Marginalia

a.  Gena, maxilla, mandibula

Gena(a). Cum virga percutent supra genam, Michee, mandibula asini mandibula asini recens, Iudicum, quia percussisti omnes inimicos meos gena, Psalmiste, ut dicere via contemptus quia percussio gene est percussio contemptus brachium1 et gene, Verba, dicent genas tuas monilia, Cantici, et genas meas advellentes supra genas populorum, Isaie.

בשבט יכו על הלחי (מי’ ד, יד), בלחי החמור1 (שופ’ טו, טז), לחי החמור(i)2 טריה (שופ’ טו, טו)2. כי הכית את כל אויבי4 לחי (תה’ ג, ח), כלומר דרך בזיון כי מכת לחי5 דרך6 בזיון7. הזרוע8 והלחיים (דב' יח, ג), נאוו לחייך בתורים (שה"ש א, י), ולחיי למורטים9 (יש’ נ, ו), על לחיי תמים10 (יש’ ל, כח).

Sources rabbiniques

Apparat critique

1brachium A, ed]  brachii ST

1החמור]  חמור Ma3

2]  V1 omission

2]  חמור BL Ma3

4אויבי]  איבי BL

5כי מכת לחי]  Ma3 omission

6דרך]  היא מכת BL V1 Ma3 omission

7בזיון]  Ma3 omission

8הזרוע]  הזרע BL

9למורטים]  למרטים BL למורטים V1

10תמים]  עמים BL Ma3 V1


Notes critiques

i.  variante scripturaire relevée par Kennicott

back to top