Marginalia

a.  inceravit

b.  63

Scidit(a). Et scidet Dominus regnum1 Israel, Samuelis, et scidet ipsum de veste, Et vocavit, et scidit vestes eius, Regum2, sciderunt vestes3 eorum, Ieremie, scissus tunica sua venit4 camessatum et affixum sicut indutus vestium scissi vestes, Ieremie, ad viam cadens frondes eius et similia ipsis que scripsimus in radice cecidit scidet ipsam cum novacula scribe, Ieremie. Et nomen scissura. Et collectio et scissuras indui faciet dormitio, Proverbiorum. Et niphal et altare scissum, Regum, erit ipsi non scidetur, Nomina, modus omnium laceratio et incisio. Et sic de modo isto sciderunt et non tacuerunt ut dicere ac si sciderint carnem meam pre multum continuationis eorum ad loqui supra me et sic quia scides cum tissia oculos tuos, Ieremie, ac si lacerans oculos suos pre multum continuationis eius ad lenire oculos suos vel erit sciderunt et non tacuerunt cadit supra incisionem lingue in verbis vel ad multum aperitionis oris5 ad ridere. Et est rectum et aperiet ipsi fenestras, Ieremie, caldeizat Ionatan et aperuit ipsis fenestras ut dicere et aperiet ipsi fenestras, et sic utinam rumperes celos, Isaie(b), modus aperitionis.

קרע י"י את ממלכות ישראל (שמ"א טו, כח), וקרע אותו1 מן הבגד (וי’ יג, נו), ויקרע את בגדיו (בר’ לז, כט), קרעו בגדיהם (במ’ יד, ו), קרוע כתנתו (שמ"ב טו, לב), בא קמוץ וסמוך כמו לבוש הבדים (יח' י, ב), קרועי בגדים (יש’ לו, כב), על דרך נובלת עליה (יש' א, ל). והדומים לו שכתבנו2 בשרש נבל. יקרענה3 בתער הסופר4 (יר’ לו, כג). והשם קרע. והקבוץ וקרעים תלביש נומה (מש’ כג, כא). והנפעל והמזבח נקרע (מל"א יג, ה), יהיה לו לא5 יקרע (שמ’ כח, לב), ענין הכל בקיעה וחתוך6. וכן מן הענין הזה קרעו ולא דמו (תה’ לה, טו), 7 כאלו8 קרעו בשרי מרוב התמדתם לדבר עלי9. וכן כי תקרעי בפוך עיניך (יר’ ד, ל), כאלו10 קורעות11 עיניה מרוב התמדתה לכחול עיניה. או יהיה קרעו ולא דמו נופל על חתוך12 הלשון בדברים, או על רוב פתיחת הפה לשחוק. והוא הנכון. וקרע לו חלוני (יר’ כב, יד), תרגם יונתן ופצים ליה חרכין, כלומר ופתח לו חלונים. 13

Sources rabbiniques

Apparat critique

1regnum A, ed]  regum ST

2Regum A, ed]  Et vocaverunt Regum ST

3vestes A, ed]  vestes, vestes ST

4venit ST, ed]  et venit A

5oris ST, ed]  eius oris A

1אותו]  אתו BL

2לו שכתבנו]  להם כתבנו BL

3יקרענה]  יקרעה BL

4הסופר]  הספר BL

5לא]  ולא BL

6וחתוך]  וחיתוך BL

7 חסר]  כלומר BL

8כאלו]  כאילו BL

9עלי]  אלי BL

10כאלו]  כאילו BL

11קורעות]  קורעת BL

12חתוך]  חיתוך BL

13 חסר]  וכן לוא קרעת שמים (יש’ סג, יט), ענין פתיחה. BL


Notes critiques

back to top