכר עוברים (מש' כו, י), ופירוש הפסוק כתב רבי יונה כן הרב והגדול בעם2 הוא מחולל הכל ומושל3 4בם ונותן שכר לכסיל ומכריחו בעברתו5, וכן שוכר עוברים וכן6 הסרבנים. וכמוהו7 מדוע אתה עובר את מצות המלך (אס' ג, ג). ורבי אחי רבי משה ז"ל פרשו8 ככה והוא דבוק9 בפסוק שעליו חוח עליד10 ביד שכור ומשל בפי כסילים, ופירש רב 11 הרבה12, וכן הפירוש, הכסיל כ13הממשל משלים14 רב15 16מחולל כל אדם כחוח ביד שכור ומי ששוכר כסיל17 בעבור משליו ונותן שכר לעוברים והם הסרבנים עוברי מצות18 שאין יכולת19 בו להכריחם אחד הוא כלומר זה 20כזה. וכבר כתבתי פירוש זולתי21 אלה בשרש חול. והגאון רב סעדיה עליו השלום 22פירש אתו23 כן, דבק עם 24הפסוק שהקדים חוח עלה ביד שכור וגו'25 הודיענו בפסוקים אלו26 כי הכסיל כשתבא לידו מלת החכמה הוא מתחולל27 בה ומהפך28 אותה29 ולא יבינה כמו שכור30 אשר בידו חוח ויביא31 בצפרניו32 ובתוך33 אצבעותיו 34ולא ירגיש ובכל זאת ידע35 36 במלה ההיא ללמד אותה למי שלא ידעה ויכאיב בה לכל אדם וזהו רב מחולל כל כי יכעיס בה לבות בני אדם ויסגור37 פיו מללמד אותה לכסיל ולעוברי דרך אשר ישאלוהו, ופירש שוכר מן38 כי יסכר פי דוברי שקר (תה' סג, יב). ומזה אף על פי שנכתב בסמ"ך וסוכרים עליהם יועצים39 (עז' ד, ה). והנפעל שבעים בלחם נשכרו (שמ"א ב, ה). וההתפעל והמשתכר משתכר אל צרור נקוב (חגי א, ו). והשם כי שכר הוא לכם40(במ' יח, לא), שכר הבהמה41 לא נהיה ושכר הבהמה איננה (זכ' ח, י), איננה 42שב אל שכר והנה הוא43 זכר ונקבה ורבים כמוהו44. ויתכן איננה שב אל הבהמה כאלו איננה45 הבהמה כיון שעברה46 אינו47 לברכה. ושכר48 לא היה לו ולחילו מצר (יח' כט, יח), אמרו כי לאחר ששלל שללה עלה הים 49ושטפו50 מהם לפי שנגזר עליה51 ועל שללה להכסות בים כמו שאמר בהעלות עליך את תהום וכסוך המים הרבים (יח' כו, יט). נתן אלהים שכרי (בר' ל, יח), ביומו תתן שכרו (דב' כד, טו). ומשקל אחר הורע52 צדקה שכר אמת (מש' יא, יח), בשש נקדות. ומשקל אחר מה משכרתך (בר' כט, טו). והתאר אם שכיר הוא בה53 בשכרו53(שמ' כב, יד), גם שכריה55 בקרבה (יר' מו, כא), פירוש אפילו56 החיילות57 ששכרו להלחם בעבורם היו כעגלי58 מרבק שלא יוכלו להלחם כי גם המה הפנו נסו יחדו. ודמה אותם לעגלי מרבק כי השמן והמתעדן במאכלים59 ובתענוגים אין60 יכול להלחם. בתער השכירה (יש' ז, כ), כי61 התער שישכור62 אדם63 הוא הטוב והמחודד64. ויש מפרשים גם שכיריה בקרבה גדוליה ונכבדיה. וכן אמר התרגום אף רברבהא בגוה. וכן בתער השכירה פירש 65התער הגדולה. וענין אחר כל עושי שכר (שם יט, י), בשש נקדות. וכבר פירשתיו66 באות67 הסמ"ך עם ויסכרו מעינות68 תהום (בר' ח, ב). ויש לפרשו עוד כמו רשת ופירוש עושי69 שכר עושין רשתות לקחת הדגים. ובדברי רבותינו ז"ל [א] יומא חד נפק לשכר בזאי אתא70 שטן אידמי71 ליה כטבא72. פירוש שכר 73רשת ובזאי שם לעוף74 שצדין75 בו השרים שאר העופות והוא נץ76 וכיוצא בו, ופירושו יצא לצוד ברשת החיות ובנץ העופות. וכן פרשו77 בעל הערוך.

Sources rabbiniques

א.  בבלי, סנהדרין צה ע"א

Apparat critique

1cum ed]  cum cum A, ST dittographie

2hely A, ed]  eli ST

3sycera A, ed]  sicera ST

4hin A, ed]  him ST

5et ST, ed]  et sicera ipsa pura et A

6caphar ST, ed]  caphat A

7miscens A, ed]  misces ST

1ושכר]  ושוכר Ma3 V1

2 בעם]  Ma3 omission

3ומושל]  ומשל Ma3

4]  ומו  V1 addition

5בעברתו]  בעבודתו BL Ma3 V1

6וכן]  והם BL Ma3 V1

7וכמוהו]  וכמהו Ma3 V1

8פרשו]  פירש BL V1

9דבוק]  דבק BL Ma3 V1

10עליד]  עלה BL Ma3 V1

11 חסר]  כמו BL Ma3 V1

12]   הרבה Ma3 addition

13כ]  BL Ma3 V1

14משלים]  מושלים V1

15רב]  רבים BL

16]  הוא  V1 addition

17 כסיל]   הכסיל BL Ma3 omission

18מצות]  המצות BL

19יכולת]  יכלת V1

20]  הוא  V1 addition

21זולתי]  זולת BL

22 נוסף עליו השלום ]  BL V1 ז"ל  Ma3

23אתו]  אותו Ma3 V1

24]  מלת  V1 addition

25 וגו']  V1 omission

26אלו]  אלה BL

27מתחולל]  מתחלל Ma3 V1

28ומהפך]  ומתהפך V1

29אותה]  בה Ma3

30שכור]  השכור BL

31ויביא]  ויביאהו BL Ma3 V1

32בצפרניו]  Ma3 omission

33ובתוך]  בתוך Ma3

34]  ובצפרניו  Ma3 addition

35ידע]  ירע BL V1

36 חסר]  עינו BL Ma3 V1

37ויסגור]  ויסגיר Ma3 V1

38 מן]  V1 omission

39יועצים]  ועצים Ma3

40לכם]  BL להם Ma3

41הבהמה]  האדם BL Ma3 V1

42איננה ]  Ma3 V1 omission

43והנה הוא]  והוא V1

44כמוהו]  כמהו Ma3 V1

45איננה]  אינה V1

46שעברה]  ששכרה BL Ma3 V1

47אינו]  אינה BL

48ושכר]  ושכרה V1

49 הים ]    Ma3 omission

50ושטפו]  ושטפה BL Ma3 V1

51עליה]  עליהם BL Ma3 V1

52הורע]  וזרע BL וזורע Ma3 זורע V1

53 נוסף בהבא בשכרו]  BL Ma3

53בה]  בא V1

55שכריה]  שכיריה Ma3 V1

56אפילו]  אפלו Ma3 V1

57החיילות]  החילות V1

58כעגלי]  כעגל Ma3

59במאכלים]  במאכלים V1

60אין]  אינו BL Ma3 V1

61כי]  במו Ma3

62שישכור]  שישכר Ma3 V1

63אדם]  האדם BL V1

64והמחודד]  והמחדד Ma3 V1

65גם שכיריה בקרבה גדוליה ונכבדיה. וכן אמר התרגום אף רברבהא בגוה. וכן בתער השכירה פירש ]  V1 omission

66פירשתיו]  פרשתיו Ma3 פרשתי V1

67באות]  בשרש V1

68מעינות]  מעיינות V1

69עושי]  עושה V1

70אתא]  אתה Ma3

71אידמי]  אדמי V1

72כטבא]  כטביא BL Ma3 V1

73]  כ  V1 addition

74לעוף]  עוף V1

75שצדין]  שצדים V1

76נץ]  הנץ Ma3

77פרשו]  פירושו V1


Notes critiques

back to top