Marginalia
a. de gentibus idest magis quam gentes
b. vel rectus
c. vel sonitus
d. copie
Multiplicavit. Ut multiplicare vos magis quam gentes, Ezechielis, multiplicare vos ut dicere esse vos multitudinem magnam et est nomen. Et iudicium suum cum holem vel infinitum et est sicut iudicium suum. Et expo. quia ego multiplicavi vos et multiplicavi vobis bonum de gentibus(a) que in circuitu vestro et vos non ambulastis in preceptis meis. Et ratio ut vult dicere quia quod feci vobis omne bonum, calcitrastis in me ad viam et impinguatus est Israel(b)1 et calcitravit, et non ambulastis in preceptis meis et etiam sicut iudicia gentium non fecistis, quia ipsi non mutaverunt precepta eorum et iudicia eorum et vos mutastis sicut quod dixit et mutasti iudicia mea ad malitiam de gentibus. Certe ad mendacium de collibus multitudo(c) montibus, Ieremie, camessatum quia non ipsum affixum ad montes si non supra mem de collibus. Et mem de collibus stans in loco duorum vult dicere de collibus et de montibus. Et sic(i) expo. passuc multitudo speculatorum de collibus et de montibus est ad mendacium quod non iuvabuntur et non salvabuntur ipsis sed in Domino deo nostro salus Israel. Patrem multitudinis gentium dedi te, In principio, tota multitudo(ii) ista, Verba,(iii) multitudo carrium tuorum, bonum parum iusto quam multitudo iniquorum, Psalmiste, vox multitudinis pluvie, Regum, et quis amans in multitudine, Ecclesiastes, ecce ipsi sicut tota multitudo Israel que remanserunt in ipsa, Regum, expo. ecce ipsi equi macri et mali sicut omnis multitudo Isdrael que remanserunt in Samaria2 qui sunt macri de3 fame, et si dices quomodo non4 relicti fuerunt si non quinque equi in Samaria ecce ipsi sicut tota multitudo Israel qui consumpti fuerunt sicut quod consumpti fuerunt viri sicut quod consumpti fuerunt equi. Sic exposuit dominus meus pater meus. Et Ionatan caldeizat et si peribunt ecce ipsi sicut tota multitudo de5 Israel qui consumpti fuerunt. Et etiam nomen civitatis Amona, Ezechielis, levis he et propietas ad esse mappic. Et collectio multitudines(d) multitudines in valle incisionis. Modus omnium ipsorum collectio et multiplicatio populi vel copia divitiarum vel omnis res. Et venit cum aleph mutatione he et reliquie multitudinis, et iam scripsimus ipsum in radice credidit. Et possibile quod erit sonitus de radice sonuit in pondere tumultus, altitudo. Sed ad esse nun radix magis propinquum.
יען המנכם מן הגוים (יח' ה, ז), הרבותכם כלומר היותכם המון רב, והוא שם ומשפטו בחלם או מקור והוא כמשפטו. ופרושו1 כי אני הרביתי אתכם והרביתי אתל
Sources rabbiniques
Apparat critique
1. Israelvel rectus ST, ed] Isdrael A ; ישורון BL
2. Samaria ST, ed] Sammaria A
3. de ed] et de A, ST
4. non ed] et non A, ST
5. de A, ed] ST omission
1. ופרושו] ופירוש BL
2. אתלכם] לכם BL
3. – חסר מחמת הדומות ] . וטעם יען רוצה לומר כי יען עשיתי לכם כל טוב בעטתם בי על דרך וישמן ישורון ויבעט (דב' לב, טו), ולא הלכתם בחוקותי BL
4. חקתם] חוקותיהם BL
5. על] אל BL
6. ומההרים] ומהרים BL
7. חסר] הגדול BL
8. חסר] ומי אוהב בהמון (קה' ה, ט), BL
9. היאך] היך BL
10. ככל] לכל BL
11. פרשו] פירוש BL
12. ועיקרא] ועקרה BL
13. כלם ענין] ענין כלם BL
14. הקבוץ] קבוץ BL
15. הממון] ההמון BL
16. הה"א] ה"א BL
17. ואם] ואת BL
18. גאון, שאון] שאון, גאון BL